background image

31

Nettoyage

Nettoyer la cave à vin environ une fois par mois pour empêcher 
une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements 
immédiatement. 

Nettoyage de la cave à vin :

1. Débrancher la cave à vin ou déconnecter la source de courant 

électrique. 

2. Retirer tous les casiers de l’intérieur de la cave à vin.
3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les 

surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un 
linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.

Afin d’éviter d’endommager les tiges en bois et les 
garnitures, les essuyer avec une éponge propre ou un 
chiffon doux et de l’eau tiède. Ne pas utiliser de détergent 
ni immerger le casier tout entier dans l’eau lors du 
nettoyage.

Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs tels que les 
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, 
liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents 
concentrés, produits de blanchiment ou nettoyants 
contenant du pétrole sur les pièces en plastique, les 
garnitures intérieures et de portes ou les joints de portes. 
Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres 
outils de nettoyage puissants. Ces produits risquent 
d'égratigner ou d'endommager les matériaux. 

Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois 
intérieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate 
de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g pour 0,95 L] 
d'eau).

4. Laver les surfaces extérieures peintes ou en acier inoxydable 

avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent 
doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de produits de 
nettoyage forts ou abrasifs, ni de nettoyants à base de chlore. 
Ces produits risquent d'égratigner ou d'endommager les 
matériaux. Sécher parfaitement avec un linge doux.
REMARQUE : Pour que votre cave à vin en acier inoxydable 
conserve son aspect neuf et pour enlever les petites 
égratignures ou marques, il est suggéré d'utiliser le nettoyant 
et poli pour acier inoxydable approuvé par le fabricant. Pour 
commander le nettoyant, voir “Accessoires”. 

IMPORTANT : Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en 
acier inoxydable uniquement! 

Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable 
n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que 
garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En 
cas de contact non intentionnel, nettoyer la pièce de plastique 
avec une éponge et un détergent doux et de l'eau tiède. 
Sécher parfaitement avec un linge doux. 

5. Remettre les casiers en place. 
6. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Ils sont 

situés derrière la grille de la base. Il se peut que les serpentins 
aient besoin d'être nettoyés tous les deux mois. Ce nettoyage 
peut aider à économiser de l'énergie.

Enlever la grille de la base. Voir “Grille de la base”.

Employer un aspirateur avec un accessoire long pour 
nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu'ils sont 
sales ou poussiéreux. 

Réinstaller la grille de la base.

7. Brancher la cave à vin ou reconnecter la source de courant 

électrique.

Précautions à prendre pour les 

vacances et avant un 

déménagement

Vacances

Si vous choisissez d’arrêter la cave à vin avant de partir, suivre 
ces étapes.
1. Enlever toutes les bouteilles de la cave à vin.
2. Débrancher la cave à vin.
3. Nettoyer la cave à vin. Voir “Nettoyage”.
4. À l’aide de ruban adhésif, placer un bloc de caoutchouc ou de 

bois dans la partie supérieure de la porte de façon à ce qu’elle 
soit suffisamment ouverte pour permettre l'entrée de l’air à 
l’intérieur, afin d’éviter l’accumulation d’odeur ou de 
moisissure.

Déménagement

En cas de déménagement et de déplacement de la cave à vin 
dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le 
déménagement.
1. Enlever toutes les bouteilles de la cave à vin.
2. Débrancher la cave à vin.
3. Nettoyer, essuyer et sécher à fond.
4. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les 

attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne 
bougent pas ni ne s’entrechoquent durant le déménagement.

5. Fermer les portes à l'aide de ruban adhésif et fixer le cordon 

d'alimentation à la cave à vin.

Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout 
en place et consulter la section “Instructions d'installation” pour 
les instructions de préparation.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Summary of Contents for WINE CELLAR/BODEGA

Page 1: ...IDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet www jen...

Page 2: ...ta 17 USO DE LA BODEGA 18 Sonidos normales 18 Uso del control 18 Portabotellas 18 C mo almacenar en la bodega 19 C mo iluminar la bodega 19 CUIDADO DE LA BODEGA 19 Rejilla de la base 19 Limpieza 20 Cu...

Page 3: ...either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using...

Page 4: ...d a cabinet door or block the base grille Opening Dimensions Height dimensions are shown with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling legs are fully extended add 15 9 mm to...

Page 5: ...mmended that a separate circuit serving only your wine cellar be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installati...

Page 6: ...s of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar NOTE Having someone push against the top of the wine cellar takes some weight off the leveling legs This makes it easier to adjust the leve...

Page 7: ...l preset to the mid setting as shown Adjusting the Control The mid setting should be correct for normal usage The control is set correctly when the wine is as cold as you like If you need to adjust th...

Page 8: ...ard 5 Continue stocking each remaining rack as described in the above steps Lighting the Wine Cellar The wine cellar has an interior light that comes on any time the door is opened You may also choose...

Page 9: ...T This cleaner is for stainless steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces dispenser covers or door gasket...

Page 10: ...d close the door as soon as the wine is removed Is the control set correctly for the surrounding conditions See Using the Control Is the base grille blocked For best performance do not install the win...

Page 11: ...repair parts distributors and service companies Jenn Air designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To...

Page 12: ...very This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation...

Page 13: ...te model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name ____________________________________________________ Address____...

Page 14: ...gnifican INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico o lesiones personales al usar su bodega siga estas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a...

Page 15: ...Medidas de la abertura Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas a una altura m nima NOTA Si las patas niveladoras est n totalmente extendidas agregue 15 9 mm a las m...

Page 16: ...comienda que use un circuito separado s lo para su bodega Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable el ctrico de extensi n NOTA Antes de realizar cualquier tipo de...

Page 17: ...a ajustar la inclinaci n de la bodega NOTA Para quitar un poco de peso de las patas niveladoras haga que alguien empuje la parte superior de la bodega Esto facilita el ajuste de las patas niveladoras...

Page 18: ...les El ajuste medio indicado en la secci n previa debe estar correcto para el uso normal El control est fijado correctamente cuando el vino est tan fr o como a usted le gusta Si necesita ajustar la te...

Page 19: ...acenando en cada portabotella restante como se describe en los pasos anteriores C mo iluminar la bodega La bodega tiene una luz interior que se enciende cada vez que se abre la puerta Tambi n puede en...

Page 20: ...es solamente para partes de acero inoxidable No permita que el limpiador de acero inoxidable entre en contacto con ninguna parte de pl stico tales como las piezas del marco las tapas del despachador...

Page 21: ...esto ocurre Para mantener la bodega fr a trate de sacar todo lo que necesite de la bodega de una vez mantenga las botellas de vino con las etiquetas hacia arriba para que sean f ciles de encontrar y c...

Page 22: ...lemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos designados por Jenn Air est n entrena...

Page 23: ...el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn Air en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida o medicamentos debido...

Page 24: ...comprobante de la compra o una fecha de instalaci n para obtener servicio bajo la garant a Escriba la siguiente informaci n acerca de su electrodom stico principal para ayudarle mejor a obtener asiste...

Page 25: ...EMENT cave vin prendre quelques pr cautions fondamentales y compris les suivantes Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou des blessures lors de l utilisation de la IMPORTANTES INSTRUC...

Page 26: ...uble et ne pas obstruer la grille inf rieure Dimensions de l ouverture Les dimensions de hauteur sont illustr es avec les pieds de nivellement d ploy s la hauteur minimum REMARQUE Lorsque les pieds de...

Page 27: ...tiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre cave vin Utiliser une prise murale qui ne peut pas tre mise hors circuit l aide d un commutateur Ne pas utiliser un c ble de rallonge REMARQ...

Page 28: ...naison de la cave vin REMARQUE Si une autre personne pousse le haut de la cave vin le poids devient moins lourd sur les pieds de r glage de l aplomb ce qui rend plus facile l ajustement des pieds de r...

Page 29: ...ndiqu s la section pr c dente devraient convenir pour une utilisation normale de la cave vin La commande est r gl e correctement lorsque les boissons sont la temp rature id ale S il est n cessaire d a...

Page 30: ...rer les casiers suivants un un tel que d crit dans les tapes ci dessus clairage de la cave vin La cave vin poss de une lampe int rieure qui s allume chaque fois que la porte est ouverte On peut aussi...

Page 31: ...ler ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n entre pas en contact avec les pi ces de plastique telles que garnitures couvercles de distributeurs ou joints de porte En cas de contact non int...

Page 32: ...s ce cas Pour garder la cave vin froide essayer de sortir de la cave vin tout ce dont vous avez besoin en une fois garder les bouteilles de vin avec l tiquette orient e vers le haut de sorte qu elles...

Page 33: ...espagnole malentendants malvoyants etc Les r f rences aux concessionnaires compagnies de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de service d sign s par Jen...

Page 34: ...abrication et ne soient signal s Jenn Air dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et...

Page 35: ...e Pour le service sous garantie vous devez pr senter un document prouvant la date d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil m nager pour mieux vou...

Page 36: ...Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 4 13 Printed in Mexico Impreso en M x...

Reviews: