JeWe Laura Instructions Manual Download Page 2

- 2 -

Important!  Lisez et suivez scrupuleusement ces instructions et 

conservezles pour pouvoir les consulter ultérieurement si nécessaire. 

Belangrijk!  lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar  

deze voor toekomstig gebruik.

NL

Important!  read and follow these instructions carefully and keep for  

future reference.

GB

Product information: Laura

WARNING: Never use without wallcups.
WARNING: Incorrect fitting or positioning of this safety barrier can be dangerous.
WARNING: Do not use the safety barrier if any components are damaged or missing.
WARNING: The safety barrier must not be fitted across windows.
WARNING: Stop using the barrier if the child is capable of climbing it.

INFORMATION
When fitted as instructed, between two clean structurally sound surfaces, this gate conforms 
to: EN 1930:2011. This gate is designed for children up to 24 months. This safety barrier is for 
domestic use only. Never leave your child unattended. Fits openings from 69,5 and 106,5 cm. 
Fits for door openings and top and bottom of the stairs. Manual closure system. Make sure 
to use the appropriate type of fixings depending on the surface available: wooden screws 
for wooden surface, multiple usage dowel and concrete screw for concrete surface, multiple 
usage dowel and cement screw for cement surface, metal screw for metal surface. The gate 
must be fitted in a structurally solid opening free of dirt and grease. If the gate has been 
exposed to an accident it must not be used again. 

The position of the safety barrier in relation to the stairs may have an adverse effect on your 
child’s safety:
-  If the safety barrier is used at the top of the stairs to prevent your child from falling down 

the stairs, it must not be placed on any stair below the level of the top stair. *A

-  If the safety barrier is used at the bottom of the stairs to prevent your child from climbing 

up the stairs, it must be placed on the lowest stair. **B

Do only use original JéWéRET spare parts for this product. Periodically check the security of 
the fixings and general condition of the parts. Adjust as necessary, referring to these instruc-
tions. Do not allow older children to climb over this gate as this may pose a danger. Please 
make sure the barrier is properly closed after each use.

CARE OF YOUR PRODUCT
-  No part of the gate requires lubrication.
-  Clean the gate using warm water and a mild detergent.
-  Never use solvents, chemicals scouring powders or sharp tools in connection with cleaning 

the gate.

Product informatie: Laura

WAARSCHUWING:  Nooit gebruiken zonder wandbevestigingen.
WAARSCHUWING:  Onjuiste montage of plaatsing van dit veiligheidshekje kan gevaarlijk zijn.
WAARSCHUWING:  Gebruik het veiligheidshekje niet als er onderdelen beschadigd zijn of  
 

ontbreken.

WAARSCHUWING:  Het veiligheidshekje mag niet voor ramen worden gemonteerd.
WAARSCHUWING:  Gebruik het hekje niet meer als het kind erover kan klimmen.

INFORMATIE
Als dit veiligheidshek in overeenstemming met de instructies wordt gemonteerd tussen twee 
schone en solide vlakken voldoet het aan: EN 1930:2011. Dit veiligheidshek is ontworpen 
voor kinderen tot 24 maanden en is alleen voor huiselijk gebruik bedoeld. Laat uw kind nooit 
alleen. Is geschikt voor openingen van 69,5 - 106,5 cm. Geschikt voor deuropeningen en 
boven- en onderaan trappen. Manueel sluitsysteem. Pas de aard van de bevestiging aan, aan 
het aanwezige oppervlak: Houtschroeven voor een houtoppervlakte, meervoudige pluggen 
met betonschroeven voor een betonoppervlakte, meervoudige pluggen met gipsschroeven 
voor een gipsoppervlakte, metaalschroeven voor een metaaloppervlakte. Het veiligheidshek 
kan alleen bevestigd worden in een constructief sterke en stabiele opening. Zorg dus dat het 
bevestigingsoppervlak stevig, sterk en vlak is. Een veiligheidshek wat betrokken is geweest 
bij een ongeval niet meer gebruiken. 

De positie waar u het veiligheidshek wilt plaatsen ten opzichte van de trap is belangrijk voor 
de veiligheid van uw kind:
-  Als het veiligheidshek boven aan de trap wordt gebruikt, mag het hek nooit lager worden 

geplaatst dan de vloer boven aan de trap. *A

-  Als het veiligheidshek onder aan de trap wordt gebruikt, moet het hek op de onderste 

traptrede worden geplaatst. **B

Gebruik alleen goedgekeurde JéWéRET reserve onderdelen voor dit product. Controleer 
regelmatig de onderdelen en de stevigheid van het veiligheidshek. Bij onstabiliteit de moeren 
van de stelschroeven en eventueel gebruikte schroeven aandraaien. Zorg ervoor dat oudere 
kinderen niet over het hek klimmen om ongelukken te voorkomen. Zorg ervoor dat het veilig-
heidshekje goed gesloten is na ieder gebruik.

HOE TE BEHANDELEN
-  Geen enkel onderdeel van dit veiligheidshek hoeft geolied te worden.
-  Het veiligheidshek kan gereinigd worden met een hete doek of een warm sopje.
-  Gebruik geen schuur-/oplos-/ of bleekmiddelen en scherpe hulpmiddelen om dit 
  veiligheids hek schoon te maken.

FR

Information produit: Laura

AVERTISSEMENT :  Ne jamais utiliser sans les coupelles de fixation.
AVERTISSEMENT :  Le mauvais montage ou positionnement de cette barrière de sécurité peut  

 s’avérer dangereux.

AVERTISSEMENT :  Ne pas utiliser la barrière si l’un de ses éléments est endommagé ou      

  manquant.

AVERTISSEMENT :  Cette barrière de sécurité ne doit pas être montée en travers des 
 

 ouvertures de fenêtres.

AVERTISSEMENT :  Ne plus utiliser la barrière une fois l’enfant à même de grimper dessus.

INFORMATIONS
Quand elle est installée conformément au mode d’emploi, entre deux surfaces solides et 
stables, cette barrière est conforme à la norme EN 1930 : 2011. Cette barrière est conçue 
pour les enfants jusqu’à 24 mois. Cette barrière de sécurité est destinée uniquement à un 
usage domestique. Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. Convient aux ouvertures 
comprises entre 69,5 et 106,5 cm. Convient aux encadrements de portes et extrémités 
supérieure et inférieure des escaliers. Système de fermeture manuel. Veillez à adapter le type 
de fixation au type de mur : vis à bois pour support bois, chevilles multi usage et vis à béton 
pour support béton, chevilles multi usage et vis à plâtre pour support plâtre, vis à métaux 
pour support métallique. La barrière doit être fixée à une ouverture dont la structure est 
stable et solide. Assurez-vous que sa surface est parfaitement propre, sans traces de graisse. 
Si votre barrière est endommagée, si elle a subi un choc accidentel, quelle qu’en soit la raison, 
ne l’utilisez plus. 

La position de la barrière sur un escalier peut avoir un effet négatif sur la sécurité de votre 
enfant:
-  Si la barrière de sécurité est utilisée en haut de l’escalier, il convient de ne pas la position-

ner plus bas que le palier d’étage. *A

-  Si la barrière de sécurité est utilisée en bas de l’escalier, il convient de la positionner sur la 

dernière marche. **B

N’utilisez que des pièces supplémentaires ou de rechange fournies par JéWéRET. Vérifiez 
régulièrement la solidité des fixations et l’état général des différentes parties de la barrière. 
Ajustez-les quand c’est nécessaire en suivant ce mode d’emploi. N’autorisez pas vos enfants 
plus âgés à escalader la barrière. Cela peut représenter un danger. Veillez à ce que la barrière 
soit bien fermée après chaque utilisation.

ENTRETIEN
-  Aucune partie de cette barrière ne nécessite de lubrifiant.
-  Nettoyez la barrière avec un chiffon humide et un détergent doux.
-  N’utilisez pas de produits abrasifs, ni produits javellisant, ni outils pointus pour nettoyer 

votre barrière

A

B

A

B

*

**

Summary of Contents for Laura

Page 1: ... 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d emploi Montage und Benutzungsanweisung Instrucciones de uso Instruções de utilização NL UK FR DE ES PT Laura ...

Page 2: ...n bevestigd worden in een constructief sterke en stabiele opening Zorg dus dat het bevestigingsoppervlak stevig sterk en vlak is Een veiligheidshek wat betrokken is geweest bij een ongeval niet meer gebruiken De positie waar u het veiligheidshek wilt plaatsen ten opzichte van de trap is belangrijk voor de veiligheid van uw kind Als het veiligheidshek boven aan de trap wordt gebruikt mag het hek no...

Page 3: ...oberfläche Metallschrauben für Metalloberflä che Das Sicherheitsgitter darf nur in eine stabile fett und schmutzfreie Durchgangsöffnung eingebaut werden Falls es einen Unfall mit dem Sicherheitsgitter gegeben hat darf es nicht mehr verwendet werden Die Position des Sicherheitsgitters auf der Treppe könnte sich negativ auf die Sicherheit Ihres Kindes auswirken Soll das Gitter zum Schutz vor dem Her...

Page 4: ...4 X3 Y 84 5 92 cm D 1 F 3 X4 Y 92 99 cm E 1 F 2 X5 Y 99 106 5 cm A 1 F 6 X1 Y 69 5 77 cm 759 mm 92 mm 759 mm 92 mm Y B 1 F 5 X2 Y 77 84 5 cm C 1 F 4 X3 Y 84 5 92 cm D 1 F 3 X4 Y 92 99 cm E 1 F 2 X5 Y 99 106 5 cm A 1 F 6 X1 Y 69 5 77 cm K INSTALLATIE VOOR KLEMBEVESTIGING PRESSURE INSTALLATION INSTALLATION PAR PRESSION KLEMM MONTAGE INSTALACIÓN A PRESIÓN INSTALAÇÃO DE PRESSÃO 4a 4b 4c 5 c m m i n mi...

Page 5: ... 5 max 61 mm min 21 mm 5 0 mm min 21 mm max 61 mm 6 1 5 2 5x 360 H 1 8 click click 7 9 1 2 3 10 ...

Page 6: ...85 cm C 1 F 4 X3 Y 85 2 5 cm D 1 F 3 X4 Y 92 5 100 cm E 1 F 2 X5 Y 100 106 5 cm A 1 F 6 X1 Y 70 5 77 5 cm 759 mm 92 mm 752 mm 85 mm Y B 1 F 5 X2 Y 77 84 5 cm C 1 F 4 X3 Y 84 5 92 cm D 1 F 3 X4 Y 92 99 cm E 1 F 2 X5 Y 99 106 5 cm A 1 F 6 X1 Y 69 5 77 cm K A 4 B 4 C 4 D 4 E 4 F 2 G 2 H 1 I 2 J 4 K 1 schroeven niet meegeleverd vis non fournies screws not provided Keine Schrauben beigefüllt tornillos ...

Page 7: ... 7 max 61 mm min 31 mm max 61 mm min 21 mm 5 0 mm min 31 mm max 61 mm 0 mm min 21 mm max 61 mm 6 1 5 2 5x 360 H 1 8 click click 7 9 1 2 3 10 ...

Page 8: ...8 Art nr 49226 JéWéRET B V Gorinchem Netherlands conform aan de norm conforms to standard conforme à la norme entspricht Standard conforme a la norma conformidade com a norma EN 1930 2011 042015 Versie 1 ...

Reviews: