background image

5. Examine o eixo do motor para se certificar de que

não se encontra dobrado.

6. Quando colocar a lâmina nova, aponte as

extremidades inclinadas da lâmina na direção da

cobertura de corte.(Fig. 46 )

7. Certifique-se de que a lâmina está alinhada com a

parte central do eixo do motor.

8. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira.

Prenda a arruela de pressão e aperte o parafuso e a

arruela com um binário de Nm.(Fig. 47 )

9. Faça rodar a lâmina com a mão de modo a

assegurar-se de que roda livremente.

ATENÇÃO: 

Use luvas resistentes. A

lâmina é muito afiada e pode facilmente

provocar cortes.

10. Ligue o produto para testar a lâmina. Se a lâmina

não estiver corretamente ligada, o produto vibra ou o

resultado de corte não é satisfatório.

Códigos de erro

Os códigos de erro ajudam-no a solucionar problemas

na bateria e/ou no produto durante o funcionamento.

Ecrã de LED

Avarias possíveis

Passos possíveis

Nenhum LED se acende depois de

premir o botão de alimentação na

interface de controlo do utilizador,

a bateria não funciona no produto

A bateria não está com-

pletamente colocada no

produto ou o fusível inter-

no está queimado

Empurre a bateria totalmente para a cabeça mo-

torizada até ouvir um clique. Se os LED não se

acenderem após a bateria ter sido totalmente co-

locada e o botão de alimentação ter sido premido

na interface de controlo do utilizador, entre em

contacto com um centro de assistência autoriza-

do.

Os quatro LED de capacidade da

bateria ficam intermitentes, nen-

hum outro LED se acende após

premir o botão de alimentação

A bateria não está com-

pletamente colocada no

produto ou a temperatura

interna da bateria está de-

masiado quente ou dema-

siado fria.

Empurre a bateria totalmente para a cabeça mo-

torizada até ouvir um clique. Se os LED continuar-

em a piscar, a temperatura interna da bateria

pode estar demasiado alta ou demasiado baixa.

Permite que a bateria aqueça ou arrefeça. Para

aumentar o processo de refrigeração, a bateria

pode ser inserida no respetivo carregador para ar-

refecer ativamente.

Os quatro LED de capacidade da

bateria e de alimentação ficam in-

termitentes, nenhum outro LED se

acende após premir o botão de ali-

mentação

Manípulo de controlo do

motor premido quando o

botão de alimentação é

pressionado pela primeira

vez ou falha interna do in-

terruptor do manípulo de

controlo do motor

Solte o manípulo de controlo do motor. Se o man-

ípulo de controlo do motor não estiver pressiona-

do e os LED continuarem a piscar, entre em con-

tacto com um centro de assistência autorizado.

O produto deixa de funcionar e os

quatro LED de capacidade da ba-

teria ficam intermitentes, nenhum

outro LED se acende.

A bateria está solta na ca-

beça motorizada e já não

estabelece um bom con-

tacto, a bateria está de-

masiado quente ou fria ou

outro erro interno da bate-

ria

1. Pare o produto.
2. Remova a bateria do produto e prima o botão

indicador na bateria para mostrar o código de

erro. Os LED da bateria acendem-se e apre-

sentam um código de erro.

3. Leia o manual da bateria incluído para obter

uma lista dos códigos de erro de LED relacio-

nados para possíveis avarias e procedimen-

tos.

Se a bateria não apresentar um erro após premir

o botão indicador da bateria e apenas apresentar

o estado de carga, a bateria pode ter-se soltado

da cabeça motorizada durante o funcionamento.

Instale a bateria corretamente na cabeça motori-

zada até ouvir um clique.

851 - 003 - 23.10.2018

225

Summary of Contents for 58VBKJN46C

Page 1: ...k za korištenje 123 133 HU Használati utasítás 134 146 IT Manuale dell operatore 147 158 LT Operatoriaus vadovas 159 169 LV Lietošanas pamācība 170 181 NL Gebruiksaanwijzing 182 193 NO Bruksanvisning 194 204 PL Instrukcja obsługi 205 216 PT Manual do utilizador 217 228 RO Instrucţiuni de utilizare 229 240 RU Руководство по эксплуатации 241 254 SK Návod na obsluhu 255 266 SL Navodila za uporabo 267...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 3: ...14 15 16 17 18 19 20 21 Li ion 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ...

Page 4: ...35 36 37 38 39 40 41 42 ...

Page 5: ...1x 43 44 45 46 47 ...

Page 6: ...ection Fig 7 Use approved head protection Fig 8 Use approved hearing protection Fig 9 Warning rotating blade Keep hands and feet clear Fig 10 Keep hands and feet away from rotating blades Do not open or remove the protective shields while the engine or motor runs Fig 11 Before and while walking rearward look behind and down for small children animals or other risks that can cause you to fall Fig 1...

Page 7: ...ations that can occur when you use the product Be careful and use common sense Do not operate the product or do maintenance on the product if you are not sure about the situation Speak to a product expert your dealer service agent or approved service center for information Do not use the product if it is changed from its initial specification Do not change a part of the product without approval fr...

Page 8: ... roots stones twigs pits and ditches High grass can conceal obstacles Be careful when you go near hidden corners and objects that can prevent your view Safety instructions for slopes Be careful when you cut on a slope Slopes can be dangerous A fall on a slope can cause injury Cut across the face of slopes Do not cut up and down Be careful when you change direction on a slope Be careful of hidden o...

Page 9: ...ight or heat Keep battery packs away from fire Regularly examine the battery pack charger and the battery pack for damage Damaged or changed battery packs can cause a fire explosion or risk of injury Do not repair or open damaged battery packs Do not use a battery pack or product that is defective changed or damaged Do not change or repair products or the battery pack Only let your approved dealer...

Page 10: ...the product to bagging mode Rear bagging mode collects grass clippings in the grass catcher CAUTION Do not operate the product without the rear door closed or the approved grass catcher in position Do not try to operate the product with the rear door removed or open 1 Lift the rear door and put the grass catcher frame hooks on the rear door pivot Fig 33 2 Release the rear door and put it on top of...

Page 11: ...ase the drive levers to disengage the drive for example when you go near an obstacle To empty the grass catcher 1 Lift the grass catcher with the frame handle 2 Remove grass clippings from the grass catcher from below the handle 3 Empty grass clippings from the bag with the frame handle and the bag handle CAUTION Do not drag the bag when you empty the grass catcher to prevent wear To change the cu...

Page 12: ... before each use and before storage Clean and examine the grass catcher if installed before and after each use and before storage Examine the tires before each use Clean the product after each use and before storage Use a scraper to clean below the deck Examine the blade for damage and cracks in 25 hour intervals Replace blades more frequently if you cut in sandy soil Lubricate the product in 25 h...

Page 13: ...NG Use heavy duty gloves The blade is very sharp and cuts can easily occur 10 Start the product to do a test of the blade If the blade is not correctly attached there is vibration in the product or the cutting result is unsatisfactory Error codes The error codes help you do troubleshooting on the product and or the battery pack while in operation LED screen Possible faults Possible steps No LEDs c...

Page 14: ...mine the blade blade bolt blade assem bly motor and motor base for damage Clear all grass from the bottom of the machine and examine for clogs 4 Install the battery pack and follow the starting procedure to start the machine If the error continues to show let the product cool down The motor controller may be too warm for operation If the error continues to show speak to an approved service center ...

Page 15: ...out battery kg 23 5 24 5 Battery Type of battery 590923813 590923813 Battery runtime Battery runtime m2 Up to 1200 Up to 1000 Noise emissions 1 Sound power level measured dB A 87 87 Sound power level guaranteed LWA dB A 87 87 Sound levels 2 Sound pressure level at the opera tor s ear dB A 80 80 Vibration levels 3 Handle m s2 0 65 0 65 Cutting Cutting height mm 30 80 30 80 Cutting width cm 46 46 Bl...

Page 16: ...magnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 In accordance with directive 2000 14 EC Annex V the declared sound values are stated in the technical data section of this manual and in the sig...

Page 17: ...е инструкциите преди да използвате машината Фиг 5 Използвайте одобрени защитни средства за очите Фиг 6 Използвайте одобрени антифони Фиг 7 Използвайте одобрена защита за глава Фиг 8 Използвайте одобрени антифони Фиг 9 Предупреждение въртящ се нож Осигурете пространство около ръцете и краката си Фиг 10 Дръжте ръцете и краката си далеч от въртящите се ножове Не отваряйте и не премахвайте предпазните...

Page 18: ...дръжка на продукта в добро състояние Следвайте инструкциите за правилен монтаж на приспособленията и принадлежностите Използвайте само одобрени приспособления и принадлежности Не използвайте повреден продукт Спазвайте графика за техническо обслужване Извършвайте само дейностите по техническо обслужване за които ще намерите инструкция в това ръководство Всички други дейности по техническото обслужв...

Page 19: ...ша за трева или материала от разтоварителния улей Не работете с продукта когато сте уморени болни или под въздействието на алкохол или други опиати Ако продуктът вибрира необичайно спрете двигателя извадете комплекта батерии и проверете веднага каква е причината Вибрациите обикновено са предупреждение за повреда Не насочвайте изхвърлян материал към други хора Не изхвърляйте материал срещу стена ил...

Page 20: ...натиснете бутона за захранване за да го спрете Извадете комплекта батерии и се свържете с одобрен сервизен център Задна врата Задната врата намалява опасността от изхвърляне на предмети зад продукта към косящия оператор Уверете се че задната врата не е повредена и че няма видими дефекти като например пукнатини или счупени пружини При наличие на дефекти вратата се затваря с прилагането на сила Смен...

Page 21: ...ече от деца Винаги поръчвайте правилните комплекти батерии за продукта Поддържайте батериите чисти и сухи Почиствайте клемите на комплекта батерии с чиста и суха кърпа ако се замърсят Вторите комплекти батерии трябва да се заредят преди употреба Използвайте винаги подходящо зарядно устройство за батерията и спазвайте инструкциите за зареждане в ръководството Не оставяйте комплекта батерии да се за...

Page 22: ... Не настройвайте твърде ниска височина на рязане Ножовете могат да се ударят в земята ако повърхността на моравата не е равна Забележка Задайте една и съща височина за всички органи за управление на височината на рязане 1 Преместете назад лоста за височина на рязане за да увеличите височината на рязане 2 Преместете напред лоста за височина на рязане за да намалите височината на рязане Фиг 37 РАБОТ...

Page 23: ...симална мощност Продуктът работи с висока скорост независимо от количеството на косената трева Докато продуктът работи натиснете еднократно бутона за режим на косене за да преминете от автоматичен режим към режим за максимална мощност Бутонът за режим на косене светва Режим ECO Продуктът работи на ниска скорост независимо от количеството на косената трева Докато продуктът работи натиснете еднократ...

Page 24: ...хранение Проверявайте гумите преди всяка употреба Почиствайте продукта след всяка употреба и преди съхранение Използвайте стъргалка за да почистите под платформата Проверявайте ножа за повреди и пукнатини на всеки 25 часа Сменяйте ножовете по често ако косите на песъчлива почва Смазвайте продукта на всеки 25 часа Почиствайте и зареждайте напълно комплекта батерии след всяка употреба и след съхране...

Page 25: ...верете носача на ножа и придържащия болт на ножовете за да видите дали има повреди 5 Проверете двусекционния вал на двигателя за да се уверите че не е огънат 6 Когато поставяте новия нож насочете извитите краища на ножа по посока към капака на режещите части Фиг 46 7 Уверете се че ножът е подравнен с центъра на двусекционния вал на двигателя 8 Застопорете ножа с дървен блок Поставете пружинната ша...

Page 26: ... на ръкохватката за управление на двигателя Освободете ръкохватката за управление на двигателя Ако ръкохватката за управление на двигателя не бъде задържана надолу и светодиодите продължат да мигат свържете се с одобрен сервизен център Продуктът спира да работи и всички четири светодиода за капацитета на батерията мигат други светодиоди не светват Комплектът батерии е разхлабен в силовата глава и ...

Page 27: ... И СЪХРАНЕНИЕ Обезопасете оборудването при транспорт за да предотвратите повреда и инциденти След като извадите ключа за безопасност съхранявайте оборудването заключено далеч от деца и от неупълномощени лица Съхранявайте продукта и оборудването на сухо и защитено от скреж място При товарене или разтоварване на продукта не превишавайте препоръчания максимален ъгъл на работа от 15 градуса Почистете ...

Page 28: ...ята kg 23 5 24 5 Акумулаторна батерия Тип батерия 590923813 590923813 Време на работа на батерията Време на работа на батерията м2 До 1200 До 1000 Шумови емисии 4 Ниво на звуковата мощност измерено dB A 87 87 Ниво на звуковата мощност гарантирано LWA dB A 87 87 Нива на звука 5 Ниво на звуковото налягане при ухото на оператора dB A 80 80 Нива на вибрациите 6 Ръкохватка m s2 0 65 0 65 Косене Височ н...

Page 29: ...0 ЕС относно електромагнитната съвместимост 2000 14 EО относно шума на открито 2011 65 ЕС относно опасни вещества Приложените хармонизирани стандарти и или технически спецификации са следните EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 В съответствие с Директива 2000 14 ЕО приложение V декларираните звукови стойности са посочени в раздела за технически характеристики...

Page 30: ...r 9 Varování rotující nůž Udržujte v čistotě ruce a nohy Obr 10 Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujících nožů Neotevírejte a nedemontujte ochranné kryty když je spuštěný motor Obr 11 Před rozjezdem a při pohybu dozadu se dívejte dozadu a dolů zda nejsou na ploše přítomné děti zvířata nebo jiná nebezpečí která mohou způsobit pád Obr 12 Pozor na odvržené a odražené předměty Obr 13 Zajistěte aby se...

Page 31: ...dejcem servisním pracovníkem nebo schváleným servisním střediskem Pokud se změní původní specifikace výrobku nepoužívejte ho Bez schválení výrobcem neměňte žádné součásti výrobku Používejte výhradně součásti schválené výrobcem Nesprávná údržba může mít za následek zranění nebo smrt Tento výrobek vytváří během provozu elektromagnetické pole Elektromagnetické pole může poškodit implantované lékařské...

Page 32: ...díry a příkopy Vysoká tráva může zakrývat překážky V blízkosti skrytých rohů a objektů které mohou bránit ve výhledu postupujte opatrně Bezpečnostní pokyny pro provoz na svazích Při práci na svazích dávejte velký pozor Svahy mohou být nebezpečné Při pádu ze svahu může dojít k úrazu Sekejte po vrstevnicích Nesekejte nahoru a dolů Při práci na svazích věnujte velkou pozornost změnám směru Dávejte po...

Page 33: ...ranění nesmí být baterie používána jako zdroj napájení pro jiná zařízení Nedemontovávejte neotevírejte ani nerozbíjejte baterii Nenechávejte baterie na přímém slunci a v horkém prostředí Uchovávejte baterie v bezpečné vzdálenosti od ohně Pravidelně kontrolujte nabíječku baterií a baterii ohledně poškození Poškozené nebo upravené baterie mohou způsobit požár výbuch a představují nebezpečí poranění ...

Page 34: ...sběru trávy sbírá výrobek odřezky trávy do koše na trávu VAROVÁNÍ Nepoužívejte výrobek bez zavřených zadních dvířek nebo schváleného koše na trávu ve správné poloze Nepokoušejte se používat výrobek s demontovanými nebo otevřenými zadními dvířky 1 Zvedněte zadní dvířka a vložek háčky rámu koše na trávu na otočný čep zadních dvířek Obr 33 2 Uvolněte zadní dvířka a položte je na horní stranu rámu koš...

Page 35: ...te ovládací rukojeť motoru na výrobku nebo stiskněte jednou vypínač Obr 43 Použití pohonu kol je li součástí výbavy Obr 44 Přitáhněte páky pojezdu směrem k řídítkům Pokud chcete táhnout výrobek dozadu odpojte pohon a zatlačte výrobek dopředu přibližně 10 cm V blízkosti překážek uvolněte páky pojezdu aby se deaktivoval pohon Vyprazdňování koše na trávu 1 Zdvihněte koš na trávu pomocí rukojeti na rá...

Page 36: ...řezy kameny koleje ostré předměty a jiné objekty které mohou způsobit poškození pneumatik Provedení běžné kontroly Přesvědčte se zda jsou matice a šrouby utažené Ujistěte se že jsou všechny kabely neporušené Plán údržby Postupujte podle plánu údržby a provádějte nezbytnou údržbu když to je požadováno Intervaly jsou vypočteny na základě průměrného použití výrobku a mohou se lišit v závislosti na ča...

Page 37: ...tujte nůž 4 Prohlédněte držák nože a šroub nože a zkontrolujte zda nejsou poškozené 5 Prohlédněte hřídel motoru a ujistěte se že není ohnutý 6 Při montáží nového nože nasměrujte zahnuté konce nože ve směru krytu žacího ústrojí Obr 46 7 Zkontrolujte zda je nůž zarovnaný se středem hřídele motoru 8 Zajistěte nůž pomocí dřevěného špalíku Nasaďte pružnou podložku a utáhněte šroub a podložku utahovacím...

Page 38: ...ální stav nabití Žací komora je ucpaná trávou teplota řídicí jed notka motoru je příliš vy soká nebo došlo k poruše motoru 1 Zastavte výrobek 2 Vyjměte baterii a otočte výrobek na stranu s uživatelským rozhraním směrem nahoru 3 Zkontrolujte zda nejsou poškozené nůž šroub nože sestava nože motor a základna motoru Odstraňte veškerou trávu ze spodní části stroje a zkontrolujte zda zde nejsou přítomny...

Page 39: ...otoru max trvalý kW 0 9 0 9 Výkon motoru jmenovitý kW 0 9 0 9 Limit nadproudu max proud A ampéry 25 25 Hmotnost Hmotnost bez baterie kg 23 5 24 5 Baterie Typ baterie 590923813 590923813 Doba provozu baterie Doba provozu baterie m2 Až 1200 Až 1000 Emise hluku 7 Hladina akustického výkonu změřená dB A 87 87 Hladina akustického výkonu zaru čená LWA dB A 87 87 Hladina hluku 8 Hladina akustického tlaku...

Page 40: ...ce předpis Popis 2006 42 ES o strojních zařízeních 2014 30 EU o elektromagnetické kompatibilitě 2000 14 ES o venkovním hluku 2011 65 EU o nebezpečných látkách Platí následující harmonizované normy a nebo technické specifikace EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Deklarované úrovně hluku jsou uvedeny v části s technickými údaji této příručky a podepsaném prohlá...

Page 41: ...ig 8 Brug godkendt høreværn Fig 9 Advarsel Roterende kniv Hold hænder og fødder på sikker afstand Fig 10 Hold hænder og fødder på sikker afstand af roterende klinger Du må ikke åbne eller fjerne beskyttelsesplader mens motoren kører Fig 11 Før og mens du går baglæns skal du tjekke bagud og ned om der er børn dyr eller andre risici der kan forårsage at du falder Fig 12 Pas på udslyngede genstande o...

Page 42: ...r ikke alle situationer der kan opstå når du bruger produktet Vær forsigtig og brug sund fornuft Du må ikke bruge produktet eller foretage vedligeholdelse på produktet hvis du ikke er sikker på hvad du skal gøre Snak med en produktekspert forhandler et serviceværksted eller et godkendt servicecenter for at få mere at vide Brug ikke produktet hvis det er blevet ændret fra den oprindelige specifikat...

Page 43: ...r forsigtig når du nærmer dig skjulte hjørner og genstande der kan blokere for udsynet Sikkerhedsinstruktioner for skråninger Vær meget forsigtig når du klipper på en skråning Skråninger kan være farlige Et fald på en skråning kan forårsage personskade Klip på tværs af skråninger Klip ikke op og ned Vær forsigtig når du skifter retning på en skråning Pas på skjulte genstande eller huller i græsplæ...

Page 44: ... Opbevar ikke batteripakker i direkte sol eller ved varmekilder Hold batteripakker væk fra åben ild Undersøg regelmæssigt batteriopladeren og batteripakken for skader Beskadigede og modificerede batteripakker kan forårsage brand eller eksplosion samt medføre risiko for personskade Reparér og åbn aldrig beskadigede batteripakker Brug ikke en batteripakke eller et produkt som er defekt modificeret e...

Page 45: ...opsamleren BEMÆRK Du må ikke betjene produktet uden en lukket bagklap eller den godkendte græsopsamler i position Forsøg ikke at betjene produktet hvis bagklappen er fjernet eller åben 1 Løft bagklappen og sæt græsopsamlerrammens kroge på bagklappens tap Fig 33 2 Slip bagklappen og sæt den oven på græsopsamlerrammen Sådan sættes produktet i biokliptilstanden hvis monteret Produktets biokliptilstan...

Page 46: ... græsopsamler under håndtaget 3 Tøm græsafklip fra posen ved hjælp af rammens håndtag og posens håndtag BEMÆRK Træk ikke i posen når du tømmer græsopsamleren for at forebygge slitage Sådan ændres klippetilstanden Produktet kan ændres til én af tre forskellige klippetilstande under drift ved at trykke på klippetilstandsknappen Automatisk tilstand produktet justerer automatisk skærehastigheden i ove...

Page 47: ...den opbevaring Efterse dækkene før hver brug Rengør produktet efter hver brug og inden opbevaring Brug en skraber til at rengøre under klippeudstyret Efterse klingen for skader og revner efter hver 25 timer Udskift klingerne oftere hvis du klipper i sandet jord Smør produktet efter hver 25 timer Rengør og lad batteripakken fuldt op efter brug og efter opbevaring Oplad batteripakken i maks 24 timer...

Page 48: ...re dig 10 Start produktet for at afprøve klingen Hvis skiven ikke er korrekt fastgjort forekommer der vibrationer i produkt eller klipperesultatet bliver utilfredsstillende Fejlkoder Fejlkoderne hjælper med fejlfinding på produktet og eller batteripakken under drift Kontrollampeskærm Mulige fejl Mulige trin Ingen LED er tændes efter tryk på tænd sluk knappen på brugerkon trolgrænsefladen batteripa...

Page 49: ...lingebolten klingeenheden motoren og motorfoden for skader Fjern al græs fra bunden af maskinen og tjek om den er tilstoppet 4 Sæt batteripakken i og følg startproceduren for at starte maskinen Hvis fejlen fortsat vises skal du lade produktet køle af Motorstyringen kan være for varm til at kunne køre Hvis fejlen fortsat vises skal du kon takte et godkendt servicecenter TRANSPORT OG OPBEVARING Opbe...

Page 50: ...gt Vægt uden batteri kg 23 5 24 5 Batteri Batteritype 590923813 590923813 Batteriets driftstid Batteriets driftstid m2 Op til 1200 Op til 1000 Støjemissioner 10 Lydeffektniveau målt dB A 87 87 Lydeffektniveau garanteret LWA dB A 87 87 Lydniveauer 11 Lydtryksniveau ved brugerens øre dB A 80 80 Vibrationsniveauer 12 Håndtag m s2 0 65 0 65 Plæneklipning Klippehøjde mm 30 80 30 80 Klippebredde cm 46 4...

Page 51: ...14 EF vedrørende udendørs støj 2011 65 EU vedrørende farlige stoff er Harmoniserede standarder og eller tekniske specifikationer anvendt er som følger EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 I overensstemmelse med direktiv 2000 14 EF bilag V er de erklærede lydværdier angivet i afsnittet om tekniske data i denne manual og i den underskrevne EU overensstemmelseser...

Page 52: ...einen zugelassenen Kopfschutz Abb 8 Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz Abb 9 Achtung rotierende Klinge Halten Sie Hände und Füße von der Gefahrenzone fern Abb 10 Halten Sie Hände und Füße von rotierenden Klingen fern Öffnen oder entfernen Sie keine der Schutzabdeckungen während der Motor läuft Abb 11 Schauen Sie vor dem und während des Rückwärtslaufens nach hinten und nach unten ob kleine K...

Page 53: ... die Anweisungen für die korrekte Installation von Anbaugeräten und Zubehörteilen Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Anbaugeräte und Zubehörteile Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist Halten Sie sich an den Wartungsplan Führen Sie nur diejenigen Wartungsarbeiten aus die Sie in den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung finden Alle sonstigen Wartungsarbeiten müssen von einer...

Page 54: ...Sie bis die Klinge vollständig zum Stillstand kommt bevor Sie das Produkt reinigen den Grasfänger entfernen oder Material aus dem Auswurfsammler entfernen Arbeiten Sie nicht mit dem Gerät wenn Sie müde oder krank sind oder unter Einfluss von Alkohol Drogen oder Medikamenten stehen Wenn das Gerät ungewöhnliche Vibrationen aufweist schalten Sie den Motor aus entfernen Sie den Akku und prüfen Sie sof...

Page 55: ...tor Steuergriff den Motor nicht abschaltet drücken Sie den Netzschalter um ihn zu stoppen Entfernen Sie den Akku und wenden Sie sich an ein autorisiertes Service Center Hintere Klappe Die hintere Klappe verringert die Gefahr dass Objekte in der Mähposition hinten aus dem Gerät in Richtung des Anwenders ausgeworfen werden Stellen Sie sicher dass die hintere Klappe nicht beschädigt ist und dass sie ...

Page 56: ... Produkt Verwenden Sie keinen Akku der nicht für den Betrieb mit dem Produkt vorgesehen ist Verwenden Sie nicht gleichzeitig Akkus mit unterschiedlicher Spannung oder von unterschiedlichen Herstellern in einem Gerät Achten Sie darauf die Akkus von Kindern fernzuhalten Kaufen Sie stets die richtigen Akkus für das Produkt Bewahren Sie die Akkus sauber und trocken auf Reinigen Sie verschmutze Akkukon...

Page 57: ... die hintere Klappe fest So bauen Sie das Gerät auf Betrieb im Auswurfmodus um 1 Entfernen Sie den Mulcheinsatz oder Grasfänger Abb 36 2 Verschließen Sie die hintere Klappe fest So stellen Sie die Schnitthöhe ein ACHTUNG Stellen Sie die Schnitthöhe nicht zu niedrig ein Die Klingen können auf den Boden treffen wenn die Oberfläche des Rasens nicht eben ist Hinweis Stellen Sie die gleiche Höhe an all...

Page 58: ...beitet mit hoher Geschwindigkeit unabhängig von der gemähten Grasmenge Während das Gerät in Betrieb ist drücken Sie die Modus Taste einmal um vom Auto Modus in den Boost Modus zu wechseln Die Taste für den Mäh Modus leuchtet dann auf ECO Modus Das Gerät arbeitet mit niedriger Geschwindigkeit unabhängig von der gemähten Grasmenge Während das Gerät in Betrieb ist drücken Sie die Modus Taste einmal u...

Page 59: ...hneidwerks mit einem Schaber Überprüfen Sie die Klingen alle 25 Stunden auf Schäden und Risse Tauschen Sie die Klingen häufiger aus wenn Sie auf sandigem Boden mähen Schmieren Sie das Produkt alle 25 Stunden Reinigen und laden Sie den Akku vollständig nach dem Gebrauch und nach längerer Lagerung Laden Sie den Akku vor der Lagerung für max 24 Stunden Achten Sie bei der Lagerung darauf dass sich der...

Page 60: ...ung der Schneidwerkabdeckung Abb 46 7 Stellen Sie sicher dass das Messer mit der Mitte der Motorwelle ausgerichtet ist 8 Arretieren Sie die Klinge mit einem Holzblock Befestigen Sie die Federscheibe und ziehen Sie die Schraube und die Unterlegscheibe mit einem Drehmoment von Nm an Abb 47 9 Drehen Sie die Klinge mit der Hand um sicherzustellen dass sie sich einwandfrei dreht WARNUNG Tragen Sie Sich...

Page 61: ... und der Netzschalter blinkt während die Batteriekapazitäts LEDs den aktuellen Ladezustand anzeigen Die Kammer ist mit Gras verstopft die Motorsteuer ung ist zu warm oder der Motor ist defekt 1 Halten Sie das Gerät an 2 Entfernen Sie den Akku und drehen Sie das Gerät auf die Seite so dass die Bedieneinheit nach oben zeigt 3 Prüfen Sie die Klinge die Klingenschraube die Klingenbaugruppe den Motor u...

Page 62: ...l steigt auf 2800 U min bis der Strom 10 Sekunden lang niedriger als 18 A ist 2500 U min bis der Strom 3 Sekunden lang größer als 12 A ist Drehzahl steigt auf 2800 U min bis der Strom 10 Sekunden lang niedriger als 18 A ist Motordrehzahl Boost Modus U min 2800 2800 Motorleistung Max kW 1 5 1 5 Motorleistung Max kontinuierlich kW 0 9 0 9 Motorleistung Nennwert kW 0 9 0 9 Überstrombegrenzung max Str...

Page 63: ...e 2000 14 EG über umweltbelastende Geräuschemissionen 2011 65 EG über gefährliche Stoffe Harmonisierte Normen und oder technische Spezifikationen gelten wie folgt EN 60335 1 EN 60335 2 77 EN 50366 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Die in Abschnitt Technische Daten in diesem Handbuch und in der signierten EU Konformitätserklärung angegebenen Schallwerte entsprechen EU Richtlinie 2000 ...

Page 64: ... προστασίας των ματιών Εικ 6 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα προστατευτικά ακοής Εικ 7 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα προστατευτικά κεφαλής Εικ 8 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα προστατευτικά ακοής Εικ 9 Προειδοποίηση περιστρεφόμενη λεπίδα Μην πλησιάζετε τα χέρια και τα πόδια σας Εικ 10 Μην πλησιάζετε τα χέρια και τα πόδια σας στις περιστρεφόμενες λεπίδες Μην ανοίγετε και μην αφαιρείτε τα προστατευτικά...

Page 65: ...χειριστής δεν τηρεί τις οδηγίες και τα σύμβολα μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ζημιά ή θάνατος Μην απορρίψετε αυτό το εγχειρίδιο Χρησιμοποιήστε τις οδηγίες για τη συναρμολόγηση τη χρήση και τη διατήρηση του προϊόντος σε καλή κατάσταση Χρησιμοποιήστε τις οδηγίες για τη σωστή εγκατάσταση των εξαρτημάτων και των παρελκόμενων Να χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα εξαρτήματα και παρελκόμενα Να μην χρησιμ...

Page 66: ...αν διασχίζετε επιφάνειες επιστρωμένες με χαλίκι Πριν καθαρίσετε το προϊόν σβήστε τον κινητήρα αφαιρέστε την μπαταρία και περιμένετε έως ότου η λεπίδα ακινητοποιηθεί πλήρως Επίσης αφαιρέστε το συλλέκτη χόρτου ή απομακρύνετε το υλικό από το σωλήνα εκτόξευσης Να μην χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν εάν είστε κουρασμένοι άρρωστοι ή υπό την επήρεια αλκοόλ ή άλλων φαρμάκων Εάν το προϊόν έχει ασυνήθιστους κ...

Page 67: ...ντρο σέρβις Χειριστήριο ελέγχου κινητήρα Χρησιμοποιήστε το χειριστήριο ελέγχου κινητήρα για να σβήσετε τον κινητήρα Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας σβήνει μόλις αφήνετε το χειριστήριο ελέγχου κινητήρα Εκκινήστε τον κινητήρα και αφήστε το χειριστήριο ελέγχου Ο κινητήρας σβήνει Περιεχόμενα Εάν ο κινητήρας δεν σβήσει με το χειριστήριο ελέγχου κινητήρα πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να τον σβήσετε Αφαι...

Page 68: ...ητα νερού και ζητήστε ιατρική βοήθεια Μην χρησιμοποιείτε άλλο φορτιστή μπαταρίας εκτός από αυτόν που ορίζεται για τη συγκεκριμένη μπαταρία Ελέγξτε τα σύμβολα συν και πλην στην μπαταρία και στο προϊόν για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες που δεν έχουν κατασκευαστεί για λειτουργία με αυτό το προϊόν Μην συνδυάζετε στη συσκευή μπαταρίες με διαφορετική τάση ή από διαφορε...

Page 69: ...σε μικρότερα κομμάτια Έπειτα το κομμένο γρασίδι πέφτει πάνω στο γκαζόν Το χορτολίπασμα βιοδιασπάται γρήγορα παρέχοντας θρεπτικά στοιχεία στο γρασίδι 1 Ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα και αφαιρέστε το συλλέκτη χόρτου Εικ 34 2 Τοποθετήστε το πώμα χορτολιπάσματος μέσα στο κανάλι εκτόξευσης Εικ 35 3 Κλείστε την πίσω πόρτα πιέζοντάς την με δύναμη στο προϊόν Αλλαγή του προϊόντος για λειτουργία εξαγωγής κομμέ...

Page 70: ... από τη λαβή 3 Αδειάστε το κομμένο γρασίδι από το σάκο με τη λαβή του πλαισίου και τη λαβή του σάκου ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποφύγετε τη φθορά μην σέρνετε το σάκο όταν αδειάζετε το συλλέκτη χόρτου Αλλαγή τρόπου κοπής Μπορείτε να εναλλάσσετε τους τρεις διαφορετικούς τρόπους κοπής ενώ το προϊόν βρίσκεται σε λειτουργία πατώντας το κουμπί τρόπου κοπής Αυτόματη λειτουργία Το προϊόν προσαρμόζει αυτόματα την ταχ...

Page 71: ...στικά Για να εκτελέσετε γενική επιθεώρηση Ελέγξτε ότι έχουν σφίξει τα παξιμάδια και οι βίδες Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια δεν είναι τσακισμένα Πρόγραμμα συντήρησης Χρησιμοποιήστε το πρόγραμμα συντήρησης για να βλέπετε ποιες είναι οι απαιτήσεις συντήρησης του προϊόντος σας και πότε πρέπει να πραγματοποιείται συντήρηση Τα διαστήματα υπολογίζονται με βάση τη μέση χρήση του προϊόντος και μπορεί να διαφέ...

Page 72: ... ακονίσετε τη λεπίδα Εάν το κάνετε βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι ζυγοσταθμισμένη Εάν η λεπίδα δεν είναι ζυγοσταθμισμένη μπορεί να προκληθεί ζημιά στο προϊόν ή τον κινητήρα 2 Τοποθετήστε ένα ίσιο καρφί σε ένα κομμάτι ξύλου ή σε έναν τοίχο Βεβαιωθείτε ότι μπορείτε να δείτε 2 3 cm του καρφιού 3 Τοποθετήστε την κεντρική οπή της λεπίδας στο κεφάλι του καρφιού Εάν η λεπίδα είναι ζυγοσταθμισμένη πρέπει ...

Page 73: ...LED όταν πατάτε το κουμπί λειτουργίας Την πρώτη φορά που πατήσατε το κουμπί λειτουργίας κρατούσατε το χειριστήριο ελέγχου κινητήρα πατημένο προς τα κάτω Διαφορετικά υπάρχει εσωτερική βλάβη στο διακόπτη της λαβής ελέγχου κινητήρα Αφήστε το χειριστήριο ελέγχου κινητήρα Εάν το χειριστήριο ελέγχου κινητήρα δεν είναι πατημένο προς τα κάτω και οι λυχνίες LED συνεχίζουν να αναβοσβήνουν απευθυνθείτε σε έν...

Page 74: ...ασφαλή κατά τη μεταφορά ώστε να αποφύγετε ζημιές και ατυχήματα Κατά την αποθήκευση αφού αφαιρέσετε το κλειδί ασφαλείας φυλάσσετε τον εξοπλισμό σε κλειδωμένο χώρο μακριά από παιδιά και μη εξουσιοδοτημένα άτομα Κατά την αποθήκευση φυλάσσετε το προϊόν και τον εξοπλισμό σε χώρο όπου δεν υπάρχει υγρασία ή κίνδυνος παγετού Κατά τη φόρτωση ή τη μετακίνηση του μηχανήματος μην υπερβαίνετε τη μέγιστη συνιστ...

Page 75: ...ρος χωρίς την μπαταρία kg 23 5 24 5 Μπαταρία Τύπος μπαταρίας 590923813 590923813 Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας m2 Έως 1200 Έως 1000 Εκπομπές θορύβου 16 Στάθμη ηχητικής ισχύος μετρούμενη dB A 87 87 Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος LWA dB A 87 87 Επίπεδα ήχου 17 Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή dB A 80 80 Επίπεδα κραδασμών 18 Χειρολαβή m s2 0 65 0 65 Κοπή Ύψος...

Page 76: ...ήματα 2014 30 ΕΕ σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2000 14 ΕΚ σχετικά με εξωτερικό θόρυβο 2011 65 ΕΕ σχετικά με επικίνδυνες ουσίες Εφαρμοζόμενα εναρμονισμένα πρότυπα ή και τεχνικές προδιαγραφές EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Σύμφωνα με την οδηγία 2000 14 ΕΚ Παράρτημα V οι δηλωθείσες τιμές για τον ήχο αναφέρονται στο κεφάλαιο Τεχνικά στοιχεία αυ...

Page 77: ...ular homologada Fig 6 Utilice protección auditiva homologada Fig 7 Utilice protección para la cabeza homologada Fig 8 Utilice protección auditiva homologada Fig 9 Advertencia cuchilla giratoria Mantenga alejados las manos y los pies Fig 10 Mantenga alejados las manos y los pies de las cuchillas giratorias No abra ni retire las protecciones mientras el motor esté en marcha Fig 11 Antes de caminar h...

Page 78: ...cta instalación de los complementos y accesorios Utilice únicamente complementos y accesorios autorizados No utilice un producto dañado Respete el programa de mantenimiento Realice solamente el trabajo de mantenimiento indicado en las instrucciones de este manual Todos los demás trabajos de mantenimiento debe hacerlos un centro de servicio autorizado Este manual no puede incluir todas las situacio...

Page 79: ...existencia de daños No oriente el material expulsado hacia otras personas No expulse material contra una pared u otra obstrucción El material podría volver a rebotar hacia el usuario No utilice el producto sin las debidas protecciones placas el recogedor de césped u otros dispositivos protectores de seguridad colocados en las posiciones correspondientes Seguridad en el área de trabajo Retire las r...

Page 80: ...e difícil cerrar la cubierta Sustituya la cubierta o los muelles si están dañados Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA Realice únicamente las tareas de mantenimiento que figuran en este manual de usuario Los trabajos de mayor envergadura debe realizarlos un taller de servicio autorizado Realice los trabajos de mantenimiento correctamente para aumentar la vida útil del produ...

Page 81: ...e únicamente la batería cuando necesite utilizar el producto Quite la batería del producto si no lo está utilizando Mantenga la batería lejos de clips llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños mientras está en funcionamiento Estos objetos pueden crear una conexión entre los terminales Un cortocircuito en los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio MONTAJE AD...

Page 82: ...iempre con una cuchilla afilada para obtener los resultados óptimos Las cuchillas que no estén lo suficientemente afiladas producen cortes irregulares y hacen que la superficie del corte quede amarillenta No corte más de de la longitud del césped Esta instrucción es especialmente relevante durante períodos secos Corte primero con una altura de corte alta A continuación compruebe el resultado y baj...

Page 83: ...te dejará de parpadear Nota Si suelta el mango de control del motor mientras esté utilizando el producto el producto permanece en el modo de corte que estuviera seleccionado Si el producto se detiene automáticamente o bien si el usuario pulsa el botón de encendido el modo de corte utilizado anteriormente se borra de la memoria y se activa el modo automático del producto al volver a arrancarlo Indi...

Page 84: ...de las superficies acabadas y las ruedas Utilice un rascador para eliminar las acumulaciones de hierba y residuos de debajo del producto No utilice un equipo de limpieza a alta presión para limpiar el producto No vierta agua directamente en el cabezal eléctrico ni en los contactos de la batería Al limpiar por debajo del producto retire la batería y la llave de seguridad y coloque el producto sobre...

Page 85: ...les pasos No se enciende ningún LED de spués de pulsar el botón de encen dido de la interfaz de control del usuario la batería del producto no funciona La batería no está total mente colocada en el pro ducto o bien el fusible in terno está fundido Empuje la batería totalmente en el cabezal eléctri co hasta que se oiga un clic Si los LED no se en cienden después de haber colocado completa mente la ...

Page 86: ...tada hacia arriba 3 Examine la cuchilla el tornillo de la cuchilla el conjunto de la cuchilla el motor y la base del motor en busca de daños Retire toda la hier ba de la parte inferior de la máquina y examí nela en busca de obstrucciones 4 Coloque la batería y siga el procedimiento de arranque para arrancar la máquina Si sigue mostrándose el error espere a que el producto se enfríe El controlador ...

Page 87: ...os Velocidad del motor Modo Boost rpm 2800 2800 Potencia del motor Máx kW 1 5 1 5 Potencia del motor Máx continua kW 0 9 0 9 Potencia del motor Nominal kW 0 9 0 9 Límite de sobrecorriente corriente máx A amperios 25 25 Peso Peso sin batería kg 23 5 24 5 Batería Tipo de batería 590923813 590923813 Duración de la batería Duración de la batería m2 Hasta 1200 Hasta 1000 Emisiones de ruido 19 Nivel de ...

Page 88: ...magnética 2000 14 CE relativa al ruido en exteri ores 2011 65 UE relativa a las sustancias peligrosas Las normas armonizadas o especificaciones técnicas aplicadas son las siguientes EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 De acuerdo con la directiva 2000 14 CE Anexo V los valores de sonido declarados se indican en el capítulo Datos técnicos de este manual y en la...

Page 89: ...ra Hoidke käed ja jalad eemal Joon 10 Hoidke käed ja jalad pöörlevatest osadest eemal Ärge eemaldage ega avage kaitseplaate mootori töötamise ajal Joon 11 Enne tahapoole liikumist ja tahapoole liikumise ajal vaadake enda taha ja jalgade ette et liikumisteel poleks lapsi loomi ega muid takistusi mis võiksid põhjustada teie kukkumist Joon 12 Olge ettevaatlik lenduvad esemed ning tagasipõrkumise oht ...

Page 90: ...igus ette tulla Olge ettevaatlik ja kasutage tervet mõistust Ärge kasutage toodet ega tehke hooldustöid kui te pole antud olukorras kindel Vestelge lisateabe saamiseks toote asjatundja edasimüüja hooldustöökoja või volitatud hoolduskeskuse esindajaga Ärge kasutage toodet kui selle algseid tehnilisi näitajaid on muudetud Ärge muutke toote ühtegi osa ilma tootja heakskiiduta Kasutage ainult tootja p...

Page 91: ...i saaks teid toodet kontrolli all hoidmast takistada Olge tähelepanelik juurte kivide okste aukude ja kraavide suhtes Kõrge rohi võib takistusi varjata Olge ettevaatlik varjatud nurkade ja vaatevälja varjavate esemete läheduses Ohutusjuhised kasutamisel Lükkava ketiga lõikamisel olge eriti ettevaatlik Trimmerid võivad olla ohtlikud Kallakul kukkumine võib põhjustada kehavigastuse Niitke kallaku pi...

Page 92: ... vältimiseks ei tohi akut kasutada muude seadmete toiteallikana Ärge võtke lahti avage ega purustage akut Ärge hoidke akut otsese päikesevalguse või kuumuse käes Hoidke aku eemal leekidest Kontrollige regulaarselt kas akulaadijal ja akul leidub kahjustusi Kahjustatud või muudetud aku võib põhjustada tulekahju plahvatuse või vigastuse ohu Ärge püüdke kahjustatud akut parandada ega avada Ärge kasuta...

Page 93: ... tagumine kaitse ja laske sel toetuda rohukoti raami ülaservale Toote seadistamine multšimisrežiimile kui varustuses Multšimisrežiimis teeb toode rohulibled väiksemaks Seejärel laotatakse rohulibled murule laiali Multšitud rohi biolaguneb kiiresti ja annab murule toitaineid 1 Kergitage tagakaant ja eemaldage rohukogur Joon 34 2 Asetage multšikork väljaviskekanalisse Joon 35 3 Sulgege tagakate kind...

Page 94: ...atrežiim toode reguleerib niitmiskiirust automaatselt vastavalt niidetava rohu kogusele Märkus Töö alustamisel seadistatakse toode vaikimisi automaatrežiimile Võimendusrežiim toode töötab suurel kiirusel sõltumata niidetava rohu kogusest Automaatrežiimilt võimendusrežiimile lülitumiseks vajutage tootega töötamise ajal üks kord niitmisrežiimi nuppu Niitmisrežiimi nupu tuli süttib ECO režiim toode t...

Page 95: ... ärge hoidke akut akulaadija sees Laadige akut maksimaalselt kuni 24 tundi Kontrollige veorihma ja rihmarattaid kui paigaldatud iga 25 töötunni järel Toote puhastamine Eemaldage võõrkehad ja materjalid tootelt harja abil Hoidke viimistletud pinnad ja rattad võõrmaterjalidest puhtad Eemaldage kogunenud rohi ja muud jäägid toote põhja alt kaabitsa abil Ärge kasutage seadme puhastamiseks survepesurit...

Page 96: ...i tse on läbi põlenud Lükake aku lõpuni jõuseadme sisse kuni kuulete klõpsatust Kui pärast aku lõpuni sisse lükkamist ja kasutaja juhtliidese toitenupu vajutamist LED tuled ikka ei sütti pöörduge volitatud hoolduske skusesse Pärast toitenupu vajutamist kõik neli aku mahutavuse LED tuld vil guvad kuid ükski muu LED tuli ei sütti põlema Aku pole tootesse õigesti asetatud või aku sisetem peratuur on ...

Page 97: ...osi kuivas ning külmakindlas kohas Masina peale ja mahalaadimisel ärge ületage suurimat soovitatud kaldenurka 10 Puhastage toode Lisateavet leiate jaotisest Toote puhastamine lk 95 Käivitage seade Keerake poldid ja mutrid kinni Vahetage kahjustatud osad välja või remontige neid Puhastage kõik roostes või kahjustunud värviga pinnad Enne värvimist lihvige kergelt Katke toode õige kaitsekattega mis h...

Page 98: ...0 50 EL I VASTAVUSDEKLARATSIOONI SISU Meie Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ROOTSI deklareerime ainuvastutusel et kirjeldatud toode Kirjeldus Elektriline pöörleva lõi keteraga muruniiduk Kaubamärk Jonsered Kirjeldus Elektriline pöörleva lõi keteraga muruniiduk Platvorm tüüp mudel Platvorm 58VBKJN46C mudel LM2146C Li58 52 platvorm 58VBKJN46CR mudel LM2146CA Li58 52 22 müraemissioon ümbritsevasse ke...

Page 99: ...ifikatsioonid EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Vastavalt direktiivi 2000 14 EÜ lisale V on deklareeritud helitaseme väärtused toodud tehniliste andmete jaotises ja allkirjastatud EL i vastavusdeklaratsioonis Intertek on teostanud Husqvarna AB tellimusel vabatahtliku ekspertiisi ja väljastanud vastavussertifikaadi vastavalt EÜ Nõukogu masinadirektiivile 200...

Page 100: ...erä Pidä kädet ja jalat poissa niiden läheltä Kuva 10 Pidä kädet ja jalat poissa pyörivien terien läheisyydestä Älä avaa tai poista suojuksia kun moottori on käynnissä Kuva 11 Katso taaksesi ja alas ennen kuin alat kävellä taaksepäin ja sen aikana Näin voit havaita pikkulapset eläimet ja esteet joihin saattaisit kaatua Kuva 12 Varo sinkoutuvia esineitä ja kimmokkeita Kuva 13 Pidä sivulliset ja elä...

Page 101: ...etta jos sen alkuperäisiä ominaisuuksia on muutettu Älä muuta edes osaa laitteesta ilman valmistajan lupaa Käytä vain valmistajan hyväksymiä osia Virheellinen huolto voi aiheuttaa tapaturman tai kuoleman Laite muodostaa käytön aikana sähkömagneettisen kentän Sähkömagneettinen kenttä voi vaurioittaa lääketieteellisiä implantteja Neuvottele lääkärin ja lääketieteellisen implantin valmistajan kanssa ...

Page 102: ...rovainen leikatessasi nurmikkoa rinteessä Rinteet voivat olla vaarallisia Rinteessä kaatumisesta voi aiheutua vammoja Leikkaa rinteen nurmikko sivusuunnassa Älä leikkaa pystysuunnassa Ole varovainen vaihtaessasi suuntaa rinteessä Varo nurmikossa piileviä esineitä tai kuoppia Voit kaatua vaikeakulkuisessa maastossa Älä leikkaa ruohoa jyrkän rinteen reunan ojan tai penkereen läheltä Voit kaatua Älä ...

Page 103: ...pidä akkuja suorassa auringonvalossa tai kuumissa olosuhteissa Pidä akut kaukana tulesta Tarkasta akkulaturi ja akku säännöllisesti vaurioiden varalta Vaurioituneet tai muunnellut akut voivat aiheuttaa tulipalon räjähdyksen tai tapaturman Älä korjaa tai avaa vaurioituneita akkuja Älä käytä viallista muunneltua tai vaurioitunutta akkua tai tuotetta Älä tee muutoksia tai korjaa tuotteita tai akkua S...

Page 104: ...honkerääjä paikallaan Älä yritä käyttää laitetta kun takaluukku on irti tai avoinna 1 Nosta takaluukkua ja aseta ruohonkerääjän runkokoukut takaluukun saranaan Kuva 33 2 Vapauta takaluukku ja aseta se ruohopussin rungon päälle Laitteen vaihtaminen silppuamistilaan jos varusteena silppuri Silppuamistilassa laite tekee pientä ruohosilppua Sen jälkeen ruohosilppu putoaa nurmikolle Silputtu ruoho maat...

Page 105: ...ohonkerääjän tyhjentäminen 1 Nosta ruohonkerääjää rungon kahvasta 2 Poista ruohosilppu ruohonkerääjästä kahvan alapuolelta 3 Tyhjennä ruohosilppu pussista käyttämällä rungon ja pussin kahvaa HUOMAUTUS Älä raahaa pussia kun tyhjennät ruohonkerääjän jotta siihen ei tule kulumia Leikkuutilan vaihtaminen Laitteen voi vaihtaa käytön aikana johonkin kolmesta eri leikkuutilasta painamalla leikkuutilapain...

Page 106: ... varalta 25 tunnin välein Vaihda terät useammin jos leikkaat nurmikkoa hiekkaisella maaperällä Voitele laite 25 tunnin välein Puhdista ja lataa akku täyteen käytön jälkeen ja ennen varastointia Lataa akkua enintään 24 tuntia ennen varastointia Älä säilytä akkua akkulaturissa varastoinnin aikana Lataa akkua enintään 24 tuntia Tarkista vetohihna ja hihnapyörät 25 tunnin välein jos varusteena Laittee...

Page 107: ...erä ei ole kiinnitetty asianmukaisesti laite tärisee tai sen leikkuutulos ei ole tyydyttävä Virhekoodit Virhekoodit auttavat laitteen ja tai akun vianmäärityksessä käytön aikana Merkkivalot Mahdolliset viat Mahdolliset toimenpiteet Merkkivalot eivät syty hallintaliitty män virtapainikkeen painamisen jälkeen laitteen akku ei toimi Akku ei ole täysin paikal laan tai sisäinen sulake on palanut Työnnä...

Page 108: ...kki ruoho koneen pohjasta ja etsi tukkeutumia 4 Asenna akku ja käynnistä kone käynnistysoh jeiden mukaisesti Jos virhe näkyy edelleen anna laitteen jäähtyä Moottorin ohjain voi olla liian kuuma käyttöön Jos virhe näkyy edelleen ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen KULJETUS JA SÄILYTYS Suojaa varusteet kuljetuksen ajaksi vaurioiden ja onnettomuuksien estämiseksi Poista turva avain varastoin...

Page 109: ...tään A ampee ria 25 25 Paino Paino ilman akkua kg 23 5 24 5 Akku Akkutyyppi 590923813 590923813 Akun käyttöaika Akun käyttöaika m2 Enintään 1 200 Enintään 1 000 Melupäästöt 25 Äänentehotaso mitattu dB A 87 87 Äänentehotaso taattu LWA dB A 87 87 Äänitasot 26 Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla dB A 80 80 Tärinätasot 27 Kahva m s2 0 65 0 65 Leikkaus Leikkuukorkeus mm 30 80 30 80 Leikkuuleveys cm...

Page 110: ...rektiivi Asiassa sovelletaan seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja ja tai teknisiä määräyksiä EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 ja EN61000 3 3 Ilmoitetut meluarvot on annettu direktiivin 2000 14 EY liitteen V mukaisesti tämän käyttöohjekirjan teknisissä tiedoissa sekä allekirjoitetussa EU n vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa Intertek on suorittanut Husqvarna AB lle v...

Page 111: ...les homologués Fig 7 Utilisez un casque homologué Fig 8 Utilisez des protège oreilles homologués Fig 9 Avertissement lame rotative Gardez les mains et les pieds éloignés Fig 10 Maintenez les pieds et les mains à distance des lames en rotation N ouvrez pas et ne retirez pas les capots de protection lorsque le moteur tourne Fig 11 Avant et pendant que vous marchez à reculons regardez derrière vous e...

Page 112: ...espectez le schéma d entretien Effectuez uniquement les travaux d entretien dont les instructions sont comprises dans ce manuel Tous les autres travaux d entretien doivent être effectués par un centre d entretien agréé Ce manuel ne peut pas inclure toutes les situations qui peuvent se produire lorsque vous utilisez le produit Soyez prudent et faites preuve de bon sens N utilisez pas ou n effectuez...

Page 113: ...s matériaux éjectés vers autrui Ne dirigez pas les matériaux éjectés vers un mur ou tout autre obstacle Les matériaux risquent de ricocher et d être projetés vers l utilisateur N utilisez pas le produit sans avoir installé les protections plaques collecteur d herbe ou autres dispositifs de protection de sécurité appropriés Sécurité dans l espace de travail Retirez les branches les brindilles les p...

Page 114: ... de sécurité pour l entretien AVERTISSEMENT Effectuez uniquement les tâches d entretien décrites dans le présent manuel d utilisation Les mesures plus importantes doivent être effectuées par un agent d entretien agréé Effectuez l entretien correctement afin de prolonger la durée de vie du produit et de réduire les risques d accident Faites réaliser les réparations professionnelles par un agent d e...

Page 115: ...strez le manuel pour vous y référer ultérieurement Utilisez le bloc batterie uniquement pour ce pourquoi il est fait Retirez le bloc batterie du produit s il n est pas utilisé Tenez la batterie à l écart de trombones clés clous vis ou autres petits objets en métal lorsqu elle fonctionne Cela peut provoquer une connexion entre les bornes Court circuiter les bornes des blocs batteries entre eux entr...

Page 116: ...ilisez toujours une lame acérée pour obtenir des résultats de qualité optimale Une lame non acérée coupe de manière inégale et entraîne un jaunissement de l herbe sur la surface de coupe Ne coupez pas plus d un tiers de la longueur de l herbe Ceci vaut particulièrement durant les périodes de sécheresse Coupez d abord avec une hauteur de coupe élevée Vérifiez ensuite le résultat et abaissez la lame...

Page 117: ...éfaut appuyez une fois sur le bouton de mode de coupe lorsque le produit est en marche Ensuite le bouton de mode de coupe arrête de clignoter Remarque Si la poignée de commande moteur est relâchée pendant le fonctionnement le produit reste sur le mode de coupe actuel Si le produit s arrête automatiquement ou que le conducteur appuie sur le bouton d alimentation le mode de coupe utilisé est effacé ...

Page 118: ...urfaces finies et les roues n entrent pas en contact avec des matières indésirables Utilisez un grattoir pour retirer l herbe et les saletés accumulées sous la machine N utilisez pas de nettoyeur haute pression pour le nettoyage du produit Ne projetez pas d eau directement sur le moteur électrique ou les contacts de batterie Lorsque vous nettoyez le dessous du produit retirez la batterie et la clé...

Page 119: ...n d ali mentation de l interface de com mande utilisateur la batterie ne fonctionne pas dans le produit La batterie n est pas cor rectement placée dans le produit ou un fusible in terne est grillé Enfoncez complètement la batterie dans la tête motorisée jusqu à entendre un clic Si les voyants ne s allument pas après avoir placé correctement la batterie et avoir appuyé sur le bouton d alimen tation...

Page 120: ...e haut 3 Examinez la lame le boulon de lame l ensem ble de lame et la base du moteur pour vérifier qu ils ne sont pas endommagés Retirez l herbe située sous la machine et recherchez d éventuelles obturations 4 Installez la batterie et suivez la procédure de démarrage pour démarrer la machine Si l erreur est toujours affichée laissez le produit refroidir La commande moteur est peut être trop chaude...

Page 121: ... 2 800 2 800 Sortie du moteur max kW 1 5 1 5 Sortie du moteur max continu kW 0 9 0 9 Sortie du moteur nominale kW 0 9 0 9 Limite de surintensité courant max A Ampères 25 25 Poids Poids sans batterie kg 23 5 24 5 Batterie Type de batterie 590923813 590923813 Durée de fonctionnement de la batterie Durée de fonctionnement de la batterie m2 Jusqu à 1 200 Jusqu à 1 000 Émissions sonores 28 Niveau de pu...

Page 122: ...nétique 2000 14 EC relative au bruit extéri eur 2011 65 UE relative aux substances dangereuses Les normes harmonisées et ou les spécifications techniques appliquées sont comme suit EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Conformément à la directive 2000 14 CE Annexe V les valeurs déclarées saines sont stipulées dans la section Données techniques de ce manuel et d...

Page 123: ...nu zaštitu za glavu Sl 8 Upotrebljavajte odobrenu zaštitu sluha Sl 9 Upozorenje okretni nož Držite podalje šake i stopala Sl 10 Šake i stopala držite podalje od rotirajućih noževa Nemojte otvarati zaštitne poklopce dok su motor s unutarnjim sagorijevanjem ili elektromotor u pogonu Sl 11 Prije i tijekom hodanja unatrag provjerite iza i dolje ima li malene djece životinja ili drugih opasnosti koje m...

Page 124: ...ka za proizvod servisera ili ovlaštenog servisnog centra Nemojte upotrebljavati proizvod ako su mu promijenjene početne specifikacije Nemojte mijenjati dio proizvoda bez odobrenja proizvođača Koristite isključivo dijelove s odobrenjem proizvođača Nepravilno održavanje može uzrokovati ozljede ili smrt Proizvod tijekom rada proizvodi elektromagnetsko polje Elektromagnetsko polje može oštetiti medici...

Page 125: ...i predmetima koji mogu onemogućiti jasan pregled Sigurnosne upute za strmine Budite pažljivi tijekom košnje na strmini Strmine mogu biti opasne Pri padu na strmini može doći do ozljeda Kosite popreko na strminama Nemojte kositi prema gore i dolje Budite pažljivi pri promjeni smjera na strmini Pazite na skrivene predmete ili rupe na travnjaku Grub teren može uzrokovati pad Nemojte rezati u blizini ...

Page 126: ...ini Baterijske komplete držite podalje od vatre Redovito provjeravajte jesu li baterijski komplet i punjač neoštećeni Oštećeni ili izmijenjeni baterijski kompleti mogu prouzročiti požar eksploziju ili opasnost od ozljede Oštećene baterijske komplete nemojte popravljati ni otvarati Nemojte koristiti baterijski komplet ili proizvod ako su oštećeni izmijenjeni ili neispravni Nemojte modificirati ni p...

Page 127: ...pljaču trave OPREZ Proizvod nemojte pogoniti ako stražnja vrata nisu zatvorena ili ako nije postavljen odobreni sakupljač trave Nemojte pogoniti proizvod s otvorenim ili uklonjenim stražnjim vratima 1 Podignite stražnja vrata i postavite kuke na okviru sakupljača trave na osovinu stražnjih vrata Sl 33 2 Otpustite stražnja vrata i naslonite ih na vrh okvira vreće za travu Prijelaz proizvoda u način...

Page 128: ...cm Otpustite poluge pogona kako biste odspojili pogon primjerice kada se približavate prepreci Pražnjenje sakupljača trave 1 Podignite sakupljač trave pomoću ručke na okviru 2 Uklonite ostatke trave iz sakupljača trave s donje strane ručke 3 Ispraznite ostatke trave iz vreće držeći ručku na okviru i ručku na vreći OPREZ Prilikom pražnjenje sakupljača trave nemojte vući vreću kako ju ne biste pohab...

Page 129: ...da se održavanje mora provesti Intervali su izračunati prema prosječnoj upotrebi proizvoda i mogu se razlikovati ovisno o učestalosti upotrebe Prije svake upotrebe i skladištenja zategnite vijke i matice Ako je ugrađen sakupljač trave očistite i pregledajte prije svake upotrebe te prije skladištenja Pregledajte gume prije svake upotrebe Očistite proizvod nakon svake upotrebe i prije skladištenja U...

Page 130: ...ške uvjete rada Nož je vrlo oštar i lako dolazi do posjekotina 10 Pokrenite proizvod kako biste ispitali nož Ako nož nije ispravno pričvršćen proizvod vibrira ili ishod košenja nije zadovoljavajući Šifre pogreške Šifre pogrešaka olakšavaju vam rješavanje problema na proizvodu i ili baterijskom kompletu tijekom pogona LED zaslon Moguće pogreške Mogući koraci Nakon pritiskanja gumba napajanja na upr...

Page 131: ...t i okrenite proizvod na bok tako da je upravljačko korisničko su čelje usmjereno prema gore 3 Pregledajte ima li oštećenja na nožu vijku no ža sklopu noža motoru noža i osnovici mo tora Očistite svu travu s donjeg stroja i prov jerite ima li začepljenja 4 Ugradite baterijski komplet i pratite postupak za pokretanje kako biste pokrenuli stroj Ako se pogreška i dalje prikazuje pričekajte na hlađenj...

Page 132: ... neprekidna maks kW 0 9 0 9 Snaga motora nazivna kW 0 9 0 9 Granica nadstruje maks struja A amperi 25 25 Težina Težina bez baterije kg 23 5 24 5 Akumulator Vrsta baterije 590923813 590923813 Trajanje baterije Trajanje baterije m2 Do 1200 Do 1000 Buka 31 Razina snage zvuka izmjerena dB A 87 87 Razina jačine zvuka zajamčena LWA dB A 87 87 Razine buke 32 Razine tlaka zvuka na uhu rukova telja dB A 80...

Page 133: ...U direktivama i propisima Direktiva propis Opis 2006 42 EZ o strojevima 2014 30 EU o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2000 14 EZ o vanjskoj buci 2011 65 EU koja se odnosi na opasne tvari Primijenjene su sljedeće usklađene norme i ili tehničke specifikacije EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 U skladu s dodatkom V direktive 2000 14 EC objavljene vrijednosti z...

Page 134: ...ljon jóváhagyott fejvédőt ábra 8 Használjon jóváhagyott fülvédőt ábra 9 Figyelem forgó kés Tartsa kezét és lábát biztonságos távolságban ábra 10 Tartsa távol kezét és lábát a forgó késektől Ne nyissa ki vagy távolítsa el a védőburkolatokat amíg a motor jár ábra 11 Hátrafelé haladás előtt és közben nézzen hátrafelé és lefelé hogy nincsenek e gyermekek állatok vagy egyéb kockázati tényezők a termék ...

Page 135: ...artozékot használjon Ne használjon sérült terméket Tartsa be a karbantartási ütemtervet Csak olyan karbantartási munkát végezzen amire a kézikönyvben utasítást talál Az összes többi karbantartási munkát bízza a hivatalos szakszervizre A kézikönyv nem tartalmazhatja minden olyan helyzet leírását ami a termék használata során előfordulhat Legyen körültekintő és hagyatkozzon a józan eszére Ne működte...

Page 136: ...álja a terméket A munkaterület biztonsága A nyírás megkezdése előtt távolítsa el az ágakat gallyakat köveket és egyéb tárgyakat a pázsitról A személyeket beleértve a gyerekeket is és állatokat tartsa biztonságos távolságban a munkaterülettől A vágószerkezetnek ütköző tárgyak kicsapódva személyek vagy tárgyak sérülését okozhatják Ne használja a terméket rossz időben például ködben esőben nyirkos va...

Page 137: ...apabíró védőkesztyűt A kés nagyon éles könnyen megvághatja magát A legjobb és legbiztonságosabb teljesítmény érdekében tartsa a vágóéleket élesen és tisztán Rendszeresen ellenőriztesse a gépet a szakszervizzel és végeztesse el a szükséges beállításokat és javításokat A sérült kopott vagy törött alkatrészt cserélje ki Tartsa be a tartozékok cseréjére vonatkozó utasításokat Kizárólag a gyártótól szá...

Page 138: ...eszerelése 1 Hozza fedésbe a fogantyú alján található csavarfuratokat a fogantyúszerelvényen levő csavarfuratokkal Rögzítse a csavarokat alátéteket és gombokat ábra 29 2 A fogantyú magasságának beállításához lazítsa meg az alsó gombokat a fogantyút felfelé vagy lefelé mozgatva állítsa be a magasságot majd húzza meg teljesen a gombokat A termék működési pozícióba állítása 1 Emelje a fogantyút működ...

Page 139: ...eltömődhetnek A fűgyűjtő ezután kevesebb füvet gyűjt A fűnyíró indítása előtt Tartson minden személyt és állatot távol a munkavégzés helyétől Végezze el a napi karbantartást Lásd KARBANTARTÁS140 oldalon A termék elindítása 1 Helyezze be az akkumulátort amíg kattanást nem hall Győződjön meg arról hogy az akkumulátor megfelelően van e behelyezve ábra 38 2 Helyezze a kulcsot az akkumulátor fedele ala...

Page 140: ...e villog Távolítsa el az akkumulátort a gépből és nyomja meg az akkumulátoregységen lévő jelzőfény gombot a hiba hibakódjának megjelenítéséhez Az akkumulátoron lévő LED ek világítani kezdenek és hibaüzenetet mutatnak ha hiba történt A hibakódok listájához és a hibák megoldásához olvassa el az akkumulátor kézikönyvét KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS A termék javítása vagy karbantartása előtt olvassa el ...

Page 141: ...t hogy a tárgyak a kezelő fűnyírási pozíciója felé verődnek fel 1 Ellenőrizze hogy sértetlen e a hátsó terelőlap 2 Vizsgálja meg a hátsó terelőlapot olyan hibákat keresve amelyek a terelőlapot bezáródásra késztetik beleértve a repedéseket vagy a törött rugókat 3 Cserélje ki a hátsó terelőlapot vagy a rugókat ha sérültek A kés élezése és kiegyensúlyozása A legjobb eredmények érdekében tartsa éles á...

Page 142: ...Hibakódok A hibakódok segítenek a termék és vagy az akkumulátor hibaelhárításában a működés során 142 851 003 23 10 2018 ...

Page 143: ...hez A termék leáll és mind a négy ak kumulátorkapacitást jelző LED vil log a többi LED nem világít Az akkumulátor meglazult a hajtóegységben és már nem jól érintkezik az ak kumulátor túl meleg vagy hideg vagy más belső ak kumulátorhiba 1 Állítsa le a terméket 2 Távolítsa el az akkumulátort a termékből és nyomja meg az akkumulátoregységen lévő jel zőfény gombot a hiba hibakódjának megjele nítéséhez...

Page 144: ...róziót okoz a terméken Mindig távolítsa el az akkumulátort szállítás vagy tárolás előtt MŰSZAKI ADATOK mértékegy ség LM2146C Li58 52 58VBKJN46C LM2146CA Li58 52 58VBKJN46CR Nyírómotor Motortípus BLDC kefe nélküli 58V BLDC kefe nélküli 58V Motorfordulatszám ECO üzem mód ford perc 2300 2300 Motorfordulatszám Auto üzem mód ford perc 2500 ford perc amíg az ára merősség nagyobb mint 12 A 3 másodpercig ...

Page 145: ...típus tartozik 58VBKJN46CR platform amelyhez az LM2146CA Li58 52 típus tartozik Sarzs 2018 es és újabb soro zatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU irányelveknek és rendeleteknek Irányelv rendelet Leírás 2006 42 EK gépre vonatkozó 2014 30 EU elektromágneses megfe lelőségre vonatkozó 2000 14 EK kültéri zajkibocsátásra vonatkozó 2011 65 EU veszélyes anyagokkal kapcsolatos Az alábbi har...

Page 146: ...tók Az Intertek önkéntes vizsgálatot végzett a Husqvarna AB számára és az alábbi megfelelőségi nyilatkozatot bocsátotta ki az Európai Tanács gépekre vonatkozó 2006 42 EK irányelvére vonatkozóan Az aláírt EK megfelelőségi nyilatkozatban található tanúsítvány a terméken jelzettek szerint minden gyártási helyre és országra érvényes A szállított elektromos forgókéses fűnyíró megfelel a vizsgálaton áte...

Page 147: ...e omologate Fig 7 Utilizzare protezioni per la testa omologate Fig 8 Utilizzare cuffie protettive omologate Fig 9 Avvertenza lama rotante Tenere lontani mani e piedi Fig 10 Tenere le mani e i piedi lontani dalle lame rotanti Non aprire o rimuovere pannelli protettivi con il motore o il motorino in funzione Fig 11 Prima e durante la retromarcia guardare indietro e in basso accertandosi che non vi s...

Page 148: ...re esclusivamente attrezzature e accessori omologati Non utilizzare un prodotto danneggiato Attenersi al programma di manutenzione Eseguire solo gli interventi di manutenzione riportati nelle istruzioni di questo manuale Tutti gli altri interventi di manutenzione devono essere effettuati da un centro di assistenza autorizzato Il presente manuale non include tutte le situazioni che possono verifica...

Page 149: ...carter raccoglierba o altri dispositivi protettivi di sicurezza adeguati Sicurezza dell area di lavoro Rimuovere rami ramoscelli pietre e altri oggetti dal prato prima di iniziare l operazione di taglio Mantenere le persone inclusi bambini e animali a una distanza di sicurezza dalla zona di lavoro Gli oggetti che urtano contro l attrezzatura di taglio potrebbero essere proiettati e causare danni a...

Page 150: ...la durata di vita del prodotto e ridurre il rischio di incidenti Affidare le riparazioni professionali a un officina autorizzata Per ulteriori informazioni rivolgersi all officina più vicina AVVERTENZA Per evitare l avviamento accidentale durante il trasporto interventi di manutenzione o riparazione rimuovere il pacco batteria e attendere almeno 5 secondi prima di sostituirlo AVVERTENZA Indossare ...

Page 151: ...nali dei pacchi batterie potrebbe causare ustioni o provocare un incendio MONTAGGIO AVVERTENZA Leggere il capitolo sulla sicurezza prima di assemblare il prodotto Per rimuovere il prodotto dalla confezione 1 Rimuovere le parti sfuse incluse con il prodotto 2 Tagliare i due angoli del cartone e posare i pannelli terminali in piano 3 Rimuovere tutto il materiale da imballaggio 4 Rimuovere il prodott...

Page 152: ... di taglio su un livello alto Quindi verificare il risultato e abbassare a un altezza adeguata Se l erba è molto alta procedere lentamente e tagliarla due volte se necessario Per tagli gravosi ridurre la larghezza di taglio e passare più volte sullo stesso percorso eseguendo il taglio lentamente Tagliare sempre in direzioni diverse per evitare il formarsi di strisce sul prato Annaffiare regolarmen...

Page 153: ...tà di taglio utilizzata prima viene cancellata dalla memoria e il prodotto viene avviato in modalità Auto alla successiva accensione Indicazione dello stato della batteria durante il funzionamento Sul display dell interfaccia di controllo utente viene visualizzata la capacità della batteria e se si verificano problemi nel pacco batteria La capacità della batteria viene visualizzata durante il funz...

Page 154: ...il prodotto con acqua detergenti liquidi o solventi Rimuovere il materiale superfluo all esterno del prodotto con una spazzola morbida o un panno asciutto che non contenga metalli Per pulire il raccoglierba I pori nel raccoglierba in tessuto possono riempirsi di sporcizia e polvere durante il funzionamento In questo modo il raccoglierba raccoglie meno erba Per evitare ciò annaffiare regolarmente c...

Page 155: ...da o troppo calda Spingere a fondo il pacco batteria nella testata elettrica fino a quando non si avverte uno scatto Se i LED continuano a lampeggiare la tempera tura interna del pacco batteria potrebbe essere troppo bassa o troppo alta Lasciare riscaldare o raffreddare il pacco batteria Per aumentare il processo di raffreddamento il pacco batteria può essere inserito nel caricabatterie per consen...

Page 156: ... persone non autorizzati Per il rimessaggio conservare il prodotto e le attrezzature in un luogo asciutto e protetto dal gelo Durante le operazioni di carico o movimentazione del prodotto non superare l inclinazione massima raccomandata di 15 gradi Pulire il prodotto Per ulteriori informazioni vedere Pulizia del prodotto alla pagina 154 Lubrificare il prodotto Serrare bulloni e dadi Sostituire o r...

Page 157: ...7 87 Livelli di rumorosità 38 Livello pressione acustica all orec chio dell operatore dB A 80 80 Livelli di vibrazioni 39 Impugnatura m s2 0 65 0 65 Taglio Altezza di taglio mm 30 80 30 80 Larghezza di taglio cm 46 46 Lama raccolta 581188910 581188902 Lama pacciamatura 581188910 581188902 Capacità del raccoglierba litri 50 50 37 Emissione di rumore nell ambiente misurato come potenza acustica LWA ...

Page 158: ...stanze per icolose Le norme armonizzate e o specifiche tecniche applicate sono le seguenti EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 In conformità alla direttiva 2000 14 CE Allegato V i valori per i livelli sonori dichiarati sono riportati nella sezione Dati tecnici del presente manuale e nel documento firmato Dichiarazione di conformità UE Intertek ha eseguito l o...

Page 159: ...e patvirtintą galvos apsaugą Pav 8 Naudokite patvirtintas apsaugines ausines Pav 9 Įspėjimas besisukantis peilis Saugokite rankas ir kojas Pav 10 Saugokite rankas bei kojas ir nekiškite jų prie besisukančių peilių Neatidarykite arba nenuimkite apsauginių gaubtų kai veikia variklis Pav 11 Eidami atgal ir prieš tai apsidairykite už savęs ir žemyn ar nėra mažų vaikų gyvūnų arba kitų pavojų dėl kurių ...

Page 160: ...lės Jei reikia informacijos kreipkitės į gaminio ekspertą pardavimo atstovą techninės priežiūros atstovą arba patvirtintą techninės priežiūros centrą Nenaudokite gaminio jei pasikeitė jo pradinės specifikacijos Nekeiskite gaminio dalių neturinčių gamintojo patvirtinimo Naudokite tik gamintojo patvirtintas dalis Netinkamai atliekant gaminio techninę priežiūrą galima rimtai arba mirtinai susižeisti ...

Page 161: ...rgriuvus ant šlaito galima susižeisti Šlaitą pjaukite skersai Nepjaukite į viršų ir žemyn Atsargiai keiskite krypti ant šlaito Saugokitės vejoje sunkiai matomų objektų arba duobių Dėl nelygaus paviršiaus galite pargriūti Nepjaukite prie stataus šlaito nuolydžio griovio arba kranto Galite pargriūti Nepjaukite ant šlapios žolės Galite pargriūti Nepjaukite daugiau kaip 15 laipsnių nuolydžio paviršiau...

Page 162: ...nkite akumuliatorių bloką ir jo įkroviklį ar nepažeisti Pažeisti arba pakeisti akumuliatorių blokai gali sukelti gaisrą sprogti arba sukelti sužeidimų pavojų Netaisykite ir neatidarykite pažeistų akumuliatorių blokų Nenaudokite pažeisto pakeisto arba sugadinto akumuliatorių bloko arba gaminio Nekeiskite ir netaisykite gaminio arba akumuliatorių bloko Remonto darbus patikėkite tik patvirtintam spec...

Page 163: ...ba nepritvirtinę patvirtinto žolės rinktuvo Nebandykite naudoti gaminio nuėmę arba atidarę galines dureles 1 Pakelkite galines dureles ir uždėkite žolės rinktuvo rėmo kablius ant galinių durelių sukimosi taško Pav 33 2 Atleiskite galines dureles ir uždėkite ant žolės krepšio rėmo Gaminio paruošimas mulčiavimui jei yra Mulčiavimo režimu gaminys smulkina žolės nuopjovas Tada žolės nuopjovos išbarsto...

Page 164: ...tuštinkite žolės nuopjovas iš krepšio su rėmo rankena PASTABA Nevilkite kai nešate žolės rinktuvą ištuštinti kad jis nesidėvėtų Pjovimo režimo keitimas Dirbant gaminį galima nustatyti veikti vienu iš trijų skirtingų pjovimo režimų nuspaudus pjovimo režimo mygtuką Auto automatinis režimas gaminys automatiškai nustato gaminio pjovimo greitį atsižvelgdamas į pjaunamos žolės kiekį Pasižymėkite Dirbant...

Page 165: ...likti saugoti nuvalykite įrenginį Valydami po agregatu naudokite gremžtuką Kas 25 valandas patikrinkite ar peilis neturi įtrūkimų Peilius keiskite dažniau jei žolę pjaunate smėlėtoje dirvoje Sutepkite gaminį kas 25 valandas Kaskart pasinaudoję ir po saugojimo laikotarpio nuvalykite ir pilnai įkraukite akumuliatorių bloką Prieš palikdami saugoti akumuliatorių bloką kraukite daugiausia 24 valandas S...

Page 166: ...nama nepakankamai gerai Klaidų kodus Klaidų kodai padeda šalinti gaminio ir arba jo akumuliatorių bloko triktis darbo metu Šviesos diodų ekranas Galimi gedimai Galimi veiksmai Nuspaudus maitinimo mygtuką naudotojo valdymo sąsajoje neįsi žiebia nė vienas šviesos diodas neveikia gaminio akumuliatorių blo kas Akumuliatorių blokas ne iki galo įstatytas į gaminį arba perdegė vidinis saugiklis Įstatykit...

Page 167: ...kite ar nepažeistas peilis peilio tvirti nimo varžtas peilio agregatas variklis ir vari klio apačia Nuvalykite visą žolę nuo įrenginio apačios ir apžiūrėkite ar niekas neužsikimšo 4 Įstatykite akumuliatorių bloką ir atlikite įrengi nio paleidimo procedūrą Jei klaida vis tiek rodoma palaukite kol gaminys atvės Gali būti kad dirbant perkaito variklio valdi klis Jei klaida rodoma toliau kreipkitės į ...

Page 168: ...ovė A amperai 25 25 Svoris Svoris be akumuliatoriaus kg 23 5 24 5 Akumuliatorius Akumuliatoriaus tipas 590923813 590923813 Akumuliatoriaus veikimo laikas Akumuliatoriaus veikimo laikas m2 iki 1200 iki 1000 Skleidžiamas triukšmas 40 Garso galios lygis išmatuotas dB A 87 87 Garantuotas garso stiprumo lygis LWA dB A 87 87 Garso lygiai 41 Naudotojo ausį veikiantis garso slėgis dB A 80 80 Vibracijos ly...

Page 169: ...ėl mašinų 2014 30 ES dėl elektromagnetinio su derinamumo 2000 14 EB dėl triukšmo lauke 2011 65 ES dėl pavojingų medžiagų Taikomi darnieji standartai ir arba techninės specifikacijos EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Pagal 2000 14 EB direktyvos V priedą nustatytosios garso vertės pateikiamos šios instrukcijos techninių duomenų skyriuje iri pasirašytoje ES at...

Page 170: ...sarglīdzekļus Att 7 Izmantojiet apstiprinātus galvas aizsarglīdzekļus Att 8 Izmantojiet apstiprinātus dzirdes aizsarglīdzekļus Att 9 Brīdinājums Rotējošs asmens Turiet rokas un kājas drošā attālumā Att 10 Turiet rokas un kājas drošā attālumā no rotējošiem asmeņiem Neatveriet un nenoņemiet aizsargus kamēr darbojas dzinējs vai motors Att 11 Pirms pārvietošanās un pārvietojoties atpakaļgaitā skatieti...

Page 171: ...pkopes darbus kas aprakstīti šajā rokasgrāmatā Pārējos apkopes darbus uzticiet pilnvarotam apkopes centram Šī rokasgrāmata nevar ietvert visas situācijas kas var rasties izmantojot šo izstrādājumu Esiet uzmanīgs un saprātīgs Nelietojiet izstrādājumu un neveiciet tā apkopi ja neesat drošs par radušos situāciju Sazinieties ar izstrādājuma speciālistu izplatītāju apkopes pārstāvi vai pilnvarotu apkop...

Page 172: ...m vai citiem priekšmetiem Nelietojiet izstrādājumu sliktos laikapstākļos piemēram miglā lietus laikā mitrās vai slapjās vietās stiprā vējā lielā aukstumā gadījumos ja ir paredzama zibeņošana utt Darbs sliktos laikapstākļos var izraisīt nogurumu un bīstamas situācijas piemēram slidenas virsmas Pārbaudiet savu darba zonu lai nodrošinātu ka nevar ietekmēt jūsu kontroli pār izstrādājumu Uzmanieties no...

Page 173: ...tots uzglabājiet to akumulatoru un akumulatora lādētāju atsevišķi sausā un noslēdzamā vietā kur nevar piekļūt bērni un svešas personas Akumulatora drošība Izmantojiet tikai ražotāja oriģinālos akumulatoru blokus un uzlādējiet tos tikai oriģinālajos ražotāja akumulatoru lādētājos Atbilstošajos bezvadu izstrādājumos kā strāvas avots tiek izmantoti tikai akumulatoru bloki Lai novērstu traumu risku ak...

Page 174: ...vācēja montāža 1 Ievietojiet zāles savācēja rāmi zāles maisā tādā veidā lai maisa stingrā daļa būtu apakšā Nodrošiniet lai rāmja rokturis ir zāles maisa augšdaļā Att 30 2 Piestipriniet zāles savācēja rāmja apakšdaļu rievā zāles savācēja apakšdaļā Att 31 3 Piestipriniet āķus uz zāles savācēja šasijas augšējai malai Att 32 4 Ievietojiet zāles savācēja apakšējo daļu zāles izmešanas atverē Izstrādājum...

Page 175: ...i ievietota Att 39 Piezīme Atslēgu var ievietot tikai vienā veidā 3 Vienreiz nospiediet barošanas pogu Poga pilnībā izgaismojas Att 40 4 Velciet motora vadības rokturi stūres virzienā Sāks mirgot barošanas poga Att 41 5 Nospiediet mirgojošo barošanas pogu Tad izstrādājums sāk darbību Att 42 Izstrādājuma izslēgšana Atlaidiet motora vadības rokturi vai vienreiz nospiediet barošanas pogu Att 43 Piedz...

Page 176: ...ietverta nepareiza vai neuzmanīga operatora apiešanās ar izstrādājumu Lai iegūtu pilnu garantiju operatoram jāveic izstrādājuma apkope atbilstoši šajā rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem Pie atšķirīgiem intervāliem ir jāveic dažādi regulējumi lai nodrošinātu izstrādājuma atbilstošu darba stāvokli Katru gadu pārbaudiet asmeni vai tas nav nodilis Riepu pārbaude Lai novērstu gumijas bojājumus neļau...

Page 177: ...šana un balansēšana Lai nodrošinātu vislabākos rezultātus asmenim ir jābūt asam Nomainiet saliektu vai bojātu asmeni IEVĒROJIET Izmantojiet cimdus un vai aptiniet asmeni ar biezu drānu lai netraumētu rokas 1 Uzasiniet asmeni ar vīli vai šmirģeli Neasiniet asmeni kad tas ir uzstādīts uz izstrādājuma IEVĒROJIET Mēs neiesakām jums asināt asmeni Ja to darāt pārliecinieties vai asmens ir balansēts Neba...

Page 178: ...pilnvarotu ap kopes centru Izstrādājums aptur darbību un mir go visas četras baterijas kapaci tātes gaismas diodes neviena cita gaismas diode nedeg Akumulators ir vaļīgi ievie tots elektriskās galvas va gonā un tam nav kontakta akumulators ir pārāk silts vai auksts vai cita iekšēja akumulatora kļūda 1 Apturiet ierīci 2 Izņemiet akumulatoru no ierīces un nospiediet indikatora pogu uz akumulatora la...

Page 179: ...miet akumulatoru pirms transportēšanas vai glabāšanas TEHNISKIE DATI Mērvienība LM2146C Li58 52 58VBKJN46C LM2146CA Li58 52 58VBKJN46CR Pļaušanas motors Motora tips BLDC bezsuku 58V BLDC bezsuku 58V Motora ātrums ECO režīms rpm 2300 2300 Motora ātrums automātiskais re žīms rpm 2500 apgr min kamēr strāva ir lielāka par 12A 3 sekundes ātrums pieaug līdz 2800 apgr min līdz strāva ir mazāka par 18A 10...

Page 180: ...sts 2006 42 EK par mašīnām Direktīva regula Apraksts 2014 30 EK par elektromagnētisko sa vietojamību 2000 14 EK par trokšņa emisiju vidē 2011 65 EK par bīstamām vielām Ir piemēroti šādi saskaņotie standarti un vai tehniskās specifikācijas EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Saskaņā ar Direktīvas 2000 14 EK V pielikumu deklarētie skaņas līmeņi ir norādīti šīs ...

Page 181: ...Piegādātais elektriskais rotācijas zāles pļāvējs atbilst eksemplāram kuram tika veikta pārbaude 851 003 23 10 2018 181 ...

Page 182: ...ing Fig 7 Gebruik goedgekeurde hoofdbescherming Fig 8 Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming Fig 9 Waarschuwing roterend mes Houd de handen en voeten uit de buurt Fig 10 Houd handen en voeten uit de buurt van draaiende messen Open of verwijder de beschermingen niet terwijl de motor draait Fig 11 Kijk voordat en terwijl u naar achteren loopt naar achteren en omlaag zodat u kleine kinderen dieren of...

Page 183: ...nderhoudsschema in acht Voer alleen onderhoudswerkzaamheden uit waarvoor u in deze handleiding een instructie aantreft Alle overige onderhoudswerkzaamheden moeten door een erkend servicepunt worden uitgevoerd Deze handleiding kan niet alle situaties beschrijven die zich voor kunnen doen wanneer u dit product gebruikt Wees voorzichtig en gebruik uw gezond verstand Gebruik het product niet en voer g...

Page 184: ...d van het werkgebied Verwijder takken twijgen stenen en andere voorwerpen van het gazon voordat u gaat maaien Houd personen met inbegrip van kinderen en dieren op veilige afstand van het werkgebied Objecten die tegen de snijuitrusting aankomen kunnen worden uitgeworpen en schade veroorzaken aan personen en objecten Gebruik het product nooit bij slecht weer zoals mist regen op vochtige of natte ple...

Page 185: ...araties uitvoeren door een erkende servicewerkplaats Neem contact op met uw dichtstbijzijnde servicewerkplaats voor meer informatie WAARSCHUWING Verwijder het accupack en wacht minimaal 5 seconden om dit te vervangen om onbedoeld starten tijdens transport of onderhouds of reparatiewerkzaamheden te voorkomen WAARSCHUWING Draag handschoenen voor zwaar gebruik wanneer u de snijuitrusting hanteert Het...

Page 186: ...ees het hoofdstuk over veiligheid voordat u het product monteert Het product uit de verpakking verwijderen 1 Verwijder losse onderdelen die bij het product worden geleverd 2 Snijd de twee eindhoeken van de doos door en leg de eindplaat plat neer 3 Verwijder alle verpakkingsmaterialen 4 Haal het product uit de doos en zorg ervoor dat er geen losse onderdelen in de doos blijven zitten Handgreep mont...

Page 187: ...n verlaagt u de breedte van de snede door een overlapping van het maaipad te maken en langzaam te maaien Maai elke keer in een andere richting om het ontstaan van strepen in het gazon te voorkomen Spuit de grasopvangbak regelmatig af met water en laat deze opdrogen vóór gebruik Poriën in grasopvangbakken van stof kunnen tijdens bedrijf worden gevuld met vuil en stof De grasopvangbak zal dan minder...

Page 188: ...es Accustatus Alle groene LED s branden Volledig opgeladen 100 76 LED 1 2 en 3 branden Het accupack 75 51 opgeladen LED 1 en 2 branden Het accupack 50 26 opgeladen LED 1 brandt Het accupack 25 6 opgeladen LED 1 knippert Het accupack 5 0 opgeladen Als er tijdens gebruik een fout is opgetreden bij het accupack knipperen alle vier groene LED s van het display met de laadstatus van de accu Verwijder h...

Page 189: ... vóór gebruik Controleer de grasopvangbak regelmatig op slijtage of veroudering Vervang indien nodig Het achterluik inspecteren Het luik aan de achterzijde is bevestigd tussen de achterwielen van het product Het luik vermindert de kans dat objecten kunnen worden uitgeworpen in de richting van de maaipositie van de gebruiker 1 Verzeker u ervan dat het achterluik niet beschadigd is 2 Controleer het ...

Page 190: ...et accupack op warmen of afkoelen Om het koelproces te verho gen kan het accupack in de acculader worden ge plaatst om het accupack actief te koelen Alle vier accucapaciteit LED s en voedings LED s knipperen geen andere LED s gaan branden na het indrukken van de aan uit knop Bedieningshendel van de motor omlaag gehouden wanneer de aan uit knop voor de eerste keer wordt ingedrukt of interne storing...

Page 191: ...paratuur op in een droge en vorstvrije ruimte Bij het laden en lossen van het product mag de maximaal aanbevolen bedieningshoek van 15 niet worden overschreden Reinig het product Voor meer informatie zie Product reinigen op pagina 189 Smeer het product Draai de bouten en moeren vast Vervang of repareer beschadigde onderdelen Werk alle verroeste of beschadigde lakoppervlakken bij Schuur ze lichtjes...

Page 192: ...veau bij het oor van de gebruiker dB A 80 80 Trillingsniveau 48 Hendel m s2 0 65 0 65 Maaien Maaihoogte mm 30 80 30 80 Maaibreedte cm 46 46 Verzamelmes 581188910 581188902 Mulchmes 581188910 581188902 Inhoud opvangzak liter 50 50 46 Emissie van geluid naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen LWA volgens EG richtlijn 2000 14 EG 47 De gerapporteerde gegevens voor het geluidsdrukniveau vertonen e...

Page 193: ...ende gevaarlijke stoffen Toegepaste geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn als volgt EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 In overeenstemming met richtlijn 2000 14 EG bijlage V staan de verklaarde geluidswaarden vermeld in de sectie met technische gegevens van deze handleiding en in de ondertekende EU verklaring van overeenstemming Intertek ...

Page 194: ...sel roterende kniv Hold hender og føtter unna Fig 10 Hold hender og føtter unna den roterende kniven Ikke åpne eller ta av de beskyttende dekslene når motoren går Fig 11 Før og mens du går bakover må du se bakover og ned etter små barn dyr eller andre farer som kan føre til at du faller Fig 12 Se opp for gjenstander som slynges ut og rikosjetterer Fig 13 Hold personer og dyr på trygg avstand fra a...

Page 195: ...stedet eller et godkjent servicesenter for mer informasjon Ikke bruk produktet hvis det er endret fra den opprinnelige spesifikasjonen Ikke bytt en del av produktet uten godkjenning fra produsenten Bruk bare reservedeler som er godkjent av produsenten Personskade eller død er mulige konsekvenser av feil vedlikehold Dette produktet danner et elektromagnetisk felt når det er i bruk Det elektromagnet...

Page 196: ...ipp på tvers av skråninger Ikke klipp opp og ned Vær forsiktig når du endrer retning i en skråning Vær oppmerksom på skjulte gjenstander eller hull i plenen Ujevnt terreng kan føre til at du faller Ikke klipp nær bratte skråninger stup grøfter eller elvebredder Du kan falle Ikke klipp når gresset er vått Du kan falle Ikke klipp i terreng med mer enn 15 graders helling Personlig verneutstyr Bruk al...

Page 197: ...eller åpne en skadet batteripakke Ikke bruk batteripakken eller produktet hvis det er defekt endret eller skadet Ikke endre eller reparer produktet eller batteripakken Det er kun godkjente forhandlere som skal utføre reparasjoner Ikke kortslutt en celle eller batteripakke Ikke oppbevar batteripakker i en kasse eller skuff der de kan bli kortsluttet av metallgjenstander Fjern ikke batteriet fra den...

Page 198: ...set vil raskt brytes ned og gi næring til plenen 1 Løft det bakre dekselet og ta av oppsamleren Fig 34 2 Sett finfordelingspluggen inn i utkasterkanalen Fig 35 3 Lukk bakdøren tett inntil produktet Slik bytter du til utkastmodus 1 Fjern finfordelingspluggen eller oppsamleren Fig 36 2 Lukk bakdøren tett inntil produktet Slik regulerer du klippehøyden OBS Ikke sett klippehøyden for lavt Knivene kan ...

Page 199: ...produktet er i drift trykker du på klippemodusknappen én gang for å skifte fra Automatisk modus til Boost modus Klippemodusknappen skal begynne å lyse ECO modus Produktet klipper i lav hastighet uavhengig av mengden gress som klippes Når produktet er i drift trykker du på klippemodusknappen én gang for å skifte fra Boost modus til ECO modus Klippemodusknappen skal begynne å lyse og blinke For å gå...

Page 200: ...før oppbevaring Ikke plasser batteripakken på batteriladeren under oppbevaring Lad batteripakken i maks 24 timer Undersøk drivremmen og snorhjulet hvis gressklipperen er utstyrt med dette etter hver 25 times bruk Slik rengjør du produktet Bruk en børste til å fjerne uønsket materiale og gress på produktet Hold uønsket materiale unna lakkerte flater og hjul Bruk en skrape under produktet for å fjer...

Page 201: ...m Mulige feil Mulige tiltak Ingen LED lamper slås på når du trykker på AV PÅ knappen på bru kerkontrollgrensesnittet Batteri pakken fungerer ikke i produktet Batteripakken er ikke satt skikkelig inn i produktet eller den interne sikringen er gått Skyv batteripakken helt inn i motorenheten til du hører et klikk Hvis LED lampene ikke tennes etter at batteripakken er satt inn skikkelig i og du har tr...

Page 202: ...kniven knivbolten knivsammenstil lingen motoren og motorkassen for skade Fjern alt gress fra undersiden av maskinen og se etter tilstopping 4 Sett inn batteripakken og følg startprosedyren for å starte maskinen Hvis feilen fortsetter å vises lar du produktet kjøle seg ned Motorkontrolleren kan være for varm for drift Hvis feilen fortsetter å vises må du kontakte et godkjent servicesenter TRANSPORT...

Page 203: ...ense maks strømstyrke A ampere 25 25 Vekt Vekt uten batteri kg 23 5 24 5 Batteri Batteritype 590923813 590923813 Batteriets driftstid Batteriets driftstid M2 Opptil 1200 Opptil 1000 Støynivå 49 Lydeffektnivå målt dB A 87 87 Lydeffektnivå garantert LWA dB A 87 87 Lydnivåer 50 Lydtrykksnivå ved brukerens øre dB A 80 80 Vibrasjonsnivåer 51 Håndtak m s2 0 65 0 65 Kapping Klippehøyde mm 30 80 30 80 Kli...

Page 204: ...isk kompatibilitet 2000 14 EF angående utendørsstøy 2011 65 EU angående farlige stoffer Harmoniserte standarder og eller tekniske spesifikasjoner anvendt er som følger EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 I samsvar med direktivet 2000 14 EF tillegg V står de oppgitte lydverdiene oppført i kapittelet om tekniske data i denne håndboken og i den signerte EU samsv...

Page 205: ...atestowane ochronniki słuchu Rys 7 Stosować atestowane środki ochrony głowy Rys 8 Stosować atestowane ochronniki słuchu Rys 9 Ostrzeżenie obrotowe ostrze Nie zbliżać rąk ani stóp Rys 10 Nie zbliżać dłoni i stóp do obracających się ostrzy Nie otwierać ani nie zdejmować osłon ochronnych podczas pracy silnika Rys 11 Przed ruszeniem do tyłu i podczas jazdy wstecz spojrzeć do tyłu oraz w dół aby sprawd...

Page 206: ...ów Stosować wyłącznie zatwierdzony osprzęt i akcesoria Nie wolno używać uszkodzonego produktu Przestrzegać planu konserwacji Przeprowadzać wyłącznie te prace konserwacyjne które są opisane w tej instrukcji Wszystkie inne prace konserwacyjne muszą być wykonywane przez autoryzowane centrum serwisowe Niniejsza instrukcja nie obejmuje wszystkich sytuacji które mogą wystąpić podczas używania produktu N...

Page 207: ...szonego materiału na ścianę lub inne przeszkody Materiał może się odbijać w kierunku operatora Nie używać produktu bez odpowiednich osłon płyt pojemnika na trawę lub innych urządzeń zabezpieczających Bezpieczeństwo miejsca pracy Przed rozpoczęciem koszenia usunąć gałęzie patyki kamienie i inne przedmioty z trawnika Ludzie w tym dzieci i zwierzęta powinny przebywać w bezpiecznej odległości od obsza...

Page 208: ...edynie prace konserwacyjne opisane w instrukcji obsługi Większe i bardziej skomplikowane prace muszą być wykonywane w autoryzowanym punkcie serwisowym Prace konserwacyjne należy wykonywać w prawidłowy sposób aby zwiększyć żywotność produktu i zmniejszyć ryzyko wypadków Wykonanie profesjonalnych napraw należy zlecić autoryzowanemu warsztatowi obsługi technicznej Więcej informacji można uzyskać w na...

Page 209: ... należy zbliżać akumulatora do metalowych przedmiotów takich jak spinacze do papieru klucze gwoździe i śruby oraz do innych niewielkich metalowych przedmiotów Może to spowodować zwarcie styków Zwarcie styków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar MONTAŻ OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do montażu produktu zapoznać się z rozdziałem dotyczącym bezpieczeństwa Wyjmowanie produktu z opakowania...

Page 210: ...ć przy użyciu dużej wysokości koszenia Następnie sprawdzić rezultaty i obniżyć do odpowiedniej wysokości Jeśli trawa jest zbyt długa w razie konieczności należy przejechać powoli i ściąć dwukrotnie W przypadku koszenia o dużej intensywności zmniejszyć szerokość koszenia poprzez częściowe najeżdżanie kosiarką na skoszony pas oraz przez zmniejszenie prędkości koszenia Kosić za każdym razem w różnych...

Page 211: ...Jeśli produkt automatycznie wyłączy się lub jeśli operator naciśnie przycisk zasilania używany wcześniej tryb koszenia zostanie usunięty z pamięci a przy ponownym włączeniu produkt zacznie pracę w trybie automatycznym Wskaźnik naładowania akumulatora podczas pracy Na wyświetlaczu na interfejsie sterowania użytkownika pokazywane są informacje o stanie naładowania akumulatora i sygnalizowane ewentua...

Page 212: ...ać myjek wysokociśnieniowych do czyszczenia urządzenia Nie wolno kierować strumienia wody bezpośrednio na styki elektrycznej głowicy napędowej lub styki akumulatora W przypadku czyszczenia spodu produktu należy wymontować akumulator oraz kluczyk bezpieczeństwa i ułożyć produkt na boku w taki sposób aby interfejs sterowania użytkownika był skierowany ku górze UWAGA Do czyszczenia produktu nie używa...

Page 213: ...terfejsie sterowania użytkownika akumulator w produkcie nie działa Akumulator nie został do końca włożony w produkt lub doszło do przepalenia wewnętrznego bezpieczni ka Wcisnąć akumulator w głowicę napędową aż ro zlegnie się kliknięcie Jeśli diody LED nie świecą po całkowitym wciśnięciu akumulatora i naciśnię ciu przycisku zasilania na interfejsie sterowania użytkownika skonsultować się z zatwierd...

Page 214: ...ania użytkownika był skierowany ku górze 3 Sprawdzić czy ostrze śruba ostrza zespół ostrza silnik i podstawa silnika nie są uszkod zone Usunąć całą trawę z dna maszyny i sprawdzić czy nie doszło do zapchania 4 Zamontować akumulator i postępować zgod nie z procedurą uruchamiania aby włączyć silnik Jeśli błąd będzie występował poczekać aż ur ządzenie ostygnie Sterownik silnika może być zbyt rozgrzan...

Page 215: ...obr min 2800 2800 Moc silnika maks kW 1 5 1 5 Moc silnika maks ciągła kW 0 9 0 9 Moc silnika znamionowa kW 0 9 0 9 Ograniczenie zbyt wysokiego natę żenia prądu maks natężenie prą du A ampery 25 25 Masa Ciężar bez akumulatora kg 23 5 24 5 Akumulator Typ akumulatora 590923813 590923813 Czas pracy na akumulatorze Czas pracy na akumulatorze m2 Do 1200 Do 1000 Poziom hałasu 52 Zmierzony poziom mocy aku...

Page 216: ...cznej 2000 14 WE dotycząca emisji hałasu 2011 65 UE dotycząca niebezpiecz nych substancji Odpowiednie zharmonizowane normy oraz parametry techniczne EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Zgodnie z dyrektywą 2000 14 WE Aneks V deklarowane wartości dźwięku są podane w rozdziale Dane techniczne niniejszej instrukcji i w podpisanej deklaracji zgodności UE Jednostka...

Page 217: ...6 Utilize protetores acústicos aprovados Fig 7 Utilize proteção para a cabeça aprovada Fig 8 Utilize protetores acústicos aprovados Fig 9 Aviso lâmina rotativa Mantenha as mãos e os pés afastados Fig 10 Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas rotativas Não abra nem remova as proteções enquanto o motor estiver a funcionar Fig 11 Antes e enquanto estiver a caminhar de costas olhe para trás e...

Page 218: ...rreta de acessórios Utilize apenas acessórios aprovados Não utilize um produto danificado Respeite o esquema de manutenção Realize apenas tarefas de manutenção descritas neste manual Todas as outras tarefas de manutenção têm de ser realizadas por um centro de assistência autorizado Este manual não pode incluir todas as situações que podem ocorrer quando utiliza o produto Seja cuidadoso e use o sen...

Page 219: ...ontra uma parede ou outro bloqueio O material pode fazer ricochete na direção do operador Não utilize o produto sem as proteções as placas o coletor de relva ou outros dispositivos de proteção adequados instalados Segurança no local de trabalho Retire ramos galhos pedras e outros objetos do relvado antes de começar a cortar Mantenha as pessoas incluindo crianças e animais a uma distância de segura...

Page 220: ...por uma oficina autorizada Efetue os trabalhos de manutenção corretamente para aumentar a vida útil do produto e reduzir o risco de acidentes Solicite a realização de reparações profissionais numa oficina autorizada Para mais informações contacte a sua oficina autorizada ATENÇÃO Para evitar o arranque acidental durante o transporte a manutenção ou a reparação retire a bateria e aguarde pelo menos ...

Page 221: ...to da embalagem 1 Retire as peças soltas incluídas com o produto 2 Corte os dois cantos da embalagem e coloque o painel posterior no chão 3 Retire todo o material de embalagem 4 Retire o produto da embalagem e certifique se de que não ficam peças soltas na embalagem Montar a barra 1 Alinhe os orifícios dos parafusos na parte inferior do punho com os orifícios dos parafusos no conjunto do punho Fix...

Page 222: ...za a largura de corte criando uma sobreposição do percurso e corte lentamente Corte em diferentes direções de cada vez para evitar a formação de linhas no relvado Regue regularmente o coletor de relva com água e deixe secar antes de utilizar Os poros dos coletores de relva de pano podem ficar cheios de sujidade e pó durante o funcionamento O coletor de relva recolherá menos relva Antes de ligar o ...

Page 223: ...do for novamente ligado Indicação do estado da bateria durante o funcionamento O visor na interface de controlo do utilizador apresenta a capacidade da bateria e se existem problemas com a mesma A capacidade da bateria é apresentada enquanto a máquina estiver em funcionamento Luzes LED Estado da bateria Todos os LED verdes se acendem Totalmente carregada 100 76 Os LED 1 2 e 3 acendem se A bateria ...

Page 224: ...para cima CUIDADO Não limpe o produto com água fluidos de limpeza ou solventes Remova os materiais indesejados externos ao produto com uma escova macia ou um pano seco que não contenha metal Limpar o coletor de relva Os poros dos coletores de relva de pano podem ficar cheios de sujidade e pó durante o funcionamento Tal faz com que o coletor de relva recolha menos relva Para evitar que isso aconteç...

Page 225: ...ratura interna da bateria está de masiado quente ou dema siado fria Empurre a bateria totalmente para a cabeça mo torizada até ouvir um clique Se os LED continuar em a piscar a temperatura interna da bateria pode estar demasiado alta ou demasiado baixa Permite que a bateria aqueça ou arrefeça Para aumentar o processo de refrigeração a bateria pode ser inserida no respetivo carregador para ar refec...

Page 226: ...ance das crianças e de pessoas não autorizadas Para efetuar o armazenamento mantenha o produto e o equipamento num local seco e à prova de geada Ao carregar ou deslocar o produto não exceda o ângulo máximo de operação recomendado de 15 graus Limpe o produto Para mais informações consulte Limpar o produto na página 224 Lubrifique o produto Aperte os parafusos e as porcas Substitua ou repare as peça...

Page 227: ... Nível de pressão sonora ao nível do ouvido do operador dB A 80 80 Níveis de vibração 57 Punho m s2 0 65 0 65 Cortar Altura de corte mm 30 80 30 80 Largura de corte cm 46 46 Lâmina recolha 581188910 581188902 Lâmina trituração 581188910 581188902 Capacidade do ensacador litros 50 50 55 Emissões sonoras para as imediações medidas sob forma de potência sonora LWA em conformidade com a diretiva 2000 ...

Page 228: ...UE relativa a substâncias perigosas As normas harmonizadas e ou especificações técnicas aplicadas são as que se seguem EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Em conformidade com a Diretiva 2000 14 CE Anexo V os valores de som declarados são indicados na secção de especificações técnicas deste manual e na Declaração de conformidade da UE assinada A Intertek execu...

Page 229: ...g 6 Utilizați un sistem omologat de protecție a auzului Fig 7 Utilizați un sistem omologat de protecție a capului Fig 8 Utilizați un sistem omologat de protecție a auzului Fig 9 Avertisment cuțit rotativ Feriți mâinile și picioarele Fig 10 Feriți vă mâinile și picioarele de lamele rotative Nu deschideți sau demontați scuturile de protecție când motorul este în funcțiune Fig 11 Înainte și în timp c...

Page 230: ...fectuați numai operațiile de întreținere pentru care există instrucțiuni în acest manual Un centru de service omologat trebuie să execute toate celelalte operații de întreținere Acest manual nu poate include toate situațiile care pot apărea atunci când utilizați produsul Procedați cu atenție și folosiți vă simțul practic Nu operați produsul și nu efectuați operații de întreținere la acesta dacă nu...

Page 231: ...de a începe să tăiați Țineți persoanele inclusiv copiii și animalele la o distanță sigură de zona de lucru Obiectele care se lovesc de echipamentul de tăiere pot fi expulzate provocând vătămări corporale și pagube materiale Nu utilizați produsul pe vreme nefavorabilă inclusiv ceață ploaie pe teren umed sau inundat pe vânt puternic la temperaturi exterioare foarte scăzute și atunci când există risc...

Page 232: ...rezistente atunci când utilizați echipamentul de tăiere Cuțitul este foarte ascuțit și vă puteți tăia foarte ușor Mențineți tăișurile ascuțite și curate pentru performanță și siguranță optime Permiteți agentului de service să verifice periodic produsul și să efectueze reglajele și reparațiile necesare Înlocuiți piesele deteriorate uzate sau defecte Respectați instrucțiunile pentru înlocuirea acces...

Page 233: ... Pentru a seta înălțimea mânerului slăbiți rozetele inferioare ridicați sau coborâți mânerul pentru a ajusta înălțimea și strângeți complet rozetele Pentru a așeza produsul în poziția de funcționare 1 Ridicați mânerul în poziția de operare 2 Strângeți rozetele inferioare până la capăt Pentru a asambla colectorul de iarbă 1 Prindeți cadrul colectorului de iarbă de sacul de iarbă cu partea rigidă a ...

Page 234: ...ucru Efectuați întreținerea zilnică Consultați ÎNTREŢINEREA la pagina 235 Pornirea produsului 1 Introduceți bateria și apăsați până ce auziți un declic Asigurați vă că bateria este instalată corect Fig 38 2 Puneți cheia în buzunarul de sub capacul bateriei Asigurați vă că cheia este instalată corect Fig 39 Nota Cheia poate fi poziționată într o singură direcție 3 Apăsați o dată pe butonul de alime...

Page 235: ...utonul indicator de pe baterie pentru a afișa codul de eroare LED urile de pe baterie luminează și afișează codul de eroare în cazul în care a survenit o eroare Consultați manualul bateriei în care veți găsi o listă cu codurile de eroare și soluțiile pentru erori ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Citiţi şi înţelegeţi capitolul privind siguranţa înainte de a efectua operaţii de curăţare reparaţie sau întreţ...

Page 236: ...rată 2 Inspectați ușa din spate pentru a identifica eventualele defecțiuni la sistemul de închidere a ușii inclusiv crăpături sau arcuri rupte 3 Înlocuiți ușa din spate sau arcurile dacă sunt deteriorate Pentru a ascuți și echilibra cuțitul Pentru cele mai bune rezultate păstrați cuțitul ascuțit Înlocuiți cuțitele îndoite sau deteriorate ATENŢIE Utilizați mănuși și sau înfășurați cuțitul într un m...

Page 237: ...un centru de service autori zat Produsul se oprește și toate cele patru LED uri de indicare a capaci tății bateriei luminează intermitent nu se aprinde niciun alt LED Bateria nu este bine fixată în capul de alimentare și nu mai face contact în mod adecvat este prea caldă prea rece sau pre zintă altă eroare internă specifică 1 Opriți produsul 2 Scoateți bateria din produs și apăsați pe buto nul ind...

Page 238: ... permite aerisirea favorizează acumularea de condens și cauzează coroziune pe produs Scoateți întotdeauna bateria înainte de transport sau depozitare DATE TEHNICE unitate LM2146C Li58 52 58VBKJN46C LM2146CA Li58 52 58VBKJN46CR Motorul de tăiere Tip de motor BLDC fără perii 58V BLDC fără perii 58V Turația motorului Modul ECO rpm 2300 2300 Turația motorului Modul Auto rpm 2500 rot min până când cure...

Page 239: ...ând modelul LM2146C Li58 52 plat formă 58VBKJN46CR reprezentând modelul LM2146CA Li58 52 Lot Serie cu data 2018 și în continuare respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE Directivă Reglementare Descriere 2006 42 CE aferentă utilajelor 2014 30 UE aferentă compatibilității electromagnetice 2000 14 CE aferentă zgomotului exte rior 2011 65 UE Aferentă substanțelor periculoase Sta...

Page 240: ...tertek a efectuat o examinare voluntară în numele Husqvarna AB eliberând un certificat de conformitate cu directiva Consiliului CE 2006 42 CE privind utilajele Certificatul furnizat în Declarația de conformitate CE semnată se aplică pentru toate locațiile de fabricație și pentru toate țările de proveniență indicate pe produs Mașina electrică rotativă de tuns gazonul se conformează cu exemplul supu...

Page 241: ...айте руководство по эксплуатации и убедитесь что понимаете приведенные здесь инструкции Pис 5 Используйте одобренные средства защиты глаз Pис 6 Используйте одобренные средства защиты органов слуха Pис 7 Пользуйтесь проверенным защитным шлемом Pис 8 Используйте одобренные средства защиты органов слуха Pис 9 Внимание вращающийся нож Держите руки и ноги на безопасном расстоянии Pис 10 Не приближайте ...

Page 242: ...идов работ Внимательно прочитайте инструкции в данном руководстве и следуйте им Обращайте внимание на знаки безопасности и следуйте инструкциям по технике безопасности Несоблюдение оператором инструкций и знаков может привести к травме повреждениям или смерти Не выбрасывайте это руководство Следуйте инструкциям по сборке эксплуатации и уходу за изделием Используйте эти инструкции для правильной ус...

Page 243: ...и дневном или надлежащем искусственном освещении Запрещается эксплуатировать изделие во влажной траве Будьте осторожны возле поворотов кустов деревьев и других предметов которые затрудняют обзор Соблюдайте особую осторожность когда движетесь задним ходом или тянете изделие назад на себя Не помещайте руки или ноги рядом с вращающимися деталями или под ними Всегда держитесь в стороне от выпускных от...

Page 244: ...ные наушники при использовании изделия Длительное воздействие шума может привести к снижению слуха Защитные устройства на изделии Регулярно выполняйте техническое обслуживание изделия Повышается срок службы изделия Уменьшается риск несчастных случаев Ваш авторизованный дилер или сервисный центр должен регулярно проверять изделие и выполнять необходимую регулировку и ремонт Запрещается эксплуатиров...

Page 245: ...ждены Нельзя модифицировать или ремонтировать изделия или блок аккумуляторов Ремонт должен выполнять только ваш авторизованный дилер Не допускайте короткого замыкания элемента или блока аккумуляторов Не храните аккумуляторы в коробке или ящике где они могут получить короткое замыкание при контакте с другими металлическими предметами Не извлекайте блок аккумуляторов из оригинальной упаковки до моме...

Page 246: ...ия для его использования в режиме сбора травы В режиме заднего сборника изделие осуществляет сбор обрезков травы в травосборник ВНИМАНИЕ Не используйте изделие если задняя дверца не закрыта или не установлен сертифицированный травосборник Ни в коем случае не используйте изделие если задняя дверца открыта или снята 1 Поднимите заднюю дверцу и установите крюки рамы травосборника на кронштейны задней...

Page 247: ... правильности установки блока аккумуляторов Pис 38 2 Поместите ключ в карман под крышкой аккумулятора Убедитесь в правильности установки ключа Pис 39 Примечание Ключ может быть вставлен только в одном направлении 3 Нажмите один раз кнопку включения Кнопка полностью загорится Pис 40 4 Потяните рукоятку управления двигателем в направлении рукоятки изделия Кнопка включения начнет мигать Pис 41 5 Нажм...

Page 248: ... блоке аккумуляторов для отображения кода ошибки В случае возникновения ошибки светодиоды на блоке аккумуляторов загораются и отображают код ошибки Список кодов ошибок и способы устранения ошибок см в руководстве по эксплуатации аккумулятора ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед очисткой ремонтом или техническим обслуживанием изделия внимательно изучите раздел техники безопасности Общие ре...

Page 249: ...о сборник будет собирать меньше травы Во избежание этого регулярно промывайте шлангом травосборник после чего дайте ему высохнуть перед использованием Регулярно проверяйте травосборник на наличие износа или повреждений При необходимости выполните замену Проверка задней дверцы Задняя дверца установлена между задними колесами изделия Дверца снижает риск отбрасывания предметов в направлении рабочего ...

Page 250: ...ккумуляторов и нажатия кнопки включения на пользовательском интерфейсе управления светодиоды не загораются обратитесь в авторизованный сервисный центр Мигают все четыре светодиода емкости аккумулятора после нажатия кнопки включения другие светодиоды не загораются Блок аккумуляторов не полностью вставлен в изделие или слишком высокая слишком низкая внутренняя температура блока аккумуляторов Полност...

Page 251: ...те блок аккумуляторов и положите изделие на бок таким образом чтобы пользовательский интерфейс управления был обращен вверх 3 Осмотрите нож болт ножа узел ножа двигатель и основание двигателя на наличие повреждений Удалите всю траву с днища изделия и проверьте наличие засоров 4 Установите блок аккумуляторов и выполните процедуру запуска изделия Если ошибка продолжает отображаться дайте изделию ост...

Page 252: ...е 18 А в течение 10 секунд 2500 об мин пока величина тока не будет превышать 12 А в течение 3 секунд частота вращения повышается до 2800 об мин пока величина тока не будет меньше 18 А в течение 10 секунд Частота вращения двигателя усиленный режим об мин 2800 2800 Мощность двигателя макс кВт 1 5 1 5 Мощность двигателя макс непрерывно отдаваемая кВт 0 9 0 9 Мощность двигателя номинальная кВт 0 9 0 9...

Page 253: ... и далее полностью соответствует следующим директивам и нормам ЕС Директива Норматив Описание 2006 42 EC о механическом оборудовании 2014 30 EU об электромагнитной совместимости 2000 14 EC об излучении шума от оборудования размещенного вне помещения 2011 65 EU об использовании опасных веществ Применяются следующие согласованные стандарты и или технические спецификации EN60335 1 EN60335 2 77 EN5036...

Page 254: ...тветствия директиве ЕС 2006 42 EC о механическом оборудовании Сертификат предоставленный в подписанной декларации соответствия ЕС действителен для всех предприятий и стран производителя как указано на изделии Поставляемая электрическая ротационная газонокосилка соответствует эталону прошедшему контроль 254 851 003 23 10 2018 ...

Page 255: ...r 9 Upozornenie rotujúca čepeľ Nepribližujte ruky a nohy Obr 10 Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúcich nožov Keď je spustený motor alebo pohon neotvárajte ani neodstraňujte ochranné kryty Obr 11 Pred pohybom dozadu a počas neho sa pozerajte dozadu a dolu a sledujte či sa tam nenachádzajú malé deti zvieratá alebo iné nebezpečenstvo pri ktorom vám hrozí pád Obr 12 Dávajte pozor na vymršt...

Page 256: ...tredisko Tento návod na obsluhu nezahŕňa všetky situácie s ktorými sa môžete počas používania tohto výrobku stretnúť Zachovávajte opatrnosť a riaďte sa zdravým úsudkom Výrobok nepoužívajte ani na ňom nevykonávajte žiadnu údržbu ak s istotou neviete o aký problém sa jedná Kontaktujte produktového odborníka predajcu servisného zástupcu alebo schválené servisné stredisko a požiadajte o informácie Výr...

Page 257: ...epoužívajte počas nepriaznivých poveternostných podmienok napríklad v hmle v daždi na vlhkých alebo mokrých miestach v silnom vetre pri veľmi nízkych teplotách a pri riziku blesku Nepriaznivé poveternostné podmienky môžu pri práci viesť k únave alebo vzniku nebezpečných podmienok akými sú napríklad klzké povrchy Skontrolujte pracovnú oblasť a uistite sa že nič nebráni ovládaniu výrobku Dávajte poz...

Page 258: ...HA Keď sa výrobok akumulátora a nabíjačka akumulátora nepoužívajú skladujte ich oddelene na suchom uzamykateľnom mieste v interiéri mimo dosahu detí a neoprávnených osôb Bezpečnosť akumulátora Používajte len akumulátory od výrobcu a nabíjajte ich len pomocou nabíjačky výrobcu Nabíjateľné akumulátory sa používajú výhradne na napájanie príslušných bezšnúrových výrobkov Aby sa predišlo úrazom akumulá...

Page 259: ... 2 Pripojte spodnú časť rámu zberného koša do drážky v spodnej časti zberného koša Obr 31 3 Upevnite háčiky na zbernom koši na horný okraj rámu Obr 32 4 Vložte spodnú časť zberného koša do kanála na vyhadzovanie trávy Zmena nastavenia výrobku do režimu zberu Pri režime zadného zberu sa odrezky trávy zbierajú do zberného koša VAROVANIE Výrobok nepoužívajte pokiaľ nie sú zatvorené zadné dvierka aleb...

Page 260: ... Obr 42 Vypnutie výrobku Uvoľnite ovládaciu rukoväť motora na výrobku alebo raz stlačte tlačidlo napájania Obr 43 Používanie pohonu na kolesách ak je súčasťou výbavy Obr 44 Potiahnite páky pohonu smerom k rukoväti Pred potiahnutím výrobku smerom dozadu deaktivujte pohon a potlačte výrobok zhruba 10 cm dopredu Uvoľnením pák pohonu deaktivujte pohon napr keď sa pohybujete v blízkosti prekážok Vypráz...

Page 261: ...dzkovom stave sa musia v rôznych intervaloch vykonáva rôzne nastavenia Každý rok kontrolujte opotrebovanie noža Kontrola pneumatík Chráňte pneumatiky pred pôsobením nežiaducich materiálov a chemikálií aby sa predišlo poškodeniu gumeného materiálu Pneumatikami nejazdite po pňoch kameňoch priehlbinách ostrých predmetoch ani iných predmetoch ktoré môžu pneumatiky poškodiť Vykonanie všeobecnej kontrol...

Page 262: ...dete nôž ostriť sami uistite sa že je vyvážený Nôž ktorý nie je vyvážený môže spôsobiť poškodenie výrobku alebo motora 2 Do kusa dreva alebo do steny umiestnite rovný klinec Mali by ste z neho vidieť 2 až 3 cm 3 Stredný otvor noža nasaďte na hlavičku klinca Ak je nôž vyvážený mal by zostať vo vodorovnej polohe Ak sa jeden z koncov noža pohne smerom nadol naostrite tento ťažší koniec až kým nebude ...

Page 263: ...Diódy LED na akumulátore sa rozs vietia a budú signalizovať chybový kód 3 V priloženom návode k akumulátoru si pozrite zoznam súvisiacich chybových kódov signali zovaných diódami LED možných príčin a postupov Ak sa po stlačení tlačidla indikátora na akumulá tore nezobrazí chyba a zobrazuje sa len stav na bitia akumulátor sa mohol v pohonnej jednotke počas prevádzky uvoľniť Správne vložte akumu lát...

Page 264: ...tomatický režim ot min 2500 ot min kým prúd neb ude počas 3 sekúnd vyšší ako 12 A otáčky sa zvýšia na 2800 ot min kým prúd nebude nižší ako 18 A počas 10 sekúnd 2500 ot min kým prúd neb ude počas 3 sekúnd vyšší ako 12 A otáčky sa zvýšia na 2800 ot min kým prúd neb ude nižší ako 18 A počas 10 sekúnd Otáčky motora režim zvýšeného výkonu ot min 2800 2800 Výstupný výkon motora max kW 1 5 1 5 Výstupný ...

Page 265: ...2 EC o strojových zariade niach Smernice Nariadenia Popis 2014 30 EÚ týkajúca sa elektromag netickej kompatibility 2000 14 ES týkajúca sa hluku vo voľ nom priestranstve 2011 65 EÚ týkajúca sa nebezpeč ných látok Spĺňa nasledovné použité harmonizované normy a alebo technické špecifikácie EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 V súlade s ustanovením prílohy V smer...

Page 266: ...senia o zhode ES je tento certifikát platný pre všetky miesta výroby a krajiny pôvodu ako sú vyznačené na výrobku Dodávaná elektrická rotačná kosačka sa zhoduje so vzorkou ktorá prešla skúškou 266 851 003 23 10 2018 ...

Page 267: ...te odobreno zaščito za sluh Sl 9 Opozorilo vrtljivo rezilo Držite roke in noge stran Sl 10 Z rokami in nogami ne segajte v območje vrtljivih rezil Med delovanjem motorja ne odprite ali odstranite zaščitnih pokrovov Sl 11 Pred in med vzvratno hojo glejte nazaj in navzdol in se prepričajte da ni majhnih otrok živali ali drugih nevarnosti zaradi katerih bi lahko padli Sl 12 Pazite na leteče in odbite...

Page 268: ...vajajte postopkov vzdrževanja Za informacije se obrnite na strokovnjaka za izdelek prodajalca pooblaščeno servisno delavnico ali servisni center Izdelka ne uporabljajte če so se spremenile njegove originalne specifikacije Ne spreminjajte delov izdelka brez vnaprejšnje odobritve proizvajalca izdelka Uporabljajte samo dele ki jih je odobril proizvajalec Zaradi neustreznega vzdrževanja lahko pride do...

Page 269: ...dite pozorni na korenine kamne veje luknje in jarke Visoka trava lahko zakrije ovire Bodite previdni kadar se približujete kotom in predmetom ki lahko omejijo pogled Varnostna navodila za pobočja Bodite previdni ko kosite na pobočju Delo na pobočjih je lahko nevarno Pri padcu na pobočju se lahko poškodujete Kosite prečno na pobočje Ne kosite navzgor in navzdol Bodite previdni ko spremenite smer na...

Page 270: ... vročini Baterij ne izpostavljajte ognju Redno preverjajte ali sta polnilnik baterijske enote in baterijska enota poškodovana Poškodovane ali spremenjene baterijske enote lahko povzročijo ogenj eksplozije ali predstavljajo nevarnost poškodb Poškodovanih baterijskih enot ne popravljajte ali odpirajte Ne uporabljajte pokvarjenih spremenjenih ali poškodovanih baterijskih enot ali naprav Ne spreminjaj...

Page 271: ... zaprta ali ko je nameščen odobren zbiralnik za travo Izdelka ne poskusite uporabiti ko je zadnja loputa odstranjena ali odprta 1 Privzdignite zadnjo loputo in kavlje na ogrodju zbiralnika za travo namestite na tečaj zadnje lopute Sl 33 2 Zadnjo loputo spustite na ogrodje vreče za travo Priprava izdelka za način mulčenja če je vgrajen Način mulčenja zagotovi da so odrezki trave manjši Odrezki trav...

Page 272: ...avo skozi odprtino pod ročajem 3 Primite ročaj na ogrodju in ročaj vreče ter odstranite odrezke trave iz vreče POZOR Pri praznjenju zbiralnika za travo ne vlecite vreče po tleh da se ne poškoduje Sprememba načina košnje Med delovanjem lahko izdelek nastavite na enega od treh načinov košnje tako da pritisnete gumb načina košnje Samodejni način izdelek samodejno prilagodi hitrost rezanja izdelka gle...

Page 273: ...vsako uporabo in po njej ter pred shranjevanjem očistite in preglejte zbiralnik za travo če je nameščen Pred vsako uporabo preglejte pnevmatike Po vsaki uporabi in pred shranjevanjem očistite izdelek S strgalom očistite prostor pod kosiščem Vsakih 25 ur preverite ali je rezilo poškodovano in ali so na njem razpoke Rezila pogosteje menjujte če kosite na območjih s peščeno sestavo Namažite izdelek v...

Page 274: ...ibriral rezultat košnje pa ne bo zadovoljiv Kode napak Na podlagi kod napak lahko odpravite težave v izdelku in ali baterijski enoti med delovanjem Zaslon LED Možne napake Možni ukrepi Ko pritisnete gumb za vklop izklop na uporabniškem vmesniku za up ravljanje ne zasveti nobena od lučk LED baterijska enota v izdel ku pa ne deluje Baterijska enota ni do kon ca vstavljena v izdelek ali pa je pregore...

Page 275: ...abniški vmesnik za up ravljanje zgoraj 3 Preverite ali so rezilo vijak rezila sklop rezila motor in podstavek motorja poškodovani S spodnjega dela stroja odstranite vse ostanke trave in preverite ali je kaj zamašeno 4 Vstavite baterijsko enoto in sledite postopku za zagon stroja Če je napaka še vedno prikazana počakajte da se izdelek ohladi Krmilnik motorja je morda pre vroč za delovanje Če je nap...

Page 276: ...A Število vrtljajev motorja način po večane zmogljivosti vrt min 2800 2800 Največja izhodna moč motorja kW 1 5 1 5 Največja enakomerna izhodna moč motorja kW 0 9 0 9 Nazivna izhodna moč kW 0 9 0 9 Omejitev nadtoka najvišji tok A amperi 25 25 Teža Teža brez baterije kg 23 5 24 5 Baterija Vrsta baterije 590923813 590923813 Avtonomija baterije Avtonomija baterije m2 Do 1200 Do 1000 Emisije hrupa 67 I...

Page 277: ...tni združlji vosti 2000 14 ES o zunanjem hrupu 2011 65 EU o nevarnih snoveh Usklajeni standardi in ali tehnične specifikacije v veljavi EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 V skladu z direktivo 2000 14 ES priloga V so določene ravni zvoka navedene v poglavju s tehničnimi podatki v tem priročniku in v podpisani izjavi EU o skladnosti Intertek je v imenu družbe ...

Page 278: ...kydd Fig 8 Använd godkända hörselskydd Fig 9 Varning för roterande kniv Akta händer och fötter Fig 10 Håll händer och fötter borta från roterande knivar Öppna inte och ta inte bort skyddskåporna när motorn är igång Fig 11 Innan och medan du backar ska du titta bakåt och nedåt efter små barn djur eller andra risker som kan göra att du faller Fig 12 Akta dig för utslungade föremål och rikoschetter F...

Page 279: ...ludera alla situationer som kan uppstå när du använder produkten Var försiktig och använd sunt förnuft Använd inte produkten eller utför underhåll på produkten om du inte är trygg med situationen Tala med en produktexpert din återförsäljare din serviceverkstad eller ett godkänt servicecenter för att få information Använd inte produkten om den ändras från dess första specifikation Byt inte ut en de...

Page 280: ...att din kontroll av produkten inte hindras Var försiktig med rötter stenar grenar gropar och diken Högt gräs kan dölja hinder Var uppmärksam när du närmar dig dolda hörn och föremål som skymmer sikten Säkerhetsinstruktioner för sluttningar Var försiktig när du klipper i sluttningar Sluttningar kan vara farliga Ett fall i en sluttning kan orsaka skador Klipps tvärs över sluttningen Klipp inte uppåt...

Page 281: ...te isär öppna inte och riv inte batteripack Förvara inte batteripack i solljus eller värme Håll batteripack borta från eld Undersök regelbundet laddaren för batteripack och batteripacket för eventuella skador Skadade eller modifierade batteripack kan orsaka brand explosion eller risk för skada Reparera inte och öppna inte skadade batteripack Använd inte ett batteripack eller en produkt som är tras...

Page 282: ... den godkända gräsuppsamlaren på plats Försök inte att använda produkten med bakluckan borttagen eller öppen 1 Lyft bakluckan och sätt krokarna på gräsuppsamlarens ram på bakluckans tapp Fig 33 2 Släpp bakluckan och lägg den ovanpå gräsbehållarens ram Ändra produkten till mulchingläge i förekommande fall Produktens mulchingläge gör gräsklippet mindre Gräsklippet faller sedan ned på gräsmattan och ...

Page 283: ...t av tre olika klipplägen under drift genom att trycka på klipplägesknappen Autoläge Produkten justerar automatiskt skärhastighet beroende på den mängd gräs som klipps Notera Produkten är inställd på Autoläge som standard under arbetets gång Boostläge Produkten drivs med hög hastighet oavsett vilken mängd gräs som klipps När produkten är i drift trycker du på klipplägesknappen en gång för att ändr...

Page 284: ...addaren under förvaring Ladda batteripacket i högst 24 timmar Inspektera drivremmen och linhjulen med intervall på 25 timmar i förekommande fall Rengöra produkten Använd en borste för att avlägsna oönskat material och gräs från produkten Håll oönskat material borta från ytor och hjul Använd en skrapa under produkten för att avlägsna ansamlingar av gräs och skräp Undvik att använda högtryckstvätt n...

Page 285: ...n har tryckts ned på användargränssnittet kan du tala med en godkänd serviceverkstad Alla fyra lysdioder för batterikapaci tet blinkar inga andra lysdioder tänds när man trycker på ström knappen Batteripacket är inte or dentligt monterat i pro dukten eller batteripack ets innertemperatur är för varm eller för kall Skjut in batteripacket helt i drivenheten tills det hörs ett klick Om lysdioderna fo...

Page 286: ...t torrt och frostfritt utrymme Överstig inte den maximala rekommenderade användningsvinkeln på 15 grader när du lastar eller flyttar produkten Rengör produkten Mer information finns i Rengöra produkten på sida 284 Smörj produkten Dra åt bultar och muttrar Byt eller reparera skadade delar Bättra på alla rostiga eller lackskadade ytor Slipa lätt innan du målar Använd rätt skyddshölje på produkten så...

Page 287: ... insamling 581188910 581188902 Kniv mulching 581188910 581188902 Uppsamlarkapacitet liter 50 50 INNEHÅLLET I EG FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SVERIGE försäkrar härmed på eget ansvar att den företrädda produkten Beskrivning Elektrisk cylindergräs klippare Varumärke Jonsered 70 Emission av buller till omgivningen uppmätt som ljudeffekt LWA enligt EG direktiv 2000 14 ...

Page 288: ...fikationer som tillämpas är följande EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 I enlighet med direktiv 2000 14 EG bilaga V finns ljudvärdena angivna i avsnittet tekniska data i denna handbok och i den undertecknade EU försäkran om överensstämmelse Intertek har utfört en frivillig kontroll åt Husqvarna AB och tillhandahållit ett certifikat om överensstämmelse med Rå...

Page 289: ...izi ve ayaklarınızı uzak tutun Şek 10 El ve ayaklarınızı döner bıçaklardan uzak tutun Makine veya motor çalışırken koruyucu siperleri açmayın veya çıkarmayın Şek 11 Geriye doğru yürümeden önce ve geriye doğru yürürken küçük çocuklara hayvanlara veya düşmenize neden olabilecek diğer risklere karşı arkanıza ve aşağıya bakın Şek 12 Atılan nesnelere ve seken cisimlere dikkat edin Şek 13 İnsanları ve h...

Page 290: ...ylanmış parçaları kullanın Hatalı bakım çalışmaları yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir Bu ürün çalışırken elektromanyetik bir alan oluşturur Elektromanyetik alan tıbbi implantlara zarar verebilir Ürünü kullanmadan önce doktorunuzla ve tıbbi implant üreticinizle iletişime geçin Ürünü bir çocuğun kullanmasına izin vermeyin Talimatlar hakkında bilgisi olmayan birinin ürünü kullanmasına izin vermeyi...

Page 291: ...nda gizli nesnelere veya deliklere dikkat edin Engebeli arazi düşmenize sebep olabilir Dik yamaç şarampol hendek veya toprak setlerinin yakınında kesim yapmayın Düşebilirsiniz Islak çimlerde kesim yapmayın Düşebilirsiniz 15 dereceden fazla eğimli arazide kesme yapmayın Kişisel koruyucu ekipman Ürünü kullanırken her zaman doğru kişisel koruyucu ekipmanları kullanın Buna asgari olarak konforlu ayakk...

Page 292: ...urabilir Hasarlı akü gruplarını onarmayın veya açmayın Kusurlu değiştirilmiş veya hasarlı bir akü grubu veya ürün kullanmayın Ürün veya akü gruplarını değiştirmeyin ve onarmayın Onarımı yalnızca yetkili bayinize yaptırın Hücre veya akü grubuna kısa devre yaptırmayın Akü takımlarını başka metal cisimler ile kısa devre yapabilecekleri bir kutu veya çekmeceye koymayın Kullanım için gerekli olana kada...

Page 293: ...lçlanmış çimler besin maddelerini çimenlik alana hızla vermek için biyolojik olarak ayrışır 1 Arka kapağı kaldırın ve çim toplama sepetini sökün Şek 34 2 Malç tapasını boşaltma kanalının içine yerleştirin Şek 35 3 Arka kapağı ürüne karşı sıkıca kapatın Ürünü deşarj moduna getirmek için 1 Malç tapasını veya çim toplama sepetini çıkarın Şek 36 2 Arka kapağı ürüne karşı sıkıca kapatın Kesme yüksekliğ...

Page 294: ...n olarak Otomatik moda ayarlıdır Güç artırma modu Ürün kesilen çim miktarından bağımsız olarak yüksek hızda çalışır Otomatik moddan Güç Artırma moduna geçmek için ürün çalışırken kesme modu düğmesine bir kez basın Bu işlemden sonra kesme modu düğmesinin ışığı yanar ECO modu Ürün kesilen çim miktarından bağımsız olarak düşük hızda çalışır Güç Artırma modundan ECO moduna geçmek için ürün çalışırken ...

Page 295: ...imum 24 saat boyunca şarj edin Depolama sırasında akü grubunu akü şarj cihazında bırakmayın Akü grubunu maksimum 24 saat boyunca şarj edin Hareket kayışını ve makaraları 25 saat aralıklarla varsa inceleyin Ürünün temizlenmesi Üründeki istenmeyen malzemeleri ve çimi temizlemek için bir fırça kullanın İstenmeyen malzemeleri temizlenen yüzeylerden ve tekerleklerden uzak tutun Çim ve atık birikimini t...

Page 296: ...rı Hata kodları çalışma sırasında üründeki ve veya akü grubundaki sorunları gidermenize yardımcı olur LED ekran Olası arızalar Olası adımlar Kullanıcı kontrol arayüzündeki güç düğmesine bastıktan sonra hiçbir LED ışık yanmıyor akü grubu ür ünde çalışmıyor Akü grubunu ürüne tama men yerleştirilmemiş veya dahili sigorta yanmış Akü grubunu tık sesi duyulana kadar tahrik kafası na doğru tamamen itin A...

Page 297: ...ce bıçağı bıçak cıvatasını bıçak tertibatını motoru ve motor tabanını inceleyin Makinenin altından bütün çimi temizleyin ve tıkanmaları kontrol edin 4 Akü grubunu yerleştirin ve makineyi çalıştır mak için başlangıç prosedürünü izleyin Hala hata vermeye devam ederse ürünün soğumasını bekleyin Motor kontrolörü çalışma için çok sıcak olabilir Ürün hata vermeye devam ederse yetkili bir servis merkeziy...

Page 298: ...ü tipi 590923813 590923813 Akü çalışma süresi Akü çalışma süresi m2 1200 e kadar 1000 e kadar Gürültü yayma 73 Ses gücü seviyesi ölçülen dB A 87 87 Ses gücü seviyesi garanti edilen LWA dB A 87 87 Ses seviyeleri 74 Operatörün kulağındaki ses basın cı düzeyi dB A 80 80 Titreşim seviyeleri 75 Tutma yeri m sn2 0 65 0 65 Kesme Kesme yüksekliği mm 30 80 30 80 Kesme genişliği cm 46 46 Bıçak kollektör 581...

Page 299: ...rle ilgili 2014 30 AB elektromanyetik uyumlu lukla ilgili 2000 14 AT açık alanda gürültüyle il gili 2011 65 AB tehlikeli maddelerle ilgili Uygulanan uyumlulaştırılmış standartlar ve veya teknik özellikler şu şekildedir EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 2000 14 AT sayılı direktif Ek V uyarınca açıklanan ses değerleri bu kılavuzun teknik veriler bölümünde ve ...

Page 300: ...овуйте відповідні засоби захисту слуху Мал 7 Використовуйте відповідні засоби захисту голови Мал 8 Використовуйте відповідні засоби захисту слуху Мал 9 Увага обертальне лезо Не наближайте до нього руки та ноги Мал 10 Тримайте руки й ноги на безпечній відстані від лез що обертаються Не відкривайте й не знімайте захисні щитки під час роботи двигуна Мал 11 Перед тим як починати рух назад і під час ру...

Page 301: ...вальних знаках та в правилах техніки безпеки може призвести до травм пошкоджень або смерті Не викидайте цей посібник Користуйтеся інструкціями для монтажу експлуатації та підтримки виробу в задовільному стані Користуйтеся інструкціями для правильного встановлення насадок та приладдя Використовуйте лише сертифіковані насадки та приладдя Не користуйтеся пошкодженим виробом Дотримуйтеся графіка техні...

Page 302: ... леза Перед тим як чистити виріб знімати травозбірник або чистити викидний жолоб необхідно зупинити двигун зняти акумуляторний блок і дочекатися доки леза повністю зупиняться Не використовуйте виріб якщо ви втомлені хворі чи перебуваєте під впливом алкоголю або інших наркотичних речовин Якщо виріб починає незвично вібрувати зупиніть двигун вийміть акумуляторний блок і негайно визначте причину вібр...

Page 303: ...кщо ручка керування двигуна не зупиняє двигун натисніть кнопку живлення щоб вимкнути його Вийміть акумуляторний блок і зверніться до авторизованого сервісного центру Задні дверцята Задні дверцята зменшують ризик потрапляння в оператора предметів що відкидаються ззаду виробу Переконайтеся що задні дверцята не пошкоджені й не мають видимих дефектів на кшталт тріщин або розірваних пружин Дефекти приз...

Page 304: ... й виробі Використовуйте лише акумуляторний блок призначений для конкретного виробу Не застосовуйте в одному пристрої акумуляторні блоки різної напруги чи від різних виробників Тримайте акумуляторні блоки подалі від дітей Завжди купуйте підходящі акумуляторні блоки для виробу Слідкуйте щоб акумулятори були чистими й сухими Якщо контакти акумуляторного блока забруднилися протріть їх сухою чистою тк...

Page 305: ... 36 2 Щільно притисніть задні дверцята до виробу Налаштування висоти різання УВАГА Не встановлюйте занадто низьку висоту різання Леза можуть зачепити землю якщо поверхня газону буде нерівною Зверніть увагу Установіть однакову висоту для всіх елементів регулювання висоти різання 1 Для збільшення висоти різання потягніть важіль регулювання висоти різання назад 2 Для зменшення висоти різання потягніт...

Page 306: ...алежно від кількості трави що скошується Під час роботи виробу натисніть кнопку режиму скошування один раз щоб перемкнутися з автоматичного режиму в режим підвищення потужності Після цього кнопка режиму скошування підсвітиться Режим ECO виріб працює на низькій частоті обертання двигуна незалежно від кількості трави що скошується Під час роботи виробу натисніть кнопку режиму скошування один раз щоб...

Page 307: ...еобхідно чистити та оглядати травозбірник Перед кожним використанням необхідно оглядати шини Виріб необхідно чистити після кожного використання й перед зберіганням Для чищення під декою використовуйте шкребок Оглядайте лезо на наявність пошкоджень і тріщин після кожних 25 годин роботи Якщо ви працюєте на піщаному ґрунті леза необхідно заміняти частіше Змащуйте виріб після кожних 25 годин роботи Пі...

Page 308: ...іть болт леза 3 Зніміть лезо 4 Перевірте опору леза та болт на предмет пошкоджень 5 Перевірте вал двигуна на предмет згинань 6 Під час встановлення нового леза направляйте розміщені під кутом кінці в напрямку кожуха леза Мал 46 7 Переконайтеся що лезо знаходиться на одному рівні з центром вала двигуна 8 Зафіксуйте лезо дерев яним брусом Встановіть пружинну шайбу та затягніть болт і шайбу з моменто...

Page 309: ...яторний блок надто гарячий або холодний або ж виникла інша внутрішня помилка акумулятора 1 Зупиніть виріб 2 Вийміть акумуляторний блок із виробу й натисніть на ньому індикаторну кнопку щоб відобразити код помилки Світлодіодні індикатори на акумуляторному блоці ввімкнуться й відобразять код помилки 3 Ознайомтеся в посібнику з експлуатації акумулятора зі списком відповідних кодів помилок можливих не...

Page 310: ...зії Перед транспортуванням і зберіганням завжди виймайте акумуляторний блок ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ одиниця виміру LM2146C Li58 52 58VBKJN46C LM2146CA Li58 52 58VBKJN46CR Різальний двигун Тип двигуна Двигун постійного струму без щіток 58 В Двигун постійного струму без щіток 58 В Частота обертання двигуна режим ECO об хв 2300 2300 Частота обертання двигуна автоматичний режим об хв 2500 об хв доки н...

Page 311: ...ОВІДНОСТІ ЕС Ми Husqvarna AB SE 561 82 м Гускварна Швеція заявляємо під свою виключну відповідальність що представлений виріб Опис Електрична обертальна газонокосарка Бренд Jonsered Опис Електрична обертальна газонокосарка Платформа Тип Модель Платформа 58VBKJN46C представлено модель LM2146C Li58 52 платформа 58VBKJN46CR представлено модель LM2146CA Li58 52 76 Випромінювання шуму в середовище вимі...

Page 312: ... 2 77 EN50366 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Згідно з директивою 2000 14 EC додаток V заявлені шумові характеристики зазначені в розділі технічних даних цього посібника й підписаній декларації відповідності стандартам ЄС Компанія Intertek виконала добровільну перевірку за дорученням компанії Husqvarna AB та видала сертифікат відповідності нормам директиви Ради ЕС 2006 42 EC Про машини...

Page 313: ...851 003 23 10 2018 313 ...

Page 314: ...314 851 003 23 10 2018 ...

Page 315: ...851 003 23 10 2018 315 ...

Page 316: ...t ohjeet Instructions d origine Originalne upute Eredeti útmutatás Istruzioni originali Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Bruksanvisning i original Orijinal talimatlar Оригінальні інструкції 114052738 2018 10 23 ...

Reviews: