background image

 

INSTALAÇÃO

 

 

IMPORTANTE: 

A  placa  deve  ser  instalada  por  um  Técnico  Qualificado  que  cumpra  as 

Normas  de  Gás.  Ao  montar,  certifique-se  de  que  a  placa  esteja  facilmente  acessível  ao 
técnico de reparação em caso de avaria.  

 
 

QUANDO A PLACA É MONTADA PRIMEIRO

 

Quando a placa estiver montada, é importante remover os materiais de protecção. 
Qualquer  instalação  de  gás  deve  ser  realizada  por  um  técnico  competente.  O  fabricante 
não  aceita  qualquer  responsabilidade  por  danos  provocados  resultantes  do  não 
cumprimento de instruções de segurança apresentadas neste manual.

 

No final do veio, que inclui o tubo curvo de rosca GJ 1/2", o ajuste é fixo para que a anilha 
seja colocada entre os componentes de acordo com o diagrama. Aparafuse as peças sem 
utilizar demasiada força.  

Importante:

 Aconselhamos que isole a placa do móvel de 

encastre, deixando um espaço de pelo menos 10mm. Se a 
placa for instalada no topo de um forno, tem de ter atenção 
que  a  instalação  seja  feita  tendo  em  conta  as  normas  de 
segurança.  Tenha  particular  atenção  com  a  posição  do 
cabo  eléctrico  e  tubo  de  gás,  eles  não  podem  tocar  nas 
superfícies quentes do forno.  
Se  o  forno  de  encastrar  não  tiver  sistema  de  ventilação 
reforçada, deve instalar saídas de ar de forma a assegurar 
uma  ventilação  adequada.  Tem  que  instalar  uma  entrada 
de ar baixa e uma saída de ar alta. 
 
 
 
 

LIGAÇÃO DE GÁS 

 

A ligação ao fornecimento de gás deve ser feita através de um tubo rígido ou semi-rígido 
(em aço ou cobre). A ligação deve ser adequada para ligar ao RC 1/2 (rosca macho 1/2 
BSP). Quando a ligação final ficar concluída, é essencial efectuar um teste de fugas nas 
placas  e  na  instalação.  Certifique-se  de  que  o  tubo  de  ligação  principal  não  exerce 
qualquer tensão sobre as placas. Quando for utilizado um tubo flexível, não deve estar em 
contacto com peças móveis e não deve passar através de qualquer espaço susceptível de 
se tornar congestionado.

 

É importante instalar o tubo curvo correctamente. Uma instalação incorrecta pode causar 
fugas de gás.

 

 

 

1.  Fim do veio com rosca macho 1/2 BSP 
2.  Ligação do veio 90º 
3.  Anilha 
4.  Porca de ligação 
5.  Conector cónico para tubo flexível do 

gas 

 

 
 

-18- 

Summary of Contents for JPK4GI200136

Page 1: ...PLACA ENCASTRABLE 4 GAS INOX PLACA DE ENCASTRAR 4 G S A O INOX 4 GAS BUILT IN HOB STAINLESS STEEL MANUAL DE INSTRUCIONES INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL JPK4GI200136...

Page 2: ...nte Este aparato deber ser instalado de conformidad con las normas en vigor y utilizado nicamente en un lugar bien ventilado Retire todo el material de embalaje antes de utilizar la placa de cocina As...

Page 3: ...eparada por un T cnico Autorizado exclusivamente y solamente se deber n utilizar piezas de repuesto originales Informaci n medioambiental Despu s de instalar este aparato tire el material de embalaje...

Page 4: ...os 1 minuto Si no puede encender la llama despu s de varios intentos compruebe si la tapa y la corona ver diagrama abajo est n en la posici n correcta Para apagar la llama gire el mando hasta el s mbo...

Page 5: ...ra ba os y fregaderos Para placas de acero inoxidable utilice un limpiador para acero inoxidable de marca registrada Soportes Los soportes se pueden lavar en lavavajillas Si los lava a mano tenga cuid...

Page 6: ...l no est atascado y que la corona del quemador est libre de part culas de alimentos Compruebe que la tapa y la corona del quemador se han colocado correctamente despu s de limpiarlas por ejemplo INSTR...

Page 7: ...e Antes de recortar la encimera aseg rese de que haya una distancia m nima de 55 mm entre el borde posterior de la placa de cocina y la pared Deje una distancia m nima de 100 mm entre los bordes later...

Page 8: ...especial atenci n a la posici n del cable el ctrico y tuber a de gas que no pueden tocar las superficies calientes del horno Si no se ha sistema de ventilaci n mejorado en el horno de encastrar debe i...

Page 9: ...se corresponde con la indicada en la placa de caracter sticas Aseg rese de que el cable de alimentaci n no toca superficies con temperaturas superiores a 50 C MANERA DE ENCAJAR LA PLACA EN LA ENCIMERA...

Page 10: ...Aseg rese de que las llaves del gas est n en posici n apagado Desconecte la placa de cocina de la red Retire todos los soportes tapas aros y coronas de los quemadores y los mandos Con ayuda de una lla...

Page 11: ...ratos que no est n a ser utilizados de acuerdo a las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACI N que no garantizan una tensi n constante de 220 240V 6 La garant a no cubre lesione...

Page 12: ...DAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato PLACA ENCASTRABLE 4 GAS INOX Marca JOCEL Modelo JPK4GI200136 Cumple com las siguientes dirctivas europeas y normas de aplicaci...

Page 13: ...or um T cnico Qualificado Este aparelho deve ser montado de acordo com as normas em vigor e deve ser apenas utilizado num espa o bem ventilado Remova todas as embalagens antes de utilizar a placa Cert...

Page 14: ...r um T cnico de Assist ncia Autorizado e apenas devem ser utilizadas pe as de substitui o aprovadas Informa es Ambientais Ap s a instala o elimine adequadamente a embalagem fa a a separa o do lixo Qua...

Page 15: ...rias tentativas verifique se a tampa e a coroa ver diagrama abaixo est o na posi o correcta Para extinguir a chama rode o bot o para o s mbolo Quando ligar o aparelho corrente el ctrica ap s a montag...

Page 16: ...a o a o inoxid vel Suportes de Panelas Os suportes de panelas podem ser lavados no lava lou a Se os lavar m o tenho aten o quando os secar pois poder causar ocasionalmente deforma es Se necess rio rem...

Page 17: ...ipal est obstru do e se a coroa do queimador possui restos de comida Verifique se a tampa e a coroa do queimador est o colocadas correctamente ap s uma limpeza por exemplo INSTRU ES PARA O T CNICO DE...

Page 18: ...tos de ventila o LOCALIZA O As placas devem ser montadas numa cozinha ou kitchenette nunca numa casa de banho ou garagem Antes de encastrar assegure uma dist ncia m nima de 55 mm entre a parte traseir...

Page 19: ...endo em conta as normas de seguran a Tenha particular aten o com a posi o do cabo el ctrico e tubo de g s eles n o podem tocar nas superf cies quentes do forno Se o forno de encastrar n o tiver sistem...

Page 20: ...gual indicada na etiqueta de especifica es da placa O cabo de alimenta o da placa n o deve entrar em contacto com superf cies com temperaturas superiores a 50 C ENCASTRAR A PLACA Execute os seguintes...

Page 21: ...equado M todo Certifique se de que as v lvulas do g s est o desligadas Isole a placa da corrente el ctrica Remova todos os suportes de panelas tampas aros coroas dos queimadores e bot es de controlo C...

Page 22: ...de acordo com as instru es ou ligadas a REDES DE ALIMENTA O que n o garantem uma tens o constante de 220 240V 6 A Garantia n o abrange indemniza es por danos pessoais ou materiais causados directa ou...

Page 23: ...nossa pr pria responsabilidade que o aparelho abaixo indicado Aparelho PLACA ENCASTRAR 4 G S A O INOX Marca JOCEL Modelo JPK4GI200136 Est em conformidade com as seguintes directivas europeias e norma...

Page 24: ...with the regulations in force and only used in a well ventilated space Remove all packaging before using the hob Ensure that the gas and electrical supply complies with the type stated on the rating...

Page 25: ...g with due regard to safety and the environment When disposing of an old appliance make it unusable by cutting off the cable The symbol on the product or on its packaging indicates that this product m...

Page 26: ...flame even after several attempts check the cap and crown see below diagram are in the correct position To put the flame out turn the knob to the symbol When switching on the mains after installation...

Page 27: ...teel wool pads bath sink stain removers For stainless steel hobs use a proprietary stainless steel cleaner Pan Supports The pan supports are dishwasher proof If washing them by hand take care when dry...

Page 28: ...Check the main jet is not blocked and the burner crown is clear of food particles Check the burner cap and crown have been replaced correctly e g after cleaning INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER Overall...

Page 29: ...hower room or garage Before making the cut out in the worktop ensures that there is a minimum distance of 55 mm between the rear edge of the hob and the wall A minimum distance of 100 mm must be left...

Page 30: ...with current accident prevention standards Pay particular attention to the position of the electric cable and gas pipe they must not touch any hot parts of the oven Moreover if the hob is going to be...

Page 31: ...ated on the hob rating label Ensure that the hob supply cable does not come into contact with surfaces with temperatures higher than 50 deg C FITTING THE HOB INTO THE WORKTOP Carry out the building in...

Page 32: ...Method Ensure that the gas taps are in the OFF position Isolate the hob from the electrical supply Remove all pan supports burner caps rings crowns and control knobs With the aid of a 7mm box spanner...

Page 33: ...d according to the instructions or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240V 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or ind...

Page 34: ...clare on our own responsibility that the machine indicated below Product 4 GAS BUILT IN HOB STAINLESS STEEL Brand JOCEL Model JPK4GI200136 Complies with the following European directives and standards...

Reviews: