Johnson Hardware 152068PF Installation Instructions Download Page 3

10

11

Fasten 

1550 Guides on finished split jambs at door bottom

so door is held in center of opening.

Coloque 

las guias 1550 en las jambas divididas terminadas, en

la parte de abajo de la puerta para que ésta sea sostenida en la
mitad de la abertura.

Fixez  

les guides 1550 sur les montants de séparation au bas de

la porte, de sorte que la porte se trouve au centre del'ouverture.

9

A/ Coloque

 la placa de la puerta 1121 sobre la puerta a 50mm

de cada borde con las aletas de ajuste en el mismo lado.

B

Coloque

 los colgadores 1120  en el riel alternando las posiciones

de las ruedas para que el peso se ditribuya uniformemente.

C/ Instale

 la puerta ubicando la placa de la puerta 1121 por debajo

del perno de ajuste del colgador 1120.  Levante la puerta y empuje
el perno dentro de la placa de la puerta.  Repita con el otro
colgador/placa de la puerta.

A

/

 Fixez 

les attaches de porte 1121 au haut de la porte, à 50mm

de chaque coin avec les loquets de fixation orientés du même coté.

B

Insérez

 les roulettes 1120 dans le rail en alternant la position

des roues pour une meilleure distribution du poids.

C

Montez

 la porte en placant l'attache 1121 sous la vis ajustable

de la roulette 1120.  Soulevez la porte et poussez la vis dans l'attache
de porte.  Répétez l'opération avec l'autre roulette et attache de porte.

LOCK TABS

LANGUETTES DE VERROUILLAGE

ALETAS DE AJUSTE

ALTERNATE

ALTERNE

ALTERNATIVO

B

C

INSERT PIN INTO SLOT

ENCAJE EL PERNO EN LA RANURA

INSEREZ LA TIGE DANS LA FENTE

      A/Attach 

door plate 1121 on top of door 2" (50mm) from

      each edge with lock tab on same side.
      

B

Insert  

hangers 1120 into track alternating wheel

      wheel positions for even weight distribution.

C/ Mount 

door by locating door plate 1121 under adjusting

bolt of 1120 hanger.  Lift door and push bolt into door plate.
Repeat with other hanger/door plate.

      Install 

finished jambs, split header and casing as shown.  Fasten split

      header on 1121 lock lever side with screws for future door removal or
      adjustment.  

DO NOT USE JAMBS WITH DADO'S.

Note: minimum 3/16" (5mm) clearance between jamb and door

.

Instale

 los batientes terminados, el cabecero dividido y el contramarco,

como se muestra.  Sujete con tornillos el cabecero dividido en el lado
de la palanca de seguro 1121 para su remoción o ajuste futuros.

NO UTILICE BATIENTES CON DADO'S.

Nota: Debe haber una separación minima de 5mm entre la jamba y la puerta.

Installez 

les montants finis, le linteau de séparation et le contre-chambranle

comme illustré.  Serrez le linteau de séparation avec des vis du côté du levier
de verrouillage 1121 en prévision d'une éventuelle dépose ou d'un ajustement

futur.  

NE PAS UTILISER DES MONTANTS AVEC DES LAMBRIS D'APPUI.

Nota:  Laissez un jeu de 5mm au minimum entre le montant et la porte.

DO

O

H

EI

G

H

T + 4-

1/

2"

 (1

14

m

m

)

51mm (2")

51mm (2")

1121

A

#1121

Summary of Contents for 152068PF

Page 1: ...cera debe de estar en ESCUADRA y A PLOMO con los montantes y a NIVEL La Altura Minima es de 2 14m el Ancho es de 2X Ancho de Puerta mas 25mm CONSTRUISEZ L OUVERTURE BRUTE Le guide doit être perpendiculaire et d aplomb avec les montants ainsi qu à niveau La hauteur minimale est de 2 14m La largeur correspond à 2X porte plus 25mm Marque una linea con un cordel entizado en el piso que concuerde con l...

Page 2: ...teau et clouez en place Clouez l autre montant de séparation au milieu de l ouverture de poche Mettez d aplomb les montants entre les lignes tracées à la craie et clouez au sol Sur de la maconnerie utilisez un adhésif industriel ou de boulons Tapcon 6 Apply desired wall material Wall material is brought clear to edge of opening WARNING Use nails no longer than necessary Nails must not protrude int...

Page 3: ...et attache de porte LOCK TABS LANGUETTES DE VERROUILLAGE ALETAS DE AJUSTE ALTERNATE ALTERNE ALTERNATIVO B C INSERT PIN INTO SLOT ENCAJE EL PERNO EN LA RANURA INSEREZ LA TIGE DANS LA FENTE A Attach door plate 1121 on top of door 2 50mm from each edge with lock tab on same side B Insert hangers 1120 into track alternating wheel wheel positions for even weight distribution C Mount door by locating do...

Page 4: ... Turn Header and cut other side Voltee la cabecera y corte el otro costado Retournez le guide et découpez l autre coté Cutting header for other than standard door width Measure door width and multiply by 2 Add 1 25mm Mark header and cut Step 2 Cut track Step 3 Measure door width Add 1 25mm Mark header Trim board and cut Step 5 6 Para cortar la cabecera para puertas que no sean de un ancho estandar...

Reviews: