background image

21

Instalación incorporada - Rejilla de altura completa 

Para instalar el panel de la rejilla en el refrigerador:

1. Deslice las ranuras superiores e inferiores, ubicadas en cada 

soporte, sobre las espigas de montaje que se extienden hacia 
arriba de la parte superior del refrigerador.

2. Empuje el panel de la rejilla hacia delante para enganchar por 

completo los sujetadores de resorte y asegurar el panel de la 
rejilla.

Para quitar el panel de la rejilla del refrigerador:

1. Abra la(s) puerta(s).
2. Coloque ambas manos debajo del panel de la rejilla, 

sujetando el borde inferior entre los dedos y los pulgares.

3. Jale el panel de la rejilla en sentido recto hacia fuera hasta que 

se detenga la rejilla. Luego, levante el panel de la rejilla para 
quitarlo.

Interruptor de encendido o apagado

1. Quite el panel de la rejilla superior.
2. Oprima el interruptor de encendido en la posición de On 

(Encendido) u Off (Apagado).

3. Vuelva a colocar el panel de la rejilla superior.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el interruptor de encendido 
esté en la posición de On (Encendido) una vez que haya 
terminado la limpieza del refrigerador o haya cambiado los focos.

Requisitos del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
IMPORTANTE:

Cuando se instaló su refrigerador, la conexión de agua desde 
la fuente de agua debió haber sido conectada a su 
refrigerador. Si no se ha conectado el refrigerador a una 
fuente de agua, vea “Conexión a la línea de agua” en las 
instrucciones de instalación. Si tiene preguntas acerca de la 
conexión de agua, vea “Solución de problemas” o llame a un 
plomero competente autorizado. 

Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de 
agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF. Vea 
“Fábrica de hielo y depósito”.

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los 
requerimientos locales de plomería.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 
30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el 
despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene 
preguntas acerca de la presión de agua, vea “Solución de 
problemas” o llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un 
sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua 
del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 
827 kPa).
Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa 
al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de 
ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 lbs/pulg² 
(276 kPa).

Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 
40 lbs/pulg² (276 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis 
inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del 
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la 
presión de agua aún más si se usa en conjunto con un 
sistema de ósmosis inversa. Quite el filtro de agua; vea 
“Sistema de filtración de agua”. 

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un 
plomero competente autorizado.

Preparación del sistema de agua

Sírvase leer antes de usar el sistema de agua.
Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a 
continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté 
debidamente limpio.
1. Apague la fábrica de hielo. Deslice el control de On/Off 

(Encendido/Apagado), ubicado en el lado izquierdo del 
depósito de hielo, hacia la posición OFF (Apagado – hacia 
abajo) como se muestra.

NOTA: Si su modelo tiene un filtro de agua para la rejilla de la 
base, asegúrese de que el filtro de agua se haya instalado 
correctamente, de modo que el botón eyector esté hacia fuera. 
Vea “Sistema de filtración de agua”. 

2. Encienda la fábrica de hielo. Deslice el control de On/Off 

(Encendido/Apagado) de la fábrica de hielo, ubicado en el 
lado izquierdo del depósito de hielo, hacia la posición ON 
(Encendido - hacia arriba). Vea la sección “Fábrica de hielo y 
depósito” para obtener más instrucciones sobre el 
funcionamiento de su fábrica de hielo.

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer 
lote de hielo.

Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producido.

A. Interruptor de encendido

A

A. Control de On/Off (Encendido/Apagado)

A

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o 
que sea de calidad desconocida sin desinfectarla 
adecuadamente antes o después del sistema.

Summary of Contents for W10231365B

Page 1: ...1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al...

Page 2: ...E LA PUERTA 25 Compartimiento de uso general 25 Recipientes de la puerta 25 Sistema de filtraci n de agua 26 F brica de hielo y dep sito 27 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 27 Limpieza 27 C mo cambiar los f...

Page 3: ...essages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DAN...

Page 4: ...n pull straight out Place the panel on a soft surface To replace the top grille panel 1 Hook the panel brackets onto the mounting bolts extending from the top of the refrigerator 2 Pull the grille pan...

Page 5: ...Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi 207 and 82...

Page 6: ...OMMENDED touch pad to reset the set points to the factory recommended temperatures NOTE The factory recommended set points are 0 F 18 C for the freezer and 37 F 2 C for the refrigerator The actual tem...

Page 7: ...rn off the feature close the doors and drawer on some models to reset the interior lighting If the Max Cold feature has been selected prior to turning on the Sabbath Mode feature then the set points w...

Page 8: ...es When storing meat longer than the times given freeze the meat Fresh fish or shellfish use same day as purchased Chicken ground beef variety meat liver etc 1 2 days Cold cuts steaks roasts 3 5 days...

Page 9: ...space in the freezer for air to circulate around packages Be sure to leave enough room for the door to close tightly For more information on preparing food for freezing check a freezer guide or relia...

Page 10: ...p the cap to use with the replacement filter 3 Align the ridge on the cap with the arrow on the new filter and turn the cap until it snaps into place 4 Remove the covers from the O rings Be sure the O...

Page 11: ...nnot be avoided make sure the water softener is operating properly and is well maintained It is normal for the ice cubes to be attached at the corners They will break apart easily Do not store anythin...

Page 12: ...If the power will be out for 24 hours or less keep the door or doors closed depending on your model to help food stay cold and frozen If the power will be out for more than 24 hours do one of the fol...

Page 13: ...efrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor...

Page 14: ...uce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions rem...

Page 15: ...s call 1 800 688 1100 and ask for the part number listed below or contact your authorized Jenn Air dealer In Canada call 1 800 807 6777 Stainless Steel Cleaner and Polish Order Part 4396095 Replacemen...

Page 16: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Page 17: ...not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and...

Page 18: ...es or to correct house wiring or plumbing 3 Service calls to repair or replace appliance light bulbs air filters or water filters Consumable parts are excluded from warranty coverage 4 Damage resultin...

Page 19: ...ales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA...

Page 20: ...ia fuera Coloque el panel sobre una superficie blanda Para volver a colocar el panel de la rejilla superior 1 Enganche los soportes del panel sobre los pernos de montaje que se extienden desde la part...

Page 21: ...te autorizado Suministro de agua de smosis inversa IMPORTANTE La presi n del suministro de agua que sale de un sistema de smosis inversa y va a la v lvula de entrada de agua del refrigerador necesitar...

Page 22: ...puntos fijos de temperatura recomendados de f brica NOTA Los puntos de ajuste recomendados de f brica son 0 F 18 C para el congelador y 37 F 2 C para el refrigerador Cuando una puerta permanece abiert...

Page 23: ...ara encender esta caracter stica Presione SABBATH MODE Modo Sabbath nuevamente para apagar esta caracter stica NOTAS Si el refrigerador se encuentra funcionando en el modo Sabbath y usted presiona SAB...

Page 24: ...una hora NOTA La temperatura del caj n para carnes fr as estar por debajo del punto de congelaci n de los l quidos Antes de fijar el caj n para carnes fr as en Quick Chill Enfriado r pido saque los a...

Page 25: ...n el congelador m s alimentos sin congelar de los que puedan congelarse en 24 horas no m s de 2 a 3 lb de alimentos por pie c bico 907 1 350 g por 28 L de espacio en el congelador Deje suficiente espa...

Page 26: ...e el filtro presionando en el bot n eyector y jalando directamente hacia afuera sobre la tapa del filtro NOTAS Evite enroscar la tapa cuando quite el filtro ya que esto puede causar que la tapa se sal...

Page 27: ...lo 2 Vac e el dep sito de hielo Si es necesario use agua tibia para derretir el hielo NOTA Nunca use un objeto filoso para romper el hielo en el dep sito Esto puede da ar el recipiente de hielo y el m...

Page 28: ...ncendido 7 Vuelva a colocar la rejilla superior Vea Interruptor de On Off Encendido Apagado C mo cambiar los focos NOTA No todos los focos para aparatos electrodom sticos son adecuados para su refrige...

Page 29: ...superior de todas las puertas para que queden abiertas y el aire circule Esto evita que se formen olores y moho SOLUCI N DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqu para evitar el costo i...

Page 30: ...ado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes Ajuste los controles un ajuste m s fr o F jese en la temperatura en 24 horas Vea Uso de los controles No est enfriando el re...

Page 31: ...cesita ayuda o servicio t cnico vea primero la secci n Soluci n de problemas Puede obtener asistencia adicional Ll menos al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 desde cualquier lugar de los EE UU o escriba a...

Page 32: ...mpe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o d...

Page 33: ...e variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sist...

Page 34: ...e la tuber a de la casa 3 Visitas de servicio t cnico para reparar o reemplazar focos para electrodom sticos filtros de aire o filtros de agua Las piezas de consumo est n excluidas de la cobertura de...

Page 35: ...de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT C...

Page 36: ...ut droit vers l ext rieur Placer le panneau sur une surface souple Pour replacer le panneau de la grille sup rieure 1 Accrocher les supports du panneau aux crous de montage qui d passent du sommet du...

Page 37: ...sion de votre eau voir la section D pannage ou appeler un plombier qualifi agr Alimentation en eau par osmose inverse IMPORTANT La pression de l alimentation en eau entre le syst me d osmose inverse e...

Page 38: ...lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l aimez et lorsque la cr me glac e est ferme REMARQUE Attendre au moins 24 heures entre chaque ajustement V rifier nouveau les temp ratures avant d...

Page 39: ...ation respectivement pendant que la caract ristique Max Cold est activ e Au bout de 24 heures le r frig rateur revient aux points de r glage de temp rature pr c dents Sabbath mode mode Sabbat sur cert...

Page 40: ...nner le r glage adapt aux aliments conserver 1 Choisir un r glage en fonction de l article remiser dans le bac 2 Appuyer sur le bouton correspondant ce r glage 3 Pour ce r glage le t moin lumineux s a...

Page 41: ...a t r install correctement CARACT RISTIQUES DU CONG LATEUR Panier de cong lateur Le panier du cong lateur peut tre utilis pour garder des sacs de fruits et de l gumes congel s qui peuvent glisser hor...

Page 42: ...Syst me de filtration d eau Indicateur du filtre eau sur certains mod les L indicateur du filtre eau situ sur le panneau de commande vous aidera savoir quand changer le filtre eau Un filtre eau neuf...

Page 43: ...iltre eau plus haut dans cette section 2 Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu ce qu elle s arr te IMPORTANT Ne pas jeter la capsule Elle fait partie du r frig rateur Garder...

Page 44: ...cires nettoyantes d tergents concentr s eaux de Javel ou nettoyants contenant du p trole sur les pi ces en plastique les garnitures int rieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d...

Page 45: ...n ne poss de pas de casier frigorifique ni de neige carbonique consommer ou mettre imm diatement en conserve les aliments p rissables NOTER Un cong lateur plein restera froid plus longtemps qu un cong...

Page 46: ...de cette r duction il est possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accom...

Page 47: ...ser la canalisation d eau La machine gla ons est elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Att...

Page 48: ...d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil m nager pour vous aider obtenir assistance ou service en cas de besoin Vous devrez conna tre le num ro de mo...

Page 49: ...e rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispo...

Page 50: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfec...

Page 51: ...er ou remplacer les ampoules lectriques les filtres air ou les filtres eau de l appareil Les pi ces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 4 Les dommages imputables accident modification...

Page 52: ...of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marca registrada Marca de comercio de Jenn Air U S A Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canad Marque d pos e Marque de commerce...

Page 53: ......

Reviews: