background image

61

Installation des planches antibasculement

1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur 

arrière de 80" à 90" (203 à 229 cm) au-dessus du plancher.

2. Fixer solidement une ou deux planches de 2" x 4" x 32" 

(5 cm x 10 cm x  81 cm) sur les poteaux de colombage 
derrière le réfrigérateur. Utiliser 6 vis à bois n

o

8 x 3" (7,6 cm) 

(ou plus longues). Les vis à bois doivent pénétrer dans les 
poteaux d'au moins 1½" (3,8 cm). La ou les planche(s) 
doit(doivent) être placée(s) en chevauchement sur le couvercle 
du compresseur. 

Raccordement à la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant que la 
canalisation d'eau soit connectée, placer la commande de la 
machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Style 1 - Raccordement sur robinet d'arrêt

REMARQUE : Si le raccordement de la canalisation d’eau ne 
ressemble pas au Style 1, voir “Style 2 - Raccordement sur une 
canalisation en cuivre”.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

IMPORTANT : Avant de raccorder le tube au robinet d’arrêt, rincer 
la canalisation d'eau principale pour éliminer l'air et les débris. 
Laisser s'écouler une quantité d'eau suffisante, jusqu'à ce qu’elle 
soit limpide. Le rinçage de la canalisation d’eau peut aider à éviter 
l’obstruction des filtres ou des robinets.
2. Enlever le ruban adhésif fixant le tube gris en spirale à l'arrière 

du réfrigérateur.

3. Enfiler l'écrou fourni sur le robinet d'arrêt tel qu'illustré.

4. Ouvrir le robinet d'arrêt.
5. Inspecter pour rechercher des fuites. Si des fuites sont 

identifiées, resserrer tous les écrous ou connexions concernés 
(y compris les connexions au niveau du robinet).

6. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

7. Rincer le circuit d'eau. Voir “Préparation du circuit d'eau”.
REMARQUE : Attendre 24 heures pour la production du premier 
lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. 
Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du 
récipient à glaçons.

Style 2 – Raccordement sur une canalisation en cuivre

Raccordement à une canalisation d’eau

REMARQUE : Si la canalisation d'eau existante satisfait les 
critères “Spécifications du circuit d'arrivée d'eau”, voir 
“Raccordement au réfrigérateur”.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Fermer le robinet principal d'arrivée d'eau. Ouvrir le plus 

proche robinet de puisage pendant une période suffisante 
pour purger toute l'eau de la canalisation.

3. Enlever le tube court noir en plastique de l'extrémité du tube 

d'admission d'eau. Ce tube protège le joint durant la livraison 
seulement.

4. Identifier une canalisation d'eau froide verticale de ½" à ¼" 

(1,25 cm à 3,18 cm) à proximité du réfrigérateur.

IMPORTANT :  

Vérifier qu'il s'agit d'une canalisation d'eau froide.

On peut aussi utiliser une canalisation horizontale; dans ce 
cas, on devra percer sur la face supérieure du tuyau et 
non pas au-dessous. Ceci empêchera l'eau d'arroser la 
perceuse et les sédiments qu'on trouve normalement 
dans l'eau de s'accumuler dans le robinet d'arrêt.

5. Déterminer la longueur de tube de cuivre à utiliser. Mesurer 

entre le point de connexion (angle inférieur arrière gauche du 
réfrigérateur) et la canalisation d'eau. Ajouter 7 pi (2,1 m) pour 
permettre les opérations de nettoyage. Utiliser un tube en 
cuivre de diamètre externe ¼" (6,35 mm). Veiller à ce que le 
tube soit coupé d'équerre aux deux extrémités. 

A. Centrer la planche à un maximum de 

¹⁄₄

" (6,35 mm)             

au-dessus du réfrigérateur.

B. Deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)
C. Fixer aux poteaux avec 6 vis n

o

 

8 x 3" (7,6 cm)

D. Couvercle du compresseur

B

A

C

2" (5 cm)

D

A. Embout
B. Écrou

C. Tube d’arrivée d’eau

A
B

C

Summary of Contents for JS42PPDUDB00

Page 1: ...07 6777 or visit our website at www jennair ca MANUAL DE INSTALACI N Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JE...

Page 2: ...mo reducir el arco de vuelco 38 C mo hacer entrar el refrigerador en la casa 38 C mo instalar los tableros antivuelco 38 Conexi n del suministro de agua 39 C mo enchufar el refrigerador 40 C mo mover...

Page 3: ...n this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety...

Page 4: ...andles JS42SEFXDB JS48SEFXDB Pro Style Design Features stainless steel wrapped doors and Pro Style handles with diamond etched grip JS42PPFXDB JS48PPFXDB Overlay Design Uses custom made panels and cus...

Page 5: ...B JS48SEDUDB Pro Style Design Features stainless steel wrapped doors and Pro Style handles with diamond etched grip JS42PPDUDB JS48PPDUDB Overlay Design Uses custom made panels and custom hardware for...

Page 6: ...or near an oven radiator or other heat source Do not install in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C Floor must support the refrigerator weight more than 600 lbs 272 kg door pane...

Page 7: ...o not use an extension cord IMPORTANT If this product is connected to a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter protected outlet nuisance tripping of the power supply may occur resulting in loss of cool...

Page 8: ...to operate the water dispenser and ice maker If you have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply c...

Page 9: ...rollers Euro Style and Pro Style When leveling legs are fully extended to 1 3 2 cm below rollers add 1 2 9 cm to the height dimensions Overlay Style When leveling legs are fully extended to 1 3 2 cm...

Page 10: ...arance may be required if you are using overlay panels custom handles or extended handles on a Classic model To adjust the door swing see Adjust Doors 42 106 7 cm Models 48 121 9 cm Models Model Width...

Page 11: ...e degree NOTE For Overlay Series models rout the hinge side of the custom door panels to a radius that is equal to at least half the thickness of the panel if a 130 door swing is desired See Adjust Do...

Page 12: ...or custom handles are used Do not overlook baseboards 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 Refrigerator Side Trim Door Backer Panel Overlay Panel Hinge Door Swing 90 Actual S...

Page 13: ...panel cannot exceed 40 lbs 18 1 kg The weight of the top grille overlay panel cannot exceed 10 lbs 4 5 kg To minimize panel weight you may use 2 5 08 cm spacer strips around the perimeter in place of...

Page 14: ...the dispenser cutout by 0 78 cm on each side and 1 27 cm on the top and bottom Model D E F 42 16 42 55 cm 22 57 79 cm 39 100 97 cm 48 19 48 90 cm 26 66 68 cm 45 116 21 cm Bottom Offset 3 2 mm Bottom...

Page 15: ...trim Flush Installation Dimensions 1 Measure the distance from point A as shown to the back wall 2 Attach the support board with a screw or adhesive that is compatible with aluminum and wood Recessed...

Page 16: ...on each side that attach the shipping base to the refrigerator bottom NOTE Do not remove tape and door bracing until the refrigerator is in its final position 2 If necessary reduce the tipping radius...

Page 17: ...If the solid soffit is higher than 1 2 5 cm or one is not available then the refrigerator must be braced It is recommended that board s be installed before the refrigerator is installed Board s must b...

Page 18: ...t square 5 Using a cordless drill drill a 6 35 mm hole in the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly...

Page 19: ...of refrigerator Rollers are for moving refrigerator and not for permanent support After moving the refrigerator to its final location 1 Use a socket driver to turn the leveling bolts clockwise to exte...

Page 20: ...n Air Catalog visit www jennair com or call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 In Canada visit www jennair ca or call 1 800 807 6777 Create custom door overlay panels according to the specifications in the...

Page 21: ...ght up or down after the doors have been leveled 1 Open the freezer or refrigerator door Locate the bottom hinge and remove the door stop screw Euro Style and Pro Style Styles Remove the door stop scr...

Page 22: ...lign it with the other door or the refrigerator trim 3 Tighten the four Torx 27 flat head mounting screws to a torque of approximately 100 inch pounds 11 3 Nm and tighten the two hex head mounting scr...

Page 23: ...ely after installation follow the steps below to make sure that the water system is properly cleaned 1 Open the freezer door and turn off the ice maker For Style 1 lift up the wire shutoff arm as show...

Page 24: ...empre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o u...

Page 25: ...XDB JS48SEFXDB Dise o Pro Style Equipado con puertas con cobertura de acero inoxidable y manijas con grabado en forma de rombo Pro Style JS42PPFXDB JS48PPFXDB Dise o con revestimiento Utiliza paneles...

Page 26: ...Dise o Pro Style Equipado con puertas con cobertura de acero inoxidable y manijas con grabado en forma de rombo Pro Style JS42PPDUDB JS48PPDUDB Dise o con revestimiento Utiliza paneles y piezas hechos...

Page 27: ...peso del refrigerador m s de 600 lbs 272 kg los paneles de las puertas y el contenido del refrigerador La altura del techo deber permitir un arco de vuelco lateral Vea Arco de vuelco La ubicaci n deb...

Page 28: ...rra GFCI Ground Fault Circuit Interrupter puede ocurrir un disparo brusco del suministro de corriente lo que resultar en una p rdida de enfriamiento Esto puede afectar la calidad y el sabor de los ali...

Page 29: ...07 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la f brica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presi n de agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua de smos...

Page 30: ...oras est n totalmente extendidas 1 3 2 cm por debajo de los rodillos agregue 1 2 9 cm a las medidas de altura Estilo con revestimiento Si las patas niveladoras est n totalmente extendidas 1 3 2 cm por...

Page 31: ...OTA Es posible que en un modelo Classic se necesite m s espacio si va a utilizar paneles recubiertos agarraderas a la medida o agarraderas extendidas Para ajustar la oscilaci n de las puertas vea C mo...

Page 32: ...1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 2 5 cm 3 2 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 4 1 9 cm NOTA Para los modelos de la serie Overlay dirija el lado de la bisa...

Page 33: ...dida No deje de prestar atenci n a los z calos 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm Adorno lateral del refri...

Page 34: ...erto de la rejilla superior no puede ser mayor que 10 lbs 4 5 kg Para minimizar el peso del panel puede usar franjas espaciadoras de 2 5 08 cm alrededor del per metro en lugar de paneles espaciadores...

Page 35: ...rea de corte del despachador por 0 78 cm en cada lado y 1 27 cm en la parte superior e inferior Modelo A B C 42 16 42 55 cm 22 57 79 cm 39 100 97 cm 48 19 48 90 cm 26 66 68 cm 45 116 21 cm Desplazami...

Page 36: ...el panel lateral encaje en el adorno Medidas para la instalaci n al ras 1 Mida la distancia del punto A como se muestra a la pared posterior 2 Afiance el tablero de soporte con tornillos o pegamento...

Page 37: ...madera contrachapada debajo del refrigerador hasta que lo instale en su ubicaci n para el funcionamiento 1 Quite y guarde la bolsa de material impreso adherida al costado del refrigerador y la bolsa...

Page 38: ...apada debajo del refrigerador 4 Ponga el refrigerador de pie colocando primero el extremo inferior izquierdo en el suelo luego enderece el refrigerador hasta que quede derecho y entonces baje el lado...

Page 39: ...que tengan fugas incluidas las conexiones en la v lvula 6 Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energ a 7 Enjuague el sistema de agua Vea Preparaci n del sistema de agua NOTA Deje trans...

Page 40: ...lamiento de x 6 35 mm a 6 35 mm para conectar la tuber a de agua a una l nea de agua existente de la casa Enrosque la tuerca provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tuber a de cobre 6 ABRA...

Page 41: ...rejilla superior Para evitar da os al gabinete o las patas niveladoras no aplique m s de 50 lbs pulg 5 65 Nm de torque a los pernos niveladores Las patas niveladoras pueden extenderse hasta un m ximo...

Page 42: ...ecesario Panel de la rejilla superior 1 Tome ambos extremos de la rejilla superior 2 Empuje hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera Coloque la rejilla superior con el lado del panel hacia...

Page 43: ...os paneles a la medida se hayan contorneado del lado de la bisagra Vea Espacio para el panel de la puerta y para los gabinetes de la serie con revestimiento 8 Haga una verificaci n final para asegurar...

Page 44: ...extenderla completamente hasta el piso 1 Para ver si se necesita el fald n coloque la rejilla de la base en su posici n No fije la rejilla de la base al refrigerador Mida la distancia entre la parte...

Page 45: ...nte el brazo de control de alambre como se muestra Para el Estilo 2 mueva el interruptor a la posici n OFF Apagado hacia la derecha como se muestra El interruptor de On Off Encendido Apagado se encuen...

Page 46: ...ez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiel...

Page 47: ...viettes JS42SEFXDB JS48SEFXDB Mod le Pro Style Se caract rise par des portes recouvertes d une plaque en acier inoxydable et des poign es Pro Style motif de diamant JS42PPFXDB JS48PPFXDB Mod le Overla...

Page 48: ...UDB JS48SEDUDB Mod le Pro Style Se caract rise par des portes recouvertes d une plaque en acier inoxydable et des poign es Pro Style motif au diamant JS42PPDUDB JS48PPDUDB Mod le Overlay Utilise des p...

Page 49: ...ous de 55 F 13 C Le plancher doit supporter le poids du r frig rateur soit plus de 600 lb 272 kg en plus des panneaux de porte et du contenu du r frig rateur La hauteur du plafond doit tre suffisante...

Page 50: ...par un disjoncteur de fuite la terre un d clenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement La qualit et la saveur des aliments risquent d tre affect es Si un d clenchem...

Page 51: ...120 lb po2 207 et 827 kPa est n cessaire pour faire fonctionner le distributeur d eau et la machine gla ons Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau appeler un plombier qualifi...

Page 52: ...rsque les pieds de r glage de l aplomb sont totalement d ploy s de 1 3 2 cm au dessous des roulettes ajouter 1 2 9 cm la hauteur totale Style Overlay Lorsque les pieds de r glage de l aplomb sont tota...

Page 53: ...t du r frig rateur et un mur d angle REMARQUE Un espace libre plus grand peut tre n cessaire lors de l emploi de panneaux personnalis s poign es personnalis es ou poign es prolong es Pour le r glage...

Page 54: ...ts 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 2 5 cm 3 2 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 4 1 9 cm REMARQUE Pour un mod le de la s rie Overlay fa onner la toupie u...

Page 55: ...poign es personnalis es Tenir compte galement des plinthes 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm Garniture l...

Page 56: ...neau de recouvrement de la grille sup rieure ne doit pas d passer 10 lb 4 5 kg Pour minimiser le poids du panneau on peut installer des lattes d espacement de largeur 2 5 08 cm sur le p rim tre la pla...

Page 57: ...cadre du distributeur chevauche l ouverture du distributeur de 0 78 cm de chaque c t et de 1 27 cm en haut et en bas Mod le A B C 42 16 42 55 cm 22 57 79 cm 39 100 97 cm 48 19 48 90 cm 26 66 68 cm 45...

Page 58: ...ossible Dimensions pour un panneau en affleurement 1 Mesurer la distance du point A tel qu illustr la paroi arri re 2 Fixer la tringle d appui avec une vis ou un adh sif compatible avec l aluminium et...

Page 59: ...ement de fonctionnement 1 Retirer et conserver le sachet de documents fix l aide de ruban adh sif sur le c t du r frig rateur et le sachet de pi ces derri re la grille Enlever les quatre brides deux d...

Page 60: ...rieur gauche du r frig rateur sur le plancher puis mettre le r frig rateur debout et abaisser ensuite le c t droit du r frig rateur sur le plancher 5 Ne pas enlever la pellicule protectrice ou le car...

Page 61: ...trique 7 Rincer le circuit d eau Voir Pr paration du circuit d eau REMARQUE Attendre 24 heures pour la production du premier lot de gla ons Jeter les trois premiers lots de gla ons produits Pr voir un...

Page 62: ...ou fourni sur le raccord l extr mit du tube de cuivre 5 Ouvrir le robinet d arr t 6 Inspecter pour rechercher des fuites Si des fuites sont identifi es resserrer tous les crous ou connexions concern s...

Page 63: ...probl mes d alignement de la porte ou d insertion de la grille sup rieure Pour viter d endommager le placard ou les pieds de r glage de l aplomb ne pas appliquer sur les boulons un couple sup rieur 50...

Page 64: ...e la poign e 7 V rifier que le r frig rateur est d aplomb et align avec le placard Ajuster si n cessaire Panneau de la grille sup rieure 1 Saisir les deux extr mit s de la grille sup rieure 2 Pousser...

Page 65: ...tourner la bague pour ajuster la hauteur de la porte 5 R installer la plaque de verrouillage 6 Tourner l g rement la bague pour aligner les trous de vis de la charni re et de la plaque de verrouillage...

Page 66: ...de la grille de la base La grille de la base comporte deux pi ces pour permettre un ajustement personnalis la grille de la base elle m me et la plinthe La plinthe peut tre ajout e la grille de la base...

Page 67: ...en broche tel qu indiqu sur l illustration Pour le Style 2 d placer le commutateur au r glage OFF droite tel qu indiqu sur l illustration Le commutateur On Off marche arr t pour la machine gla ons es...

Page 68: ...egistered Trademark Trademark of Jenn Air U S A Used under license in Canada Marca registrada Marca de comercio de Jenn Air U S A Usada en Canad bajo licencia Marque d pos e Marque de commerce de Jenn...

Reviews: