background image

28

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte

Preguntas que se hacen con frecuencia

, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.

 En EE.UU., www.jennair.com     En Canadá, www.jennair.ca 

Funcionamiento del refrigerador

El refrigerador no funciona

¿Está desenchufado el cable eléctrico? Conecte a un 
contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si 
funciona el contacto.

¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el 
cortacircuitos?
 Reemplace el fusible o reposicione el 
cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un 
electricista.

¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los 
controles del refrigerador estén encendidos. Vea “Uso del(de 
los) control(es)”.

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después 
de la instalación para que el refrigerador se enfríe por 
completo. 

NOTA: El ajustar los controles de temperatura en la posición 
más fría no enfría ningún compartimiento más rápido.

Parece que el motor funciona excesivamente

Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más 
largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los 
ventiladores de alto rendimiento. Es posible que la unidad 
funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha 
agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas 
con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas.

Parece que el refrigerador es ruidoso

El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los 
años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos 
intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el 
modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos 
normales con explicaciones.

Zumbido - se escucha cuando la válvula de agua se abre 
para llenar la fábrica de hielo

Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están 
ajustando para obtener el máximo desempeño

Sonido sibilante/vibraciones - flujo de líquido refrigerante, 
movimiento de la tubería de agua o artículos guardados 
arriba del refrigerador

Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador 
durante el ciclo de descongelación

Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, 
especialmente durante el enfriamiento inicial

Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se 
derrite durante el ciclo de descongelación y el agua corre 
hacia la bandeja recolectora

Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es 
expulsado del molde de la fábrica de hielo.

Las puertas no cierran completamente

¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de 
alimentos lejos de la puerta. 

¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? 
Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición 
correcta. 

Es difícil abrir las puertas

¿Están las juntas sucias o pegajosas? Limpie las juntas y 
las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia. 
Enjuague y seque con un paño suave.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

ADVERTENCIA

  

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión o incendio.

Summary of Contents for W10276304A

Page 1: ...TOS DEL PRODUCTO 31 GARANT A 33 S CURIT DU R FRIG RATEUR 34 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 35 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 40 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 44 D PANNAGE 45 FEUILLES DE DONN ES SUR LE PRODUIT...

Page 2: ...let Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerato...

Page 3: ...ing a light bulb turn Cooling OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and turn Cooling ON See Usin...

Page 4: ...e Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure both ends of copper tubing are cut square 5 Using a cordless drill drill a hole in the cold water pipe you...

Page 5: ...Hinges 1 Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic Do not tighten the screws completely 2 Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic Tighten screw...

Page 6: ...s B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C 1 A or Setscrews A or Setscrews 2 A A Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B T...

Page 7: ...There is a vertically hinged seal on the left refrigerator door When the left side door is opened the hinged seal automatically folds inward so that it is out of the way When both doors are closed the...

Page 8: ...ights and alarm tones will be disabled OFF All interior lights and alarm tones will be enabled Press and hold the Sabbath Mode touch pad for 3 seconds or until the indicator light is lit to turn on th...

Page 9: ...age bin from the freezer drawer Ice Production Rate The ice maker should produce a complete batch of ice approximately every 3 hours To increase ice production lower the freezer and refrigerator tempe...

Page 10: ...wels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth a...

Page 11: ...e refrigerator controls are on See Using the Control s New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls to coldest...

Page 12: ...filter and operate ice maker If ice volume improves then the filter may be clogged or incorrectly installed Replace filter or reinstall it correctly Reverse osmosis water filtration system connected t...

Page 13: ...m NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever N...

Page 14: ...zene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Ma...

Page 15: ...ements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg...

Page 16: ...tches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Jenn Air within 30 days from the date of...

Page 17: ...mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a...

Page 18: ...el refrigerador Si su refrigerador tiene f brica de hielo aseg rese de que haya espacio adicional atr s para las conexiones de la l nea de agua Cuando instale su refrigerador junto a una pared fija de...

Page 19: ...funcionar el despachador de agua y la f brica de hielo Si tiene preguntas acerca de la presi n del agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua por smosis inversa IMPORTANTE La pre...

Page 20: ...crear un lazo de servicio di metro m nimo de 2 pies 61 cm con la tuber a de cobre Evite torceduras al enrollar la tuber a de cobre 2 Quite la tapa de pl stico del puerto de entrada de la v lvula de ag...

Page 21: ...mo se muestra en la ilustraci n Bisagra superior No atornille completamente los tornillos 2 Vuelva a colocar los componentes de la bisagra inferior como se muestra en la ilustraci n Bisagra inferior A...

Page 22: ...Tornillos de 5 16 de cabeza hexagonal para bisagra D Bisagra superior B A C D 1 A Tornillos de ajuste de o A Tornillos de ajuste de o 2 A A C mo quitar el frente del caj n A Afloje los 4 tornillos de...

Page 23: ...as pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda del refrigerador Cuando se abre la puerta izquierda la junta con bisagras se...

Page 24: ...ido y m s h medo o si nota humedad en el sello de la bisagra de la puerta Se encender la luz indicadora cuando el control de humedad est ENCENDIDO Presione Humidity Control Control de humedad de nuevo...

Page 25: ...rutas y verduras con c scaras VEGETABLES HIGH Vegetales Alto posici n cerrada para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos F bricadehielo Para encender y apagar la f brica de hielo Para E...

Page 26: ...gua Para comprar un filtro de agua de reemplazo modelo UKF8001AXX 750 o UKF8001AXX 200 p ngase en contacto con su distribuidor o llame al 1 877 232 6771 en EE UU o al 1 800 807 6777 en Canad IMPORTANT...

Page 27: ...en el hogar el condensador deber limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la m xima eficacia Si necesita limpiar el condensador Quite la rejilla de la base Use una aspiradora con un cepillo suav...

Page 28: ...ci n es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no hab a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones Zumbido se escuch...

Page 29: ...brica de hielo produzca m s hielo Se trab un cubo de hielo en el brazo eyector de la f brica de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de pl stico Tiene un filtro de agua instalado en...

Page 30: ...agua de smosis inversa al suministro de agua fr a Esto puede hacer que disminuya la presi n de agua Vea Requisitos del suministro de agua El agua gotea del sistema del despachador NOTA Es normal que...

Page 31: ...i n de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos tetracloroetileno y lindano Reducci n de sustancias Efectos est ticos Requisitos de reducci n d...

Page 32: ...e sustancias Efectos est ticos Requisitos de reducci n de NSF Promedio influente Concentraci n en el agua a tratar M ximo efluente Promedio efluente m nimo de reducci n promedio de reducci n Cloro sab...

Page 33: ...as desportilladuras u otro da o al acabado de su electrodom stico principal a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn Air en un lapso de 30...

Page 34: ...AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s cur...

Page 35: ...ermettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un espace minimum de 2 6 3 cm du c t de la charni re certains mod les n cessitent davantage...

Page 36: ...de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb po2 241 et 827 kPa est n cessaire pour faire fonctionner le distributeur d eau et la machine gla ons Si vous avez des ques...

Page 37: ...limpide FERMER le robinet principal d arriv e d eau Raccordement au r frig rateur 1 Cr er une boucle de service diam tre minimum de 2 pi 61 cm avec le tube de cuivre viter les d formations en pliant l...

Page 38: ...rni res 1 Assembler les pi ces de la charni re sup rieure Voir l illustration de la charni re sup rieure Ne pas compl tement serrer les vis 2 Replacer les pi ces de la charni re inf rieure Voir l illu...

Page 39: ...C D A Vis du couvercle de la charni re B Couvercle de la charni re sup rieure C Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 D Charni re sup rieure Charni res sup rieures Fiche de branchement Charni res...

Page 40: ...de l aplomb dans le sens horaire Il faudra peut tre plusieurs tours et tourner les deux vis de fa on gale 4 R installer la grille de la base UTILISATION DU R FRIG RATEUR Ouvertureetfermeturedesportes...

Page 41: ...aract ristiques du centre de commande Humidity Control contr le de l humidit La caract ristique Humidity Control d clenche la mise en marche d un l ment chauffant qui aide r duire l humidit sur le joi...

Page 42: ...frig rateur 2 Utiliser les touches ou du cong lateur pour faire d filer les noms de pr f rence Lorsque le nom de la pr f rence d sir e s affiche appuyer sur les touches ou du r frig rateur pour modifi...

Page 43: ...eau 1 Tenir un r cipient sous le bec du distributeur tout en appuyant sur la touche du distributeur 2 Rel cher la touche du distributeur pour arr ter la distribution Syst medefiltrationdel eau Le fil...

Page 44: ...gratignures ou marques il est sugg r d utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable approuv par le fabricant pi ce n 20000008 Pour commander le produit de nettoyage composer le 1 877 232 6771...

Page 45: ...s plus rapidement Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau r frig rateur fonctionne plus longtemps que l ancien gr ce son compresseur haute efficacit et ses ventilateurs L appareil p...

Page 46: ...rancher le r frig rateur l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arr t d eau compl tement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une d formation Une d formation dans la ca...

Page 47: ...velle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Voir Distributeur d eau La pression de l eau est elle inf rieure 35 lb po 241 kPa La pression de l eau du domicile d termine l cou...

Page 48: ...et en vertu de la norme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante t trachloro thyl ne et lindane R d de substances Effets...

Page 49: ...achloro thyl ne et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau traiter Effluent maximal Effluent moyen de r d minimale de r d moyenne...

Page 50: ...bles du domicile ou rectifier le c blage ou la plomberie du domicile 3 Les visites de service pour r parer ou remplacer les ampoules lectriques les filtres air ou les filtres eau de l appareil Les pi...

Page 51: ...frig ration Pour assistance ou service aux U composez le 1 800 536 6247 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Jenn Air en soumettant toute que...

Page 52: ...Trademark of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marca registrada Marca de comercio de Jenn Air U S A Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canad Marque d pos e Marque de...

Page 53: ......

Reviews: