background image

44

Dimensions du panneau décoratif du tiroir supérieur 
et inférieur

INSTRUCTIONS 

D’INSTALLATION

Déballage des tiroirs réfrigérés

Enlèvement des matériaux d'emballage

Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces 
avant de mettre les tiroirs réfrigérés en marche. Frotter une petite 
quantité de savon liquide à vaisselle sur le résidu de colle avec les 
doigts. Rincer à l'eau tiède et sécher. Ne pas utiliser d'instruments 
coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de 
nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces 
produits peuvent endommager la surface de vos tiroirs réfrigérés. 
Jeter le matériel d'emballage de manière appropriée. 

Nettoyage avant utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer 
l'intérieur des tiroirs réfrigérés avant de les utiliser. Voir la section 
“Nettoyage”.

Raccordement de l'alimentation 

en eau

 (sur les tiroirs de réfrigération/congélation 

uniquement)

Raccordement à une canalisation d’eau

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le 

robinet de puisage le plus proche pendant une période 
suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3. Trouver une canalisation d’eau froide verticale de

¹⁄₂

" à 1

¹⁄₄

" (1,25 cm à 3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le 
dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, 
l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche 
également les sédiments qu’on trouve normalement dans 
l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer 

la distance entre le point de connexion inférieur gauche à 
l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter 
une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement 
du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre 
de 

¹⁄₄

" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube 

soit coupé d’équerre aux deux extrémités.

5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de 

¹⁄₄

" dans le 

tuyau de canalisation d’eau froide choisi.

6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la 

bride de tuyau. Vérifier que le raccord de sortie est bien 
engagé dans le trou de 

¹⁄₄

" percé dans la canalisation et que la 

rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer 
l’écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis 
de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction 
étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait 
provoquer l’écrasement du tube en cuivre.

7. Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le 

tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer 
l’extrémité du tube à angle droit et aussi loin que possible 
dans l’ouverture de sortie du robinet. Visser l’écrou de 
compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. 
Ne pas serrer excessivement. 

8. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier,  

OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau 
s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide. 
FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler le tube 
en cuivre en spirale.

A. Emplacement des crochets pour panneau décoratif
B. Enfoncer à 

¹⁄₈

" (3,18 mm) de profondeur. 

Partie arrière

23

⁵⁄₈

"

(60,0 cm)

14

⁷⁄₈

"

(37,8 cm)

¹⁵⁄₁₆

" (2,4 cm)

4

¹⁄₈

"

(10,5 cm)

¹³⁄₁₆

"

(2,1 cm)

2

³⁄₁₆

"

(5,6 cm)

¹³⁄₁₆

"

(2,1 cm)

A

¹⁵⁄₁₆

"

(2,4 cm)

1

³⁄₄

"

(4,4 cm)

¹⁄₁₆

"

(1,6 mm)

min.

B

Avant-trous

¹⁄₁₆

" (1,6 mm) de dia. x

³⁄₈

" (9,5 mm) de profondeur

8 emplacements

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer le(s) tiroir(s) réfrigéré(s).

Le non-respect de cette instruction peut causer 
une blessure au dos ou d'autre blessure.

Déplacement des tiroirs réfrigérés :

Vos tiroirs réfrigérés sont lourds. Lors du déplacement de 
l’appareil pour le service, veiller à recouvrir le plancher avec 
du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne 
subisse tout dommage. Toujours tirer l’appareil tout droit lors 
du déplacement. Ne pas incliner l’appareil d’un côté ou de 
l’autre ni le “faire marcher” en essayant de le déplacer car le 
plancher pourrait être endommagé.

A. Canalisation d’eau froide
B. Bride de tuyau

C. Tube en cuivre
D. Écrou de compression

E. Bague de compression
F. Robinet d’arrêt

G. Écrou de serrage

A

B

C

D

E

F

G

Summary of Contents for JUD24FC*S Series

Page 1: ...1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t...

Page 2: ...posici n final 27 Nivelaci n de los cajones refrigerados 27 C mo instalar el panel recubierto a la medida 28 Complete la instalaci n 28 USO DE LOS CAJONES REFRIGERADOS 29 Sonidos normales 29 C mo aseg...

Page 3: ...rds mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator drawer s follow these ba...

Page 4: ...tom Panels and Handles Required JUD24FR X Refrigerator Freezer Drawers with ice maker and water filter Upper refrigerator drawer and lower freezer drawer provide additional storage options in the kitc...

Page 5: ...tion it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended grounding method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recomm...

Page 6: ...call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator nee...

Page 7: ...ot exceed the height dimension for the overlay panels Panels that exceed the height dimension may damage the refrigerator drawers cabinets or countertop The width of the overlay panels may vary accord...

Page 8: ...o washer makes a watertight seal Do not overtighten or you may crush the copper tubing 7 Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown Insert the end of the tubing into...

Page 9: ...er Check the gap between the top of the drawer and the countertop If the gap measures less than 9 5 mm minimum turn all four leveling bolts equally to the left to raise the leveling legs this will low...

Page 10: ...rs didn t Because the sounds are new to you you might be concerned about them Most of the new sounds are normal Hard surfaces such as the floor walls and cabinets can make the sounds seem louder The f...

Page 11: ...ommended temperature The recommended temperature for the refrigerator drawer is 37 F 3 C The recommended temperature for the freezer drawer is 0 F 18 C Adjusting Temperature Set Points Style 1 Double...

Page 12: ...maker Press and hold the ICE ON OFF touch pad for 3 seconds to turn on the ice maker The indicator will light up Press and hold the ICE ON OFF touch pad for 3 seconds to turn off the ice maker REMEMBE...

Page 13: ...teel refrigerator drawers looking like new and to remove minor scuffs or marks it is suggested that you use the manufacturer s approved Stainless Steel Cleaner and Polish To order the cleaner see Acce...

Page 14: ...isture control If still concerned call for service Temperature is too warm Are the air vents blocked in either compartment This obstructs cold air movement between the compartments Remove any objects...

Page 15: ...provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Jenn Air designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assi...

Page 16: ...16 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Page 17: ...cover or Accessories section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Paramet...

Page 18: ...very This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation...

Page 19: ...lete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address __...

Page 20: ...ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico o lesiones personales al usar su s caj n cajones GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 te...

Page 21: ...es Antes de descartar su aparato refrigerado viejo Saque la puerta o el los caj n cajones ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva la puerta o el los caj n cajones de su aparato refrigerado viejo No seg...

Page 22: ...la medida JUD24FR X Cajones refrigerados congeladores con f brica de hielo y filtro de agua El caj n refrigerado superior y el caj n congelador inferior proveen opciones adicionales de almacenamiento...

Page 23: ...s patas niveladoras extendidas a una altura m nima de 6 35 mm por debajo de los cajones refrigerados NOTA Si las patas niveladoras est n totalmente extendidas a 1 25 mm por debajo de los cajones refri...

Page 24: ...a tipo montura cumpla con los c digos de plomer a de su localidad No use una v lvula perforadora o una v lvula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se obstruye con m s facilidad Presi n...

Page 25: ...nes IMPORTANTE El grosor de los paneles recubiertos debe ser de 19 05 mm Para evitar da ar los cajones cada panel recubierto no debe pesar m s de 10 lbs 4 5 kg No sobrepase la medida de altura estable...

Page 26: ...tuber a de agua fr a que Ud eligi 6 Ajuste la v lvula de cierre a la tuber a de agua fr a con una abrazadera para tuber a Aseg rese que el extremo de salida est firmemente insertado en el orificio tal...

Page 27: ...ma rodante 2 No quite la pel cula ni la cubierta 3 Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales 4 Mueva los cajones refrigerados directamente hacia atr s y en forma pareja hacia...

Page 28: ...molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio C mo fijar el panel recubierto NOTA Si los ganchos del revestimiento no est n instalados consulte Pan...

Page 29: ...dos est n ubicados en el caj n superior Para ver y fijar el panel de control superior e inferior jale hacia fuera el caj n superior IMPORTANTE Espere 24 horas despu s de encender los cajones refrigera...

Page 30: ...ijo s de temperatura y la luz indicadora se apagar Sabbath Mode Modo de Sabbath La caracter stica de Sabbath Mode Modo de Sabbath se ha concebido para los viajeros o para aquellas personas que debido...

Page 31: ...ro El filtro de agua desechable deber reemplazarse por lo menos cada 6 meses Despu s de cambiar el filtro de agua reajuste el indicador del filtro de agua Presione y sostenga el bot n t ctil de RESET...

Page 32: ...tico tales como las piezas decorativas o las empaquetaduras de los cajones Si se produce contacto accidental limpie la pieza de pl stico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque meticulo...

Page 33: ...demasiado caliente Est n bloqueados los orificios de ventilaci n en cualquiera de los compartimientos Esto obstruye el movimiento de aire fr o entre los compartimientos Saque todos los objetos que blo...

Page 34: ...vez que la garant a termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compa a de servicio designada por Jenn Air en su rea tambi n puede consultar la secci n amarilla de su gu a t...

Page 35: ...espu s del sistema Favor de ver la portada o la secci n Accesorios para obtener el nombre direcci n y n mero telef nico del fabricante Favor de ver la secci n Garant a para verificar la garant a limit...

Page 36: ...el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn Air en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida o medicamentos debido...

Page 37: ...comprobante de la compra o una fecha de instalaci n para obtener servicio bajo la garant a Escriba la siguiente informaci n acerca de su electrodom stico principal para ayudarle mejor a obtener asiste...

Page 38: ...URIT AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou de blessures lors de l utilisation du des CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise 3 alv oles reli e la...

Page 39: ...ntes pour aider viter les accidents Avant de jeter votre vieil appareil r frig r Enlever la porte ou le s tiroir s AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever la porte ou le s tiroir s de votre vieil ap...

Page 40: ...24FR X Tiroirs de r frig ration cong lation avec machine gla ons et filtre eau Un tiroir de r frig ration sup rieur et un tiroir de cong lation inf rieur offrent plus d options de rangement dans la cu...

Page 41: ...dimensions de hauteur sont illustr es avec les pieds de nivellement d ploy s la hauteur minimum de 6 35 mm sous les tiroirs r frig r s REMARQUE Lorsque les pieds de nivellement sont totalement d ploy...

Page 42: ...s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit d eau et cause une obstr...

Page 43: ...aux tiroirs le poids de chaque panneau d coratif ne doit pas d passer 10 lb 4 5 kg Respecter les dimensions indiqu es pour la hauteur des panneaux d coratifs Si la dimension de la hauteur est sup rie...

Page 44: ...ux deux extr mit s 5 l aide d une perceuse sans fil percer un trou de dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arr t sur la canalisation d eau froide avec la bride de tuy...

Page 45: ...d coratifs de tiroir personnalis s V rifier que le plan de travail est d aplomb avant d installer les tiroirs r frig r s Si le plan de travail n est pas de niveau ajustez les pieds de nivellement des...

Page 46: ...resseur fonctionne bien et que toutes les lampes fonctionnent 5 Si les travaux doivent se poursuivre apr s l installation des tiroirs r frig r s fermer l alimentation lectrique pour les deux tiroirs P...

Page 47: ...iroirs Le t moin lumineux s allume Appuyer sur COOL ON OFF marche arr t refroidissement pendant 3 secondes pour d sactiver les tiroirs r frig r s Visualisation de la temp rature en degr s Celsius Appu...

Page 48: ...rt pendant plus de 10 minutes Pour d sactiver temporairement l alarme de tiroir ouvert appuyer sur la touche tactile Alarm Reset r initialisation de l alarme pendant 3 secondes Le fait de fermer le ti...

Page 49: ...ttoyer les tiroirs r frig r s 1 Laver la main rincer et s cher parfaitement les surfaces internes Utiliser une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Ne pas utiliser de...

Page 50: ...ice non n cessaire Les tiroirs r frig r s ne fonctionnent pas Le cordon d alimentation est il d branch Brancher l appareil sur une prise 3 alv oles reli e la terre Un fusible est il grill ou le disjon...

Page 51: ...les r initialiser Voir Utilisation des commandes Si cela ne r sout pas le probl me faire un appel de service Il existe une accumulation d humidit l int rieur Les ouvertures d a ration sont elles obstr...

Page 52: ...apr s garantie partout aux tats Unis Pour localiser la compagnie de service d sign e par Jenn Air dans votre r gion vous pouvez galement consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez...

Page 53: ...t ou apr s le syst me Veuillez vous r f rer la couverture ou la section Accessoires pour le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant Veuillez vous r f rer la section Garantie pour la garan...

Page 54: ...abrication et ne soient signal s Jenn Air dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et...

Page 55: ...e Pour le service sous garantie vous devez pr senter un document prouvant la date d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil m nager pour mieux vou...

Page 56: ...sed under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 4 13 Printed in Mexico Impreso en M xico I...

Reviews: