background image

40

Spécifications électriques

Avant de placer les tiroirs réfrigérés à leur emplacement final, il 
est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique 
appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, CA seulement, 
protégée par fusible de 15 ou 20 ampères et adéquatement mise 
à la terre est nécessaire. On recommande que les tiroirs 
réfrigérés soient alimentés par un circuit indépendant. Utiliser 
une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide 
d'un commutateur. Ne pas utiliser de câble de rallonge.
IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée 
par un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement 
intempestif peut se produire et causer une perte de 
refroidissement. La qualité et la saveur des aliments risquent 
d'être affectées. Si un déclenchement intempestif se produit et 

 

si les aliments semblent de piètre qualité, jeter le tout. 

Spécifications 

de l’alimentation en eau 

 (sur les tiroirs de réfrigération/

congélation uniquement)

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils 
indiqués ici.
IMPORTANT :

Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé 

 

à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine 

 

à glaçons à la position OFF (arrêt).

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences 
des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier l'absence de fuite. 
Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la 
température se maintient au-dessus du point de congélation.

OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Tournevis à lame plate, clés plates 
de 

⁷⁄₁₆

" et 

¹⁄₂

" ou 2 clés à molette réglables, tourne-écrou et foret 

de 

¹⁄₄

", perceuse sans fil. 

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs propose une 
trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de 

¹⁄₄

" (6 mm), 

un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le 
robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de 
plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de 

³⁄₁₆

(4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et 
cause une obstruction plus facilement.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 
120 lb/po

2

 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner 

la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la 
pression de votre eau, faire appel à un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l’alimentation en eau entre le 
système d’osmose inverse et la valve d’arrivée d’eau du 
réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po

2

 (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est 
raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de 

 

l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po

2

 

 

(276 à 414 kPa).
Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est 
inférieure à 40 à 60 lb/po

2

 (276 à 414 kPa) :

Vérifier que le filtre à sédiments du système d'osmose inverse 
n'est pas obstrué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir 
après une utilisation intense.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, 
appeler un plombier qualifié agréé.

Dimensions du produit

Dimensions de hauteur du tiroir

Les dimensions de hauteur sont illustrées avec les pieds 

 

de nivellement déployés à ¼" (6 mm) sous les tiroirs 
réfrigérés.

Lorsque les pieds de nivellement sont totalement 

 

déployés de 1" (25 mm) sous les tiroirs réfrigérés, 

 

ajouter ¾" (19 mm) à la hauteur totale.

La longueur du cordon d'alimentation est de 60" (1.52 m).

Style 1 - Série Euro (vue avant)

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

15"

(380 mm)

15"

(380 mm)

34

1

/

8

"

(868 mm)

30¼

"

(766 mm)

1

/

4

"

(6 mm)

Summary of Contents for JUD24FR S Series

Page 1: ...ll 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio...

Page 2: ...laci n de los cajones refrigerados 26 C mo instalar el panel recubierto a la medida 26 Complete la instalaci n 27 USO DE LOS CAJONES REFRIGERADOS 27 Sonidos normales 27 C mo asegurar la debida circula...

Page 3: ...rds mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator drawer s follow these ba...

Page 4: ...tom Panels and Handles Required JUD24FR X Refrigerator Freezer Drawers with ice maker and water filter Upper refrigerator drawer and lower freezer drawer provide additional storage options in the kitc...

Page 5: ...ocation it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended grounding method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is rec...

Page 6: ...our water pressure call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of th...

Page 7: ...rs cabinets or countertop The width of the overlay panels may vary according to the width of the cabinet opening For the installation of the customer panel you will need the following parts 16 screws...

Page 8: ...refrigerator drawers before using them See Cleaning A Router 2 5 mm deep Top Bottom Back Panel A A 4 3 16 107 mm 1 11 16 43 5 mm 1 3 4 44 mm 3 3 8 86 mm 3 8 9 mm 15 16 23 3 mm 13 16 20 mm 7 16 12 mm 1...

Page 9: ...ghten 8 Place the free end of the tubing in a container or sink and turn ON the main water supply Flush the tubing until water is clear Turn OFF the shutoff valve on the water pipe Coil the copper tub...

Page 10: ...e panels that would not allow access to the refrigerator for service Attach the Overlay Panel NOTE If the overlay hooks are not installed see Custom Overlay Drawer Panels for overlay hook locations Th...

Page 11: ...w inside the drawers Do not block any airflow vents If the vents are blocked airflow will be obstructed and temperature and moisture problems may occur IMPORTANT To avoid odor transfer and drying out...

Page 12: ...y usage full grocery loads or temporarily warm room temperatures Max Cool will reset the temperature for the refrigerator drawer to 32 F 0 C and 3 F 19 C for the freezer drawer for a 24 hour period Pr...

Page 13: ...The indicator will illuminate when On Press the ICEMAKER touch pad to turn off the ice maker REMEMBER Allow 24 hours to produce the first batch of ice The quality of your ice will only be as good as...

Page 14: ...r drawers looking like new and to remove minor scuffs or marks it is suggested that you use the manufacturer s approved Stainless Steel Cleaner and Polish To order the cleaner see Accessories IMPORTAN...

Page 15: ...ture control If still concerned call for service Temperature is too warm Are the air vents blocked in either compartment This obstructs cold air movement between the compartments Remove any objects fr...

Page 16: ...in the United States To locate the Jenn Air designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you...

Page 17: ...cover or Accessories section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Paramet...

Page 18: ...ly use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation...

Page 19: ...ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico o lesiones personales al usar su s caj n cajones GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 te...

Page 20: ...a del desecho de refrigerantes Desh gase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales Los refrigerantes deber n ser evacuados por un t cnico certificado en refrigeraci n por EPA Agen...

Page 21: ...on el piso de la cocina Requisitos el ctricos Antes de mover los cajones refrigerados a su ubicaci n final es importante asegurarse que tiene la conexi n el ctrica adecuada M todo de conexi n a tierra...

Page 22: ...on m s facilidad Presi n del agua Se necesita un suministro de agua fr a con presi n de agua entre 30 y 120 lbs pulg 207 y 827 kPa para hacer funcionar la f brica de hielo Si usted tiene preguntas ace...

Page 23: ...ubiertos puede variar de acuerdo con el ancho de la abertura del gabinete Para la instalaci n del panel a la medida necesitar las siguientes piezas 16 tornillos roscante 1 plano de acero inoxidable M4...

Page 24: ...a 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a 2 CIERRE el suministro principal de agua ABRA la llave de agua m s cercana el tiempo suficiente para que la tuber a de agua se vac...

Page 25: ...lvula de cierre del agua en la tuber a de agua Enrolle la tuber a de cobre en espiral Conexi n al refrigerador 1 Conecte el tubo de cobre a la entrada de la v lvula usando una tuerca de compresi n y...

Page 26: ...obre el piso y que sostienen todo el peso de los cajones refrigerados C mo instalar el panel recubierto a la medida IMPORTANTE Cree un panel recubierto a la medida de acuerdo con las especificaciones...

Page 27: ...e el motor del ventilador del evaporador circulando el aire a trav s de los cajones refrigerados La velocidad del ventilador puede aumentar cuando se abren los cajones o se agregan alimentos tibios Al...

Page 28: ...e para el modelo de cajones refrigerador congelador es de 37 F 2 C para el caj n refrigerador y de 0 F 17 C para el caj n congelador El rango del punto de ajuste para el modelo de cajones refrigerador...

Page 29: ...apagar autom ticamente cuando la temperatura vuelva a la normalidad Para hacerle saber que ha ocurrido una condici n de Temperatura excesiva la luz indicadora continuar destellando hasta que se presi...

Page 30: ...2 5 Con la tapa del filtro en la posici n vertical inserte el filtro nuevo en la rejilla de la base hasta que se detenga Gire la tapa del cartucho en el sentido de las agujas del reloj hasta la posici...

Page 31: ...lver al funcionamiento normal Si usted decide apagar los cajones refrigeradores antes de irse 1 Saque todos los alimentos de los cajones refrigeradores 2 Apague el panel de control para los cajones su...

Page 32: ...s Ap guelos y luego enci ndalos nuevamente para reajustarlos Vea Uso de los controles Si esto no corrige el problema llame al servicio t cnico Hay acumulaci n de humedad en el interior Est n bloqueado...

Page 33: ...pa a de servicio designada por Jenn Air en su rea tambi n puede consultar la secci n amarilla de su gu a telef nica Para obtener asistencia adicional Si necesita asistencia adicional puede escribir a...

Page 34: ...espu s del sistema Favor de ver la portada o la secci n Accesorios para obtener el nombre direcci n y n mero telef nico del fabricante Favor de ver la secci n Garant a para verificar la garant a limit...

Page 35: ...del refrigerador congelador si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra Sistema de refrigeraci n sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectore...

Page 36: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitad...

Page 37: ...URIT AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou de blessures lors de l utilisation du des CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise 3 alv oles reli e la...

Page 38: ...es fluides r frig rants Mettre le r frig rateur au rebut conform ment la r glementation f d rale et locale Les fluides r frig rants doivent tre vacu s par un technicien certifi et agr par l EPA confor...

Page 39: ...ux styles Les dimensions de hauteur sont illustr es avec les pieds de nivellement d ploy s la hauteur minimum de 6 mm sous les tiroirs r frig r s REMARQUE Lorsque les pieds de nivellement sont totalem...

Page 40: ...n tube en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le...

Page 41: ...des panneaux d coratifs Si la dimension de la hauteur est sup rieure la valeur recommand e les tiroirs de r frig ration les placards et ou le plan de travail pourraient subir des dommages La largeur...

Page 42: ...panneau d coratif de tiroir A Vis taraudeuses inox t te plate M4x12 B Vis bois autotaraudeuses C Platine crochet droite pour panneau d coratif D Platine crochet gauche pour panneau d coratif A B C D A...

Page 43: ...i 6 Fixer le robinet d arr t sur la canalisation d eau froide avec la bride de tuyau V rifier que le raccord de sortie est bien engag dans le trou de perc dans la canalisation et que la rondelle d tan...

Page 44: ...lustration Contr ler l aplomb de l appareil de gauche droite 2 Tournez les pieds de nivellement avant et arri re jusqu ce que le tiroir sup rieur soit de niveau de gauche droite 3 Enlever le niveau et...

Page 45: ...ballage de l int rieur des tiroirs r frig r s 2 Retirer le film 3 Nettoyer les tiroirs r frig r s avant utilisation 4 Les commandes sont pr r gl es l usine aux r glages recommand s S assurer que le co...

Page 46: ...es tiroirs Tous les menus et r glages de temp rature recommand s s affichent Les touches tactiles de temp rature et de pr r glages gauche commandent la temp rature du compartiment sup rieur Les touche...

Page 47: ...n Sabbath Mode mode Sabbat Le mode Sabbath Sabbat est con u pour les personnes qui partent en voyage ou pour les celles dont les pratiques religieuses requi rent l extinction des lumi res La s lection...

Page 48: ...ntra ner une mauvaise qualit de gla ons Si une alimentation en eau adoucie ne peut tre vit e s assurer que l adoucisseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne rien conserver l int rieur...

Page 49: ...es ou marques il est sugg r d utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable approuv par le fabricant Pour commander le nettoyant voir Accessoires IMPORTANT Ce nettoyant doit tre utilis sur les p...

Page 50: ...que de l humidit de l ext rieur Si ceci vous inqui te faire un appel de service La temp rature est trop lev e Les ouvertures d a ration sont elles bloqu es dans un compartiment ou l autre Ceci emp che...

Page 51: ...pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s garantie partout aux tats Unis Pour localiser la compagnie de service d sign e par Jenn Air dans votre r gion vous pouvez galement co...

Page 52: ...nt ou apr s le syst me Veuillez vous r f rer la couverture ou la section Accessoires pour le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant Veuillez vous r f rer la section Garantie pour la gara...

Page 53: ...d un vice de mat riau ou de fabrication Syst me de r frig ration scell y compris le compresseur l vaporateur le condenseur le s choir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIEN...

Page 54: ...n cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Page 55: ...55 NOTES...

Page 56: ...5 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 07 15 Printed in Mexico Impres...

Reviews: