background image

17

Ustensiles de réchauffage

N'utiliser que des ustensiles adaptés au four. Suivre les 
instructions du fabricant de l'ustensile.

Positionnement des grilles et des 

ustensiles

Positionnement de la grille

Les 2 grilles fournies avec le tiroir-réchaud s'adapteront d'avant 
en arrière ou latéralement.
REMARQUE : Le tiroir-réchaud doit être complètement ouvert 
lorsqu'on place ou retire les grilles. 
Chaque grille soulève un récipient allant au four de 1

¹⁄₈

" (2,86 cm) 

à partir du fond du tiroir.

Ouvrir le tiroir aussi peu que possible pour maintenir la 
température réglée à l'intérieur.

Ustensiles facultatifs (accessoires)

Le tiroir-réchaud inclut 2 rails de support d'ustensiles conçus 
pour différentes tailles d'ustensile. Les tailles d'ustensile qui 
peuvent être utilisées sont les suivantes : 1/6, 1/9, 1/3, 1/2 et 2/3. 
Un ustensile de service pleine grandeur peut être placé sur la 
largeur du tiroir-réchaud [tiroir de 27" (68,6 cm) et 30" (76,2 cm)]. 
Les ustensiles de 1/2 et 1/3 peuvent être achetés du Centre pour 
l'eXpérience de la clientèle Jenn-Air

®

. Voir la section “Assistance 

ou service” pour passer une commande.
Des ustensiles de service de taille différente peuvent être achetés 
chez de nombreux marchands et magasins de fournitures pour 
restaurants.

Veuillez consulter le tableau suivant pour déterminer le 
positionnement correct des rails de support pour chaque taille 
d'ustensile.

*Les ustensiles pleine grandeur ne peuvent pas être utilisés avec 

le tiroir-réchaud de 24" (61 cm).

Lors de l'utilisation d'ustensiles de service, s'assurer que les rails 
de support d'ustensile sont bien installés dans l'encoche de 
positionnement avant d'insérer les ustensiles.

Levée du pain

La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la 
levure. Vérifier régulièrement la progression de la levée de la pâte.

Pour faire lever la pâte :

1. Couvrir la pâte de papier ciré légèrement huilé et placer le ou 

les bols résistants à la chaleur sur la grille.

2. Placer le bouton de commande au réglage PROOF (levée).
3. Placer le curseur au réglage MOIST (humide).
4. Vérifier le degré de cuisson en enfonçant 2 doigts de 

¹⁄₂

(1,27 cm) dans la pâte. Si l'empreinte demeure, la pâte est 
prête.

Pour la seconde levée de la pâte, répéter les étapes 1 à 4.

Pizza

High - DRY

Porc 

Med à High - MOIST

Pommes de terre, au four

Med - DRY

Pommes de terre, en purée

Med à High - MOIST

Volaille

High - DRY

Légumes

Med à High - MOIST

ALIMENT

RÉGLAGE

Taille d'ustensile

Rails de support d'ustensile

Pleine grandeur*

Positions 1 et 3 

2/3

Positions 1 et 3

1/2

Positions 1 et 3

1/3

Positions 1 et 3 ou 1 et 2

1/6

Positions 1 et 2

1/9

Positions 1 et 2

A. Encoche du rail de support d’ustensile - Position 1
B. Encoche du rail de support d’ustensile - Position 2

C. Encoche du rail de support d’ustensile - Position 3

A

B

C

Summary of Contents for JWD2030

Page 1: ...ories or service in the U S A call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utili...

Page 2: ...ICE 9 In the U S A 9 In Canada 9 Accessories 9 WARRANTY 10 TABLE DES MATI RES S CURIT DU TIROIR R CHAUD 13 Sp cifications lectriques 15 UTILISATION DU TIROIR R CHAUD 15 Bouton de commande 15 Curseur d...

Page 3: ...lammable materials should not be stored in a warming drawer Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp p...

Page 4: ...is in operation When finished turn the control knob to OFF to turn off the warming drawer When the warming drawer is turned off the blue power indicator light will go out and the drawer will begin to...

Page 5: ...lace cookware and positioning rack in the warming drawer before preheating To Use 1 Push in and turn the control knob to the desired food warming setting Low between Low and Med medium low Med medium...

Page 6: ...gh for baking by activating the yeast Check dough periodically for progress To Proof 1 Cover dough with lightly oiled waxed paper and place temperature safe bowl s on rack 2 Set control knob to PROOF...

Page 7: ...ch 4 Hold the drawer by the sides not by the front Pull it slowly all the way out To Replace 1 Align the drawer rails with the receiving slides 2 Push drawer in all the way 3 Gently open and close the...

Page 8: ...fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the power supply cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Warming drawer does not slide properly Has the dra...

Page 9: ...dealer or servicer 4 A clear description of the problem you are having 5 Proof of purchase sales receipt User s guides service manuals and parts information are available from Jenn Air Brand Home Appl...

Page 10: ...ance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal a...

Page 11: ...lete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address __...

Page 12: ...12 Notes...

Page 13: ...s de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vou...

Page 14: ...le du tiroir r chaud l endroit voulu lorsque le tiroir r chaud est froid Si la grille doit tre d plac e pendant que le tiroir r chaud est chaud ne pas laisser les mitaines toucher l l ment chaud de ch...

Page 15: ...mettre en marche le tiroir r chaud Le t moin d alimentation bleu s allume et reste allum tant que le tiroir r chaud fonctionne la fin du r chauffage tourner le bouton de commande la position OFF arr t...

Page 16: ...tiroir r chaud pr chauffe REMARQUE Pour conserver la chaleur placer l ustensile de cuisson et la grille dans le tiroir r chaud avant le pr chauffage Utilisation 1 Pousser et tourner le bouton de comm...

Page 17: ...u suivant pour d terminer le positionnement correct des rails de support pour chaque taille d ustensile Les ustensiles pleine grandeur ne peuvent pas tre utilis s avec le tiroir r chaud de 24 61 cm Lo...

Page 18: ...r chaud S assurer que le tiroir r chaud est compl tement ferm pendant le fonctionnement 4 Tourner le bouton de commande OFF arr t apr s avoir termin Panneaux Accessoire Des panneaux sont disponibles p...

Page 19: ...tergent l g rement abrasif ou nettoyant pour acier inoxydable avec chiffon humide ou ponge Laver l eau propre essuyer et s cher compl tement R p ter au besoin Nettoyant pour cuisine et appareils m nag...

Page 20: ...otre appareil Assurez vous de conserver la preuve d achat pour v rifier les conditions de la garantie Si le marchand ou la compagnie de service ne peut pas r soudre votre probl me crivez Jenn Air Bran...

Page 21: ...l est situ dans une r gion loign e o un service d entretien Jenn Air autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inacc...

Page 22: ...devrez conna tre le num ro de mod le et le num ro de s rie au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signal tique situ e sur le produit Nom du marchand ______________________________...

Page 23: ...23 Notes...

Page 24: ...W10276325B 2013 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 9 13 Printed in U S A Imprim aux U...

Reviews: