background image

Contenu de l’emballage

Quincaillerie incluse

Planiicaion de l’installaion

Avant  l’assemblage,  débrancher  l’alimentaion  au  niveau  du  disjoncteur  ou  du  fusible.  Avant 

d’installer le luminaire, assurez-vous que vous disposez de toutes les pièces. Comparez les pièces 

avec les secions Quincaillerie incluse et Contenu de l’emballage. Si une pièce est manquante ou 

endommagée, renoncez à assembler, installer ou uiliser le luminaire.

Informaions relaives à la sécurité

CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉMENT AUX CODES D’INSTALLATION APPLICABLES PAR 

UNE PERSONNE FAMILIÈRE DU PRODUIT, DE SON FONCTIONNEMENT ET DES DANGERS QUI LUI 

SONT ASSOCIÉS.  

Toute modiicaion apportée à cet appareil sans l’approbaion expresse de la parie responsable 

de la conformité pourrait annuler le droit de l’uilisateur à se servir de l’équipement. Cet appareil 

est conforme à la secion 15 de la réglementaion FCC. Son foncionnement est soumis aux deux 

condiions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil 

Pièce

Descripion

Quanité

A

Tête de lampe

2

B

Compariment d’alimentaion 1

C

Plaque de montage

1

D

Commutateur de verrouillage 1

E

Compariment de commande 1

F

Caméra

1

G

Compariment IRP

1

Pièce

Descripion

Quanité

H

Support de montage

1

I

Connecteur

2

J

Vis M5

1

K

Vis M4

1

L

Vis du support de montage 2

M

Vis de raccord de mise à 

la terre

1

A

G

F

E

B

C

D

I

H

J

L

M

K

doit accepter toute interférence reçue, y compris celles suscepibles de provoquer un foncionnement indésirable. Cet équipement est conforme aux 

limites de la FCC sur l’exposiion aux radiaions établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et uilisé à une distance 

minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

Veuillez lire et comprendre ce manuel en enier avant d’assembler, d’installer ou d’uiliser le luminaire.

 Ce luminaire doit être installé à l’extérieur sur un mur ou sous un avant-toit. Le luminaire doit être monté à environ 8 pi (2,4 m) au-dessus 

du sol. Si le luminaire est monté plus haut que recommandé, diriger le capteur vers le bas réduira la zone de couverture. De nombreux États ou provinces 

réglementent l’uilisaion de caméras de sécurité et d’autres disposiifs d’enregistrement. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de s’assurer qu’il 

respecte toutes les lois applicables et de fournir tout avis légalement requis. Vériiez les lois locales régissant l’uilisaion des appareils d’enregistrement 

et des caméras avant l’installaion du luminaire.

Summary of Contents for Maximus SPL12-06A1W4-BKT

Page 1: ...replacement parts call our customer service department at 1 866 897 2098 9 30am 6 30pm EST Monday Friday or email customerservice jiaweitech com Maximus Smart Motion Security Light SPL12 06A1W4 BKT SP...

Page 2: ...with FCC radiaion exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator your body Please read and u...

Page 3: ...ng and use ground connecion screw M to connect ground wire with mouning bracket H Step 6 Fig 6 Use M5 screw J to link the mouning plate C with mouning bracket H the screw should not be ixed too ight S...

Page 4: ...is guaranteed to be free of factory defecive parts and workmanship for a period of 1 year from date of purchase Purchase receipt is required for all warranty claims This guarantee does not include rep...

Page 5: ...l assistance t l phonez au 866 897 2098 du lundi au vendredi de 9 h 30 18 h 30 HNE ou envoyez un courriel au customerservice jiaweitech com Maximus Smart Motion Security Light SPL12 06A1W4 BKT SPL12 0...

Page 6: ...lage 1 E Compariment de commande 1 F Cam ra 1 G Compariment IRP 1 Pi ce Descripion Quanit H Support de montage 1 I Connecteur 2 J Vis M5 1 K Vis M4 1 L Vis du support de montage 2 M Vis de raccord de...

Page 7: ...sez la vis de raccord de mise la terre M pour connecter le il de mise la terre avec le support de montage I tape 6 Fig 6 Uilisez la vis M5 J pour ixer la plaque de montage C au support de montage H Ne...

Page 8: ...ou visitez le site Web pour en savoir plus sur le branchement de la lampe l applicaion et son foncionnement Garanie Ce produit est garani contre les d faillances en raison d une pi ce d usine et de la...

Page 9: ...cto con nuestro servicio al cliente llamando al 1 866 897 2098 de lunes a viernes entre las 9 30 y las 18 30 hora del este o por correo electr nico customerservice jiaweitech com SPL12 06A1W4 BKT SPL1...

Page 10: ...2 B tro de energ a 1 C Placa de montaje 1 D Interruptor de bloqueo 1 E 1 F C mara 1 G 1 Pieza Descripci n H Soporte de montaje 1 I Conector 2 J Tornillo M5 1 K Tornillo M4 1 L Tornillo del soporte de...

Page 11: ...a ierra M para conectar el cable de conexi n a ierra con el soporte de montaje H Paso 6 Fig 6 Uilice el tornillo M5 J para vincular la placa de montaje C con el soporte de montaje H No apriete el torn...

Page 12: ...caci n o visite el siio web para informaci n adicional acerca de c mo conectar la l mpara a la aplicaci n y c mo la l mpara funciona Garan a El producto se encuentra garanizado como libre de piezas de...

Reviews: