John Louis Home WOODCREST JLH574 Assembly Instructions Manual Download Page 4

Mida la distancia requerida y corte el estante si es necesario.

1.  Mida hacia arriba desde el suelo y marque la ubicación de la altura 

deseada.

2.  En la marca, dibuje una línea de nivel de la longitud del estante.

PASO 1: Montaje de las piezas metálicas 

del sujetador en L

Separe los 4 sujetadores en L en distancias iguales dentro de la extensión 

del estante

(Se recomienda usar los postes de la pared, si están disponibles.

Si no cuenta con ningún poste, use los anclajes de pared que se propor-

cionan).

3.  Centre el sujetador en L con el orificio del tornillo con las ubicaciones de la 

línea de nivel y el orificio de marca.

4.  Instale los anclajes de pared si no cuenta con ningún poste.

PASO 2: Fijación de las piezas metálicas 

a la pared lateral, lado de la torre o de 

montaje libre

FIJACIÓN DE TOPES DE ESTANTE A LA PARED LATERAL

1.  Coloque el estante en la pieza metálica del sujetador en L.

2.  Coloque las piezas metálicas para topes de estante en el extremo del 

estante.

5.  Fije el sujetador en L a la pared con tornillos n.º 8 de 3.81cm. en las 

ubicaciones de los orificios.

6.  Repita para las ubicaciones de los sujetadores en L restantes.

3.  Coloque un nivel en el estante y nivele el estante desde adelante hacia 

atrás.

4.  Marque la ubicación de las piezas metálicas para topes de estante.

5.  Retire el estante.

6.  Coloque las piezas metálicas para topes de estante en la ubicación mar-

cada y marque las ubicaciones del orificio del tornillo.

7.  Instale los anclajes de pared si no cuenta con ningún poste.

8.  Fije el estante a la pared con tornillos n.º 8 de 3.81cm. en las ubicaciones 

de los orificios.

9.  Repita el proceso para el tipo de conexión en el lado opuesto.

FIJACIÓN DE TOPES DE ESTANTE AL LADO DE LA TORRE

1.  Coloque el estante en la pieza metálica del sujetador en L.

2.  Coloque las piezas metálicas para topes de estante en el extremo del 

estante.

4

Summary of Contents for WOODCREST JLH574

Page 1: ...para aclarar sus dudas sobre pérdidas daños asuntos écnicos y ensamblaje IMPORTANT NE PAS RENVOYER OU RAPPORTER AU MAGASIN Si vous avez une question concernant l assemblage des piéces manquantes ou endommagées ou un probléme technique appelez le Service á la clientéle de John Louis au 1 800 480 6985 12IN 16IN x 4FT 6FT SHELF KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS For use with JLH574 JLH575 JLH576 JLH577 JLH650...

Page 2: ...elf to the wall using 8 1 1 2in screws at hole locations 9 Repeat connection type process for opposite side ATTACHING SHELF END TO TOWER SIDE 1 Place shelf onto L clip hardware 2 Place Shelf End hardware onto end of shelf 3 Place level onto shelf level shelf front to back 4 Mark Shelf End hardware location 5 Remove Shelf 6 Place Shelf End hardware at marked location mark screw hole locations 7 Sec...

Page 3: ... Secure shelf using 4 3 4in screws at all hardware locations 1 Count over the number of slats for desired angle bracket position 2 Place angle bracket into position Ensure that the angle bracket is flush with the back wall and the underside of the front shelf rail 3 Insert 8 3in screw into angle bracket 4 Screw part way into wall to mark bracket location 5 Unscrew remove bracket 6 Use wall anchor ...

Page 4: ...AL 1 Coloque el estante en la pieza metálica del sujetador en L 2 Coloque las piezas metálicas para topes de estante en el extremo del estante 5 Fije el sujetador en L a la pared con tornillos n º 8 de 3 81cm en las ubicaciones de los orificios 6 Repita para las ubicaciones de los sujetadores en L restantes 3 Coloque un nivel en el estante y nivele el estante desde adelante hacia atrás 4 Marque la...

Page 5: ...n nivel sobre el estante 2 Coloque la escuadra bajo el estante nivelada con la pared y el lado inferior del riel delantero 3 Nivele el estante desde adelante hacia atrás 4 Inserte el tornillo n º 8 de 7 62cm en la escuadra 5 Atornille hasta la mitad en la pared para marcar la ubicación de la es cuadra 6 Destornille y retire la escuadra 7 Use un anclaje de pared en la marca si no cuenta con ningún ...

Page 6: ...agère au besoin 1 Mida hacia arriba desde el suelo y marque la ubicación de la altura deseada 2 En la marca dibuje una línea de nivel de la longitud del estante PASO 1 Montaje de las piezas metálicas del sujetador en L Espacez 4 pattes en L équidistantes en respectant les dimensions de l étagère il est recommandé d utiliser des montants si possible En l absence de montant utilisez les ancrages mur...

Page 7: ...ère au même niveau 4 Marquez l emplacement de l embout de finition 5 Enlevez l étagère 6 Placez l embout de finition sur l emplacement marqué et marquez l emplacement des trous de vis 7 Fixez l étagère à la colonne à l aide de vis 19 mm 6 sur l emplacement des trous 8 Répétez la procédure de fixation pour le côté opposé CRÉATION D UNE ÉTAGÈRE DONNANT UNE IMPRESSION DE SUSPEN SION sans fixation lat...

Page 8: ...pport à l aide d une vis de 76 mm 8 10 Répétez la procédure de fixation pour le côté opposé Repita el proceso para el tipo de conexión en el lado opuesto ÉTAPES 3 Fixation de l étagère aux pièces 1 Placez l étagère sur l embout 2 Fixez l étagère l aide de vis 19 mm 4 à tous les emplacements de pièces ÉTAPE 4 Fixation des supports d angle 1 Comptez le nombre de lattes correspondant pour la position...

Reviews: