background image

15

Installation

OUVERTURE SOUS LE COMPTOIR

A

24 po (61,0 cm)*

B

Min. 34 po (87,6 cm)
Max. 35

1

4

po (89,5 cm)

C

24

1

8

(61,3 cm)

Outils nécessaires

• Clé Allen de 

1

8

po

• Douille de 

5

16

po

• Tournevis Phillips
• Couteau à mastic
• Niveau à bulle

Sélection de l'emplacement

Ce réfrigérateur est conçu pour être installé sous un
comptoir ou plan de travail. Un emplacement approprié
assurera une performance optimale de cet appareil. Choisir
un endroit à l'intérieur, éloigné de la chaleur et de
l'exposition directe au soleil. Le meilleur rendement est
obtenu quand cet appareil est installé dans un milieu dont
les paramètres correspondent à ce qui suit:

Plage de température

idéale de la pièce

Encastré................................................................65-80 °F

(18,3 – 26,7 °C)

Les dispositions concernant l'installation électrique doivent
être prises avant de mettre le réfrigérateur dans
l'emplacement définitif (voir page 14).

* Si la porte se trouve également encastrée dans l'ouverture,

cette ouverture doit alors être de 24

1

4

po (61,6 cm).

Dégagement

Une aération est nécessaire à partir du bas à l'avant du
réfrigérateur pour que celui-ci fonctionne avec
efficacité. 

Garder cette zone ouverte et sans obstruction.

Les armoires et le comptoir adjacents peuvent être installés
autour du réfrigérateur tant qu'une garniture ou le comptoir
ne se trouvent pas à un niveau inférieur au sommet de la
charnière.

L'installation une fois terminée devra permettre l'enlèvement
du réfrigérateur si cela devenait nécessaire. 

Dimensions de l'ouverture 
entre les armoires

A

B

C

41007710 FR 5/03  6/11/03  10:59 AM  Page 4

Summary of Contents for UNDER COUNTER REFREGERATOR

Page 1: ...E N T S Introduction 1 Safety 2 Installation 3 7 Operation 8 Features 8 Care and Cleaning 9 Before Calling for Service 10 Warranty 11 Guide de l utilisateur 12 Gu a del Usuario 24 OWNER S GUIDE Form...

Page 2: ...frigerator a complete model and serial number recorded in the spaces below will be extremely helpful These numbers are found on a data plate located on the upper left side inside the refrigerator Mode...

Page 3: ...n the presence of gasoline or other flammable vapors and liquids To prevent injury children should not climb hang or stand on this refrigerator This appliance is equipped with a three pronged groundin...

Page 4: ...Range Built In 65 80 F 18 3 26 7 C Provisions for electricity should be determined before placing the refrigerator in its final location see page 2 If door is recessed between cabinets cabinet cutout...

Page 5: ...dures to install the rear leveling legs The refrigerator should remain upright at least 30 minutes prior to plugging it in CAUTION Level the Refrigerator Using a carpenter s level check to be sure the...

Page 6: ...e knife through the hinge found on each screw cover To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death disconnect power to the refrigerator before reversing the door WARNING Hol...

Page 7: ...nstall the door by locating it over the bottom hinge pin and pushing down and in Reinstall the top hinge pin Check the door for proper alignment The top and sides of the door should run parallel to th...

Page 8: ...in the custom wood panel and tighten 6 Reinstall the door seal by pressing it into the door channel making certain the corners are fully inserted 7 Install the door back on the refrigerator using the...

Page 9: ...hut off power to the refrigerator To disconnect power the refrigerator must be unplugged or the circuit breaker or fuse board turned off OFF 7 6 5 4 3 2 1 C O L D E R To prevent injury do not attempt...

Page 10: ...ent with mild detergent and water Do not use an abrasive powder solvent polish cleaner or undiluted detergent Door Gasket The vinyl gasket may be cleaned with mild detergent and water or a solution of...

Page 11: ...y operation Refrigerator not level Weak floor Refrigerator cabinet Refrigerator not level vibrates Weak floor Refrigerator light Bulb burned out not working No power at outlet Appliance will not run T...

Page 12: ...n Air CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 U S A and Canada 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 U S A customers using TTY for deaf hearing impaired or speech impaired 1 800 688 2080 Full One Year...

Page 13: ...L E D E S M AT I R E S Introduction 13 S curit 14 Installation 15 19 Fonctionnement 20 Caract ristiques 20 Entretien et nettoyage 21 Avant de contacter un r parateur 22 Garantie 23 Gu a del Usuario 24...

Page 14: ...ment utile que vous ayez inscrit ci dessous le num ro de mod le et le num ro de s rie de l appareil Ces num ros se trouvent sur une plaque signal tique l int rieur du r frig rateur en haut sur la paro...

Page 15: ...s enfants ne doivent pas escalader ce r frig rateur ni s y suspendre ou s y tenir debout Cet appareil est dot d une fiche de branchement 3 broches pour liaison la terre ce qui assure une protection ad...

Page 16: ...la pi ce Encastr 65 80 F 18 3 26 7 C Les dispositions concernant l installation lectrique doivent tre prises avant de mettre le r frig rateur dans l emplacement d finitif voir page 14 Si la porte se t...

Page 17: ...re Le r frig rateur devra demeurer la verticale pendant au moins 30 minutes avant de le brancher ATTENTION Mise niveau du r frig rateur En utilisant le niveau bulle v rifier si le r frig rateur est b...

Page 18: ...me d un couteau mastic dans la jointure de chaque couvre vis en faisant attention de ne pas trancher la charni re des couvre vis Pour viter tout risque de d charge lectrique pouvant entra ner des bles...

Page 19: ...rique pouvant entra ner des blessures graves ou m me la mort d branchez le r frig rateur avant d installer le panneau de porte personnalis AVERTISSEMENT A B Installation du panneau de porte personnali...

Page 20: ...illustr ci dessous 8 Alignez la porte nouveau si cela est n cessaire voir page 18 Charni re sup rieure Charni re l ment caisse Bague paulement Charni re l ment porte Rondelle en option Charni re inf...

Page 21: ...r glables Les clayettes du r frig rateur sont r glables Les clayettes reposent sur des nervures form es l int rieur de la caisse du r frig rateur R glage de la hauteur des clayettes Enlevez tout ce q...

Page 22: ...le 912 pi ce num ro 20000008 Int rieur Lavez le compartiment int rieur avec une solution d eau l g rement savonneuse N utilisez pas une poudre abrasive du solvant un nettoyant polir ou du d tergent n...

Page 23: ...teur Le r frig rateur n est pas de niveau vibre Le sol est instable La lampe du r frig rateur L ampoule est grill e ne fonctionne pas Il n y a pas de courant au niveau de la prise L appareil ne foncti...

Page 24: ...r P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 U et CANADA 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Pour les clients aux U pr sentant un handicap de l audition ou de l locution 1 800 688 2080 Garantie compl te d une ann...

Page 25: ...D A J E N N A I R TA B L A D E M AT E R I A S Introducci n 25 Seguridad 26 Instalaci n 27 31 Funcionamiento 32 Caracter sticas 32 Cuidado y Limpieza 33 Antes de Solicitar Servicio 34 Garant a 35 GU A...

Page 26: ...l espacio provisto a continuaci n el n mero de modelo y el n mero de serie Estos n meros se encuentran en una placa de datos situada en el costado superior izquierdo dentro del refrigerador N mero de...

Page 27: ...onar en presencia de gasolina o de otros vapores y l quidos inflamables A fin de evitar lesiones los ni os no deben treparse colgarse ni pararse en este refrigerador Este electrodom stico est equipado...

Page 28: ...8 3 26 7 C Es necesario determinar los requerimientos el ctricos antes de colocar el refrigerador en su ubicaci n final ver p gina 26 Si la puerta va a quedar embutida entre los armarios la cavidad pa...

Page 29: ...instalar los tornillos niveladores traseros El refrigerador debe permanecer en posici n vertical por lo menos 30 minutos antes de ser enchufado ATENCION Nivelaci n del refrigerador Usando un nivel de...

Page 30: ...o pasar la esp tula a trav s de la bisagra de la tapa de los tornillos A fin de evitar un choque el ctrico que puede causar lesi n personal grave o mortal desconecte la energ a el ctrica al refrigerad...

Page 31: ...l desconecte la energ a el ctrica al refrigerador antes de instalar el panel decorativo de la puerta ADVERTENCIA A B Instalaci n del panel decorativo de la puerta modelos selectos 4 Vuelva a instalar...

Page 32: ...icas suministradas como se muestra a continuaci n 8 Puede que sea necesario realinear la puerta ver p gina 30 Esquina de la bisagra superior Bisagra del gabinete Casquillo de reborde Bisagra de la pue...

Page 33: ...bles Las parrillas interiores del refrigerador son ajustables Las parrillas descansan sobre rieles instalados en los costados del gabinete del refrigerador Para ajustar la altura de una parrilla Retir...

Page 34: ...ente suave No use polvos limpiadores abrasivos solventes pulidores ni detergentes no diluidos Junta de la puerta La junta de vinilo puede limpiarse con agua y un detergente suave o con una soluci n de...

Page 35: ...refrigerador no est nivelado vibra El piso es d bil La luz del refrigerador Se fundi el foco no funciona El tomacorriente no tiene energ a el ctrica El refrigerador no funciona El control de la tempe...

Page 36: ...70 EE UU y Canad 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 EE UU para las personas con problemas auditivos o del habla que usan TTY 1 800 688 2080 Garant a Completa de Un A o Durante un 1 a o desde la fecha origin...

Reviews: