Jenn-Air JXU913 Installation Instructions And Use & Care Manual Download Page 16

16

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outils et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre 

l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec 

chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils nécessaires

 

Outils nécessaires

 

Niveau

 

Perceuse avec des forets 1¼" (3 cm), 3/16" (4,8 mm), 1/8" 

(3 mm) et 5/18" (7,9 mm)

 

Crayon

 

Pince à dénuder ou couteau utilitaire

 

Mètre-ruban ou règle

 

Pince

 

Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage résistant aux 

intempéries

 

Brides de conduit d’evacuation

 

Scie sauteuse ou scie à guichet

 

Tournevis à lame plate

 

Cisaille de ferblantier

 

Tournevis Phillips

 

Ensemble de clés à tête hexagonale (système métrique)

Pièces nécessaires

 

Câble d'alimentation électrique du domicile

 

Serre-câble de 1/2" (12,7 mm) (homologation UL ou CSA)

 

3 connecteurs de fils homologués UL

 

1 bouche de décharge (décharge à travers le mur ou à travers 

le toit)

 

Circuit d’évacuation métallique

Pièces fournies

Retirer les pièces de leur emballage. Vérifier que toutes les pièces 

sont présentes.

 

Auvent de hotte avec ventilateur et lampes installés

 

Connecteur 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) pour conduit

 

rectangulaire

 

2 filtres à graisse métalliques, pour modèle de 30" (76,2 cm)

 

3 filtres à graisse métalliques, pour modèle de 36" (91,4 cm)

 

Raccord d'adaptation Torx

®†

 T20

®

 

4 vis de montage de 5 x 45 mm

 

6 vis de 4,5 x 13 mm

 

3 vis de 4 x 8 mm

 

4 chevilles d'ancrage mural de 10 x 50 mm

Exigences d'emplacement

IMPORTANT :

 Observer les dispositions de tous les codes et 

règlements en vigueur.
Confier l'installation de la hotte à un technicien qualifié. C'est 

à l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les 

distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de 

l'appareil. La plaque signalétique de l'appareil est située derrière 

le filtre de gauche, sur la paroi arrière de la hotte.
On doit toujours installer la hotte à distance des sources de 

courant d’air (fenêtres, portes et bouches de chauffage).
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à 

découper dans les placards. Ces dimensions tiennent compte 

des valeurs minimales des dégagements de séparation.
On doit disposer d'une prise de courant électrique reliée à la 

terre. Voir la section “Spécifications électriques”.
La hotte est configurée à l’usine pour une décharge à travers le 

toit ou un mur.
On doit assurer l’étanchéité au niveau de chaque ouverture 

découpée dans le plafond ou un mur traversé par l’équipement 

de la hotte.

Installation dans une résidence mobile

L’installation de cette hotte doit satisfaire aux exigences de la 

norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Titre 

24 CFR, partie 328 (anciennement Federal Standard for Mobile 

Home Construction and Safety, titre 24, HUD, partie 280); lorsque 

cette norme n’est pas applicable, l’installation doit satisfaire aux 

critères de la plus récente édition de la norme Manufactured 

Home Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Communities 

and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A, ou des codes locaux.

†®TORX et T20 sont des marques déposées de Acument Intellectual Properties, LLC

Summary of Contents for JXU913

Page 1: ...536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au...

Page 2: ...ATI RES RANGE HOOD SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Venting Requirements 5 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Location 7 Instal...

Page 3: ...en whose physical sensory or mental capacities are different or impaired or who lack the necessary experience or knowledge expertise to do so unless such persons are supervised or are trained to opera...

Page 4: ...od It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wa...

Page 5: ...as possible to where the vent system enters the heated portion of the house Makeup Air Local building codes may require the use of makeup air systems when using ventilation systems greater than speci...

Page 6: ...d it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate A copy of the above code standards can be obtained from National Fire Protection Association 1 Batterymarch...

Page 7: ...access hole See Step 2 for wiring hole location instructions 1 Determine and clearly mark a vertical centerline on the wall and cabinet in the area the vent opening will be made 2 To wire through top...

Page 8: ...76 2 cm and a suggested maximum of 36 91 4 cm above the range to the bottom of the hood Mark a reference line on the wall 3 Using 2 or more people center the hood on the vertical centerline then align...

Page 9: ...the damper and the wall cap do not interfere with each other Remove the damper from the 3 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular vent connector if they interfere 5 Using 2 or more people lift the hood into fi...

Page 10: ...cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen The hood controls are located on the right hand underside of the range hood Range Hood Controls Operating the lights 1 Turn the light...

Page 11: ...ove 2 3 wash in a hot detergent solution to clean To Reinstall Metal Grease Filters 1 2 Push down on the rear handle and set the front of the grease 3 Replacing a LED Lamp Turn off the range hood and...

Page 12: ...SE1YJB LED LED 12 WIRING DIAGRAM VARISTOR BK BK BK BK BK WH WH WH WH BU BK GY RD WH BU BK WH WH BU BU GY GY BK BK RD RD YL YL BR BR YL GN YL GN WH BK WH BK YL GN BK BK WH WH YL GN YL GN WH BK BU...

Page 13: ...553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free at 1 800 JENNAIR 1...

Page 14: ...n cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez...

Page 15: ...e vide du b timent comme une cavit murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS M TALLIQUES AVERTISSEMEN...

Page 16: ...ORTANT Observer les dispositions de tous les codes et r glements en vigueur Confier l installation de la hotte un technicien qualifi C est l installateur qu incombe la responsabilit de respecter les d...

Page 17: ...les brides de serrage Le circuit d vacuation doit comporter un clapet anti reflux Si la bouche de d charge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de c...

Page 18: ...mur Voir la section Installation de la hotte pour les d tails pour l installation d un clapet anti reflux REMARQUE On d conseille l emploi d un conduit flexible Un conduit flexible peut susciter une...

Page 19: ...l appareil est situ e derri re le filtre sur la paroi arri re de la hotte Le calibre des conducteurs doit tre conforme aux exigences du National Electrical Code de la plus r cente dition de la norme...

Page 20: ...une scie guichet pour d couper l ouverture rectangulaire pour le passage du conduit d vacuation 4 R p ter les tapes 1 3 pour la face inf rieure du sommet du placard D charge travers le mur sous un pla...

Page 21: ...ion Installer le syst me d vacuation avant la hotte Voir la section Exigences concernant l vacuation Achever la pr paration 1 D terminer la hauteur appropri e pour le cordon d alimentation du domicile...

Page 22: ...ur un montage sur le mur pour que les vis soient dans la partie troite des trous de fixation des vis Serrer les vis de montage en s assurant que les vis sont dans la partie troite des trous de fixatio...

Page 23: ...trace d odeur de cuisson vapeur ou fum e Les commandes de la hotte sont situ es sous celle ci du c t droit Commandes de la hotte de cuisini re Pour faire fonctionner les lampes 1 Placer le commutateu...

Page 24: ...mpe DEL Interrompre l alimentation de la hotte attendre le refroidissement de la lampe DEL Pour viter d endommager ou de r duire la long vit de l ampoule neuve ne pas toucher l ampoule avec les doigts...

Page 25: ...A DE C BLAGE JA VE N JA VE BL BL JA VE N BL N N BL N BU BU BU GRIS GRIS N N R R BL BL JA JA MAR MAR JA VE JA VE N BL N N BL BL BL N N BL LAMPE CONTACTEUR BU CONTACTEUR MOTEUR N BU N GRIS R BL VARISTAN...

Page 26: ...r la garantie des produits et fournir un service apr s la garantie partout au Canada d appareils m nagers R f rences aux concessionnaires locaux JennAir Renseignements pour l installation Proc d s d u...

Page 27: ...27 REMARQUES...

Page 28: ...LI3V3D W11374533A 06 19 Printed in Mexico Imprim au Mexique 2019 JennAir Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s...

Reviews: