Jet JSS-18 Operating Instructions Manual Download Page 11

13 

 

FR - FRANCAIS 

Mode d‘emploi 

 

Cher client, 

Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine JET. Ce manuel a été 
préparé pour l’opérateur de la 

scie à chantourner JET JSS-18

. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de 

contribuer à la sécurité par l’application des procédés corrects d’utilisation et de maintenance. Avant de mettre l’appareil en 
marche, lire les consignes de sécurité et de maintenance dans leur intégralité. Pour obtenir une longévité et fiabilité maximales 
de votre scie, et pour contribuer à l’usage sûr de la machine, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et suivre les 
instructions.  

Table des Matières 

1.  Déclaration de conformité

 

2.  Prestations de garantie 

3.  Sécurité

 

Utilisation conforme 
Consignes de sécurité 
Risques 

4. Spécifications

 

Indications techniques 
Emission de bruit 
Contenu de la livraison 
Description de la machine 

5. Transport et montage

 

Transport 
Montage  
Racc. collecteur de poussières 
Raccordement au réseau électr. 
Mise en exploitation 

6. Fonctionnement de la 
machine

 

7. Réglages 

Montage de la lame

  

8. Entretien et inspection

 

9. Détecteur de pannes

 

10. Protection de  
     l'environnement 

11. Accessoires 

 

1.  Déclaration de conformité 

Par le présent et sous notre responsabilité 
exclusive, nous déclarons que ce produit 
satisfait aux normes conformément aux 
lignes directrices indiquées page 2. 

 

2.  Prestations de garantie 

Le vendeur garantit que le produit livré 
est exempt de défauts de matériel et de 
fabrication. La présente garantie ne 
s’applique pas aux défauts résultant 
d’une utilisation incorrecte directe ou 
indirecte, de l’inattention, d’un accident, 
d’une réparation, d’une maintenance ou 
d’un nettoyage insuffisant, ou encore de 
l’usure normale. 

Il est possible de faire valoir des 
prétentions en garantie dans les 12 mois 
suivant la date de la vente (date de la 
facture). Toute autre prétention est 
exclue. 

La présente garantie comprend toutes les 
obligations de garantie incombant au 
vendeur et remplace toutes les 
déclarations et conventions antérieures en 
termes de garanties. 

Le délai de garantie s’applique pour une 
durée d’exploitation de huit heures par 
jour. Au-delà, le délai de garantie 
diminue proportionnellement au 
dépassement, mais pas en deçà de trois 
mois. 

Le renvoi d’une marchandise faisant 
l’objet d’une réclamation requiert 
l’accord préalable exprès du vendeur et 
s’effectue aux frais et aux risques de 
l’acheteur. 

Les prestations de garantie détaillées 
figurent dans les Conditions générales 
(CG). Ces dernières sont disponibles sur 
www.jettools.com où peuvent être 
envoyées par la poste sur demande. 

Le vendeur se réserve le droit de modifier 
à tout moment le produit et les 
accessoires. 

 

3.  Sécurité 

3.1 Utilisation conforme 

Cette scie convient au sciage du bois 
et des dérivés du bois ainsi qu’aux 
caoutchoucs d’une dureté similaire. 

Le travail d’autres matériaux est 
interdit et ne peut être effectué que 
dans des cas spéciaux et après 
accord du fabricant de la machine. 

La pièce doit pouvoir être posée et 
guidée sans problème. 

L’utilisation conforme implique le 
strict respect des instructions de 
service et de maintenance indiquées 
dans ce manuel. 

La machine doit être utilisée 
exclusivement par des personnes 
familiarisées avec le fonctionnement, 
la maintenance et la remise en état, 
et qui sont informées des dangers 
correspondants. 

L’âge requis par la loi est à respecter. 

La machine ne doit être utilisée que si 
elle est en parfait état et munie de 
ses dispositifs de sécurité 

Toutes les directives relatives à la 
prévention des accidents ainsi que 
les consignes de sécurité doivent être 
scrupuleusement respectées. 

En cas d’utilisation non-conforme de 
la machine, le fabricant décline toute 
responsabilité, qui est en tel cas 
rejetée exclusivement sur l’utilisateur. 

 

3.2 Consignes de sécurité 

L’utilisation non-conforme d‘une scie 
peut être très dangereuse. C’est 
pourquoi vous devez lire 
attentivement ce mode d’emploi 
avant de monter ou d’utiliser votre 
appareil. 

Conserver à proximité de la machine 
tous les documents fournis avec 
l’outillage (dans une pochette en 
plastique, à l’abri de la poussière, de 
l’huile et de l’humidité) et veiller à 
joindre cette documentation si vous 
cédez l‘appareil. 

Ne pas effectuer de modifications à la 
machine. Utiliser les accessoires 
recommandés, des accessoires 
incorrects peuvent être dangereux. 

Contrôler chaque jour avant d’utiliser 
la machine, les dispositifs de 
protection et le fonctionnement 
impeccable. 

Summary of Contents for JSS-18

Page 1: ...and Conditions GTC The GTC can be viewed at www jettools com or can be sent by post upon request The Seller reserves the right to make changes to the product and accessories at any time 3 Safety 3 1...

Page 2: ...orkpiece must be observed Do not force the power tool It will do a better and safer job and give you much better service if it is used at the rate for which it was designed Do not remove chips and wor...

Page 3: ...er cords marked H05VV F Connections and repairs to the electrical equipment may only be carried out by qualified electricians 5 5 Starting operation You can start the machine with the ON OFF button Th...

Page 4: ...ke off the upper blade clamp Fig 9 Fig 9 Remove the table insert Remove the saw blade together with the blade clamps Fig 10 Fig 10 Put the blade clamps into the pockets of the table and loosen the bla...

Page 5: ...ace brushes Machine vibrates excessively Stand on uneven surface adjust base for even support Cut is not square Bevel stop setting is bad Cutting surfaces is bad Wrong sawblade used resin collection o...

Page 6: ...tergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk ufers und ersetzt alle fr heren Erkl rungen und Vereinbarungen betreffend G...

Page 7: ...Sie aufmerksam und konzentriert Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Achten Sie auf ergonomische K rperhaltung Sorgen Sie f r sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Arbeiten Sie nie...

Page 8: ...4 4 Beschreibung der Maschine Fig 1 A Blattspannhebel B Staubblasrohr C Schnellspannhebel D Werkst ck Niederhalter E S geschutzhaube F Arbeitstisch G Geschwindigkeits Wahlschalter H EIN AUS Schalter I...

Page 9: ...r die Sicherheitsanweisungen und halten Sie sich an die geltenden Vorschriften Gew hrleisten Sie dass die S geschutzhaube in der richtigen Position steht bevor Sie mit dem S gen beginnen Bei laufendem...

Page 10: ...hartn ckigen Schmutz mit einem weichen mit Seifenwasser angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine L sungsmittel wie Benzin Alkohol Ammoniak usw Derartige Stoffe besch digen die Kunststoffteile S gebl t...

Page 11: ...exploitation de huit heures par jour Au del le d lai de garantie diminue proportionnellement au d passement mais pas en de de trois mois Le renvoi d une marchandise faisant l objet d une r clamation...

Page 12: ...un collecteur de poussi res afin d viter une production de poussi res trop lev e La poussi re de bois est explosive et peut tre nocive pour la sant Retirer les clous et autres corps trangers de la pi...

Page 13: ...iminer l emballage dans le respect de l environnement Enlever la protection antirouille sur la table avec un dissolvant 5 3 Racc collecteur de poussi res La machine peut tre reli e par la buse d aspir...

Page 14: ...ais la lame peut se bloquer l g rement Soyez prudent Fig 6 7 R glages Attention Faire tous les travaux de maintenance ou de r glage apr s avoir d branch la machine du r seau 7 1 Changement de lame Il...

Page 15: ...es paliers du bras toutes les 50 heures de travail avec de l huile l g re SAE 20 9 D tecteur de pannes Moteur ne se met pas en route Pas de courant V rifier le voltage D faut au moteur bouton ou c ble...

Reviews: