English – Inglés - A
8.- COMPLEMENTARY ACCES
FOR THE TOWERS
Depending on the type of in
accessories can be employed.
8.1.- Electric resistor
The use of an electric resisto
during wintertime is recommend
resistor will help prevent freezin
servicing.
The resistor should be inst
water outlet connection, in orde
free area.
8.2. Thermostat for the electri
It is possible to regulate th
manually, according to outs
However, it is recommended,
thermostat be employed to prev
the temperature decreases und
the water temperature stays be
+ 2° C.
8.3.- Thermostat for the fan
The use of a thermostat to
water temperature, is recomme
according to service and w
conditions, will turn the fan on an
8.4.- Intake and Exhaust silenc
These silencers are designe
that the attenuation of the no
many cases, enough to provid
reduction.
8.5.- Vibration switch
It is recommended to insta
position and as close as possibl
Anglais
ESSORIES
f installation, several
istor inside the basin,
nded. The use of the
zing during periods of
nstalled close to the
rder to create an ice-
tric resistor
the electric resistor
utside temperature.
d, that an automatic
revent freezing when
nder + 2° C or when
1° C and
t to regulate cooling
mended. This device,
water temperature
and off.
encer (EWK – DAC)
gned as a screen so
noise source is, in
vide adequate noise
stall it in a vertical
ible to the fan
Français– Fre
8.- ACCESSOIRES COM
DES TOURS
Selon la forme d’insta
différents accessoires.
8.1.- Résistance électriq
On recommande l’e
électrique dans le bassin
quand en hiver il existe u
pendant les interruptions
Cet élément devra
raccordement de sortie d
zone libre de glace.
8.2.- Thermostat pour la
La résistance électriq
manuellement, en rapp
extérieure. On recomma
mise en service de
automatiquement au m
quand la température ex
au dessous de +2ºC, ou
l’eau est de +1ºC à +2ºC.
8.3.- Thermostat pour le
Si on souhaite mai
déterminée pour l’eau
recommandé l’emploi d
fonction les condition
température de l’eau, co
ventilateur.
8.4.- Silencieux d’entrée
– DAC)
Ces silencieux sont
de sorte que l’atténuatio
est, dans de nombreux c
la réduction de bruits néc
8.5.- Interrupteur de vib
Il est recommandé d
verticale et le plus près po
Pag. 50
rench –Francés
OMPLÉMENTAIRES
stallation on peut employer
trique
l’emploi d’une résistance
sin récupérateur de la tour,
te un risque de gel de l’eau
ns de service de la tour.
a être monté à côté du
e de l’eau, pour y créer une
r la résistance électrique
trique peut être raccordée
apport à la température
mande, cependant, que la
de celle-ci se vérifie
moyen d’un thermostat,
extérieure de l’air descend
ou quand la température de
ºC.
r le ventilateur
aintenir une température
u de réfrigération, il est
i d’un thermostat qui, en
ions de service et la
connecte ou déconnecte le
rée et d’évacuation (EWK
conçus comme un écran
tion de la source de bruits
x cas, suffisant pour obtenir
écessaire.
ibrations
é de l’installer en position
possible du ventilateur.
Summary of Contents for DAC
Page 2: ...REV 5 03 10 2016 ...
Page 57: ...Pag 56 ...
Page 58: ...Pag 57 ...
Page 59: ...Pag 58 ...
Page 60: ...Cooling towers Torres de refrigeraci Tours de refroidisse eración Reg Nº 13921 dissement ...