background image

20

    Parts

A.  Cable

B.  Plug

C.  Cable connector

D.  Socket into the appliance 

E.  Light indicator

F.  Tissue case

INSTRUCTIONS FOR USE

Place the appliance on a stable surface and

heat resistant, with the socket (D) upward.

1.  With  plug  (B)  disconnected  from  the

network, insert the cable (A) connector (C)

into the socket (D) of the appliance.

2.  Insert the plug (B) of the cable (Ao) into

a compatible power outlet (It will light the

light indicator E). 

Keep connection for about 3 minutes. 

During this phase the unit must be kept

under observation.

3. After 3 minutes disconnect the plug (B)

from the network and then the connector

(C) from the socket (D) of the appliance.

4. The appliance is reaching the tempera-

ture so place it into the cloth pouch (F). 

The  maximum  temperature  is  reached

after 20 minutes and for about 3 hours the

appliance will be properly used.

To avoid unperceiving burns, do not use

the device with people sick or otherwise

insensitive at heat. 

To  use  the  appliance  again  repeat  the

steps above.

GB

Summary of Contents for Kaldino

Page 1: ... USE Chaufferette INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Wärmegerät BETRIEBSANLEITUNG Calentador INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Aquecedor INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇAÕ Ατομικό μαγκαλάκι ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Електрогрілка ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Kaldino I GB F D E P GR UA ...

Page 2: ...2 230 V 50 60 Hz 450 W ...

Page 3: ...compatibilità con ap parecchio e rete di distribuzione elettrica Utilizzando l apparecchio per la prima volta assicurarsi di aver tolto ogni eti chetta o foglio di protezione Se l apparecchio è dotato di prese d aria assicurarsi che non vengano mai occluse nemmeno parzialmente L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali ed in particolare Non immerge...

Page 4: ... pulirlo ac curatamente in tutte le sue parti Se l apparecchio risultasse anche mini mamente sporco o incrostato o presen tasse depositi di cibo depositi calcarei depositi di polvere o altro esternamente o internamente per motivi igenico sani tari il centro assistenza respingerà l ap parecchio stesso senza visionarlo Il simbolo sul prodotto o sulla con fezione indica che il prodotto non deve esser...

Page 5: ...ls or protective sheets If the appliance is equipped with air inlets make sure they are never blocked not even partially The use of any electrical appliance invol ves the observance of some fundamental rules In particular Do not immerge the appliance in water and do not wet do not use it near water in the tub washbasin or near other reci pients with liquids If the appliance should accidentally fal...

Page 6: ...the outside or inside without making any controls or repairs The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of elec trical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequence...

Page 7: ...me aux normes de sécurité en vigueur et ayant des caractéristiques compatibles avec l appa reil et le réseau de distribution électrique Lors de la première utilisation de l appa reil s assurer d avoir enlevé toute éti quette ou feuille de protection Si l appareil est muni de prises d air s as surer qu elles ne soient jamais bouchées même partiellement L utilisation de tout appareil électrique impl...

Page 8: ...er ou d expédier l appareil au centre d assistance agréé nous recommandons de nettoyer soigneu sement toutes ses parties Si l appareil est sale même légèrement ou si des dépôts d aliments calcaires de poussière ou autre s y trouvent à l exté rieur ou à l intérieur pour des raisons hygiéniques et sanitaires le centre d as sistance refusera l appareil sans même l examiner Le symbole sur le produit o...

Page 9: ...das den gül tigen Sicherheitsvorschriften entspricht und die Voraussetzung der Übereinstim mung zwischen Gerät und Stromnetz hat Bei der erstmaligen Benutzung des Gerä tes sich vergewissern dass alle Aufkleber und Schutzfolien entfernt worden sind Wenn das Gerät mit Luftansaugöffnungen versehen ist dafür sorgen dass diese auch nicht teilweise abgedichtet werden Die Benutzung jedes Elektrogerätes e...

Page 10: ...l wenden Eventuelle Handhabungen oder Eingriffe die von nicht qulifiziertem Personal au sgeführt wurden führen zum Verfall des Garantierechts Zum Reinigen des Gerätes nur ein weiches Tuch und keine reibende Substanz ver wenden Wenn sich das Gerät als nicht mehr be nutzbar erweist und man es entsorgen möchte ...

Page 11: ... que cumplan los requisitos de compati bilidad con el aparato y red de distribución eléctrica Al utilizar el aparato por primera vez ase gúrese de haber retirado cada etiqueta o papel de protección Si el aparato está dotado de toma de aire asegúrese que no venga nunca obstruida ni siquiera parcialmente El uso de cualquier aparato eléctrico com porta la observación de algunas reglas fundamentales y...

Page 12: ...omienda limpiarlo cuidadosamente en todas sus partes Si el aparato estuviese sucio o con costra o presenta depósitos de alimento depó sitos calcáreos depósitos de polvo u otros externa o internamente por moti vos higiénico sanitarios el centro de asi stencia devolverá el aparato mismo sin verificarlo El símbolo sobre el producto o sobre la confección indica que el producto no debe ser considerado ...

Page 13: ... elétrica com uma ligação de terra idônea de acordo com quanto estabelecido pelos padrões atuais vigentes em matéria de segurança elétrica Os elementos da embalagem sacos de plástico pregos isopor etc não devem ser deixados ao alcance de crianças ou in capazes porque representam fontes po tenciais de perigo Antes de ligar o aparelho verificar que os dados da placa sejam correspondentes àqueles da ...

Page 14: ...mesmo que minima mente sujo ou incrustado ou apresentar depósitos de comida depósitos calcários depósitos de poeira ou outro na parte ex terna ou interna por motivos higiênico sanitários o centro de assistência recusará o aparelho sem verificálo O símbolo no produto ou na emba lagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico Em vez disso deve ser entregue ao centro de recolha...

Page 15: ...νθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό για τις απαραίτητες ενέργειες προσαρμογής Μην χρησιμοποιήσετε προσαρμογές πολλαπλές πρίζες και ή καλώδια προέκτασης Εάν η χρήση τους είναι απαραίτητη χρησιμοποιείστε μόνο υλικά που είναι σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και εξασφαλίζουν τη συμβατότητα μεταξύ συσκευής και δικτύου ηλεκτρικής τροφοδοσίας Στην πρώτη χρήση της συσκευής βεβαιωθείτε ότι αφαιρέσατε κ...

Page 16: ...διο τροφοδοσίας που προέρχονται από κανονική φθορά δεν καλύπτονται από την εγγύηση Η ενδεχόμενη επισκευή του θα γίνει με έξοδα του ιδιοκτήτη της συσκευής ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν χρειαστεί να στείλετε τη συσκευή σε κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστήριξης πρέπει πρώτα να καθαρίσετε επιμελώς όλα τα μέρη της Εάν η συσκευή εμφανίζει έστω και ελάχιστη βρωμιά ή ακαθαρσίες ή επικαθήσεις από άλατα σκόνη ή άλλο εσωτε...

Page 17: ...ристування побутовим приладом Цей побутовий прилад призначений виключно для побутового використання Користуйтеся побутовим приладом тільки для тих цілей для яких він призначений а саме Будь яке інше застосування вважається непридатним та небезпечним Виробник не несе відповідальності за проблеми чи збитки які можуть виникнути в процесі непридатного помилкового та нерозумного користування Побутовий ...

Page 18: ...и вони непокриті гарантією виробника УВАГА Пластмасові деталі непокриті гарантією виробника УВАГА Пошкодження мережного шнура через зношення непокрите гарантією виробника Ремонт виконується за рахунок покупця УВАГА Очистіть всі деталі побутового приладу якщо Ви бажаєте занести або вислати його у авторизований сервісний центр Якщо побутовий прилад зовні або всередині забруднений або покритий накипо...

Page 19: ...ore luminoso E Mantenere il collegamento per circa 3 mi nuti Durante questa fase tenere sotto osserva zione l apparecchio 3 Trascorsi i 3 minuti scollegare prima la spina B dalla rete elettrica e poi il con nettore C dalla presa D dell apparec chio 4 Sistemare l apparecchio che sta por tandosi in temperatura nella custodia in panno F La temperatura massima viene raggiunta dopo 20 minuti e per circ...

Page 20: ... will light the light indicator E Keep connection for about 3 minutes During this phase the unit must be kept under observation 3 After 3 minutes disconnect the plug B from the network and then the connector C from the socket D of the appliance 4 The appliance is reaching the tempera ture so place it into the cloth pouch F The maximum temperature is reached after 20 minutes and for about 3 hours t...

Page 21: ...a teur lumineux E s allumera Garder l appareil branché pendant environ 3 minutes Durant cette phase garder l appareil sous observation 3 Après 3 minutes débrancher d abord la fiche B du réseau électrique et ensuite le connecteur C de la prise D de l appareil 4 Mettre l appareil qui se réchauffe pro gressivement dans sa housse feutrine F La température maximum est atteinte après 20 minutes et penda...

Page 22: ...tanzeige E auf Die Verbindung für etwa 3 Minuten beibe halten Während dieser Phase das Gerät beoba chten 3 Nach 3 Minuten zunächst den Stecker B aus der Steckdose ziehen und dann den Verbinder C von der Steckdose D des Gerätes abnehmen 4 Das Gerät das auf seine Temperatur geht in die Stoffhülle F schieben Die Höchsttemperatur wird nach 20 Minu ten erreicht und hält etwa 3 Stunden an Das Gerät kann...

Page 23: ...ibirla si enciende el indicador lumi noso E Mantenga la conexión por alrededor de 3 minutos Durante esta fase mantenga bajo obser vación el aparato 3 Transcurridos los 3 minutos desconecte antes el enchufe B de la red eléctrica y después el conector C de la toma D del aparato 4 Sisteme el aparato que esta llevándose en temperatura en el forro de tela F La temperatura máxima viene alcanzada después...

Page 24: ... Com o plugue B desligado da rede elé trica introduzir o conector C do cabo A na tomada D do aparelho 2 Introduzir o plugue B do cabo A em uma tomada de força apropriada irá acen der o indicador luminoso E Manter a ligação durante aproximada mente 3 minutos Durante esta fase manter o aparelho sob observação 3 Passados os 3 minutos deve se desli gar o plugue B da rede elétrica e depois o conector C...

Page 25: ...είται η λυχνία E Κρατήστε την ηλεκτρική σύνδεση για πε ρίπου 3 λεπτά Κατά αυτή τη φάση κρατήστε πάντα την συσκευή υπό επιτήρηση 3 Μετά από τα 3 λεπτά αποσυνδέστε την πρίζα B από την ηλεκτρική παροχή και μετά τον συνδετήρα C από την πρίζα D της συσκευής 4 Τοποθετήστε τη συσκευή που εν τω μεταξύ θερμαίνεται μέσα στην υφασμά τινη θήκη της F Η μέγιστη θερμοκρασία φτάνει μετά από 20 λεπτά και η χρήση τ...

Page 26: ... має загорітися індикатор E У цей час прилад заряджається від елек тромережі протягом приблизно 3 хви лин Під час зарядки не залишайте прилад без нагляду 3 Через 3 хвилини вийміть спочатку вилку B із розетки електромережі потім штекер проводу живлення C із роз єму D електроприладу 4 Помістіть електроприлад у чохол із тканини F Максимальної температури прилад до сягає через 20 хвилин і протягом при...

Page 27: ......

Page 28: ...ered by the guarantee are made free of any charge for goods delivered free our service company representative Only the freight will be at buyer s expense All replaced parts or devices will become our property GARANTIE La validité de la garantie commence à partir de la date d achat de l appareil attestée par la timbre du revendeur et termine après la période prescrit même si l appareil n a pas été ...

Reviews: