Jenn-Air JMV8208BA Use & Care Manual Download Page 45

45

Manuel d’exploitation

AUTO DEFROST 
(DECONGELATION 
AUTOMATIQUE)

Le four dispose d’options de décongélation 
prédéfinies. La fonction décongélation vous 
propose la meilleure méthode de décongélation 
pour les aliments surgelés, car le four règle 
automatiquement le temps de décongélation 
en fonction du poids entré. Pour encore plus 
de confort, la fonction AUTO DEFROST 
(Décongélation automatique) émet un bip qui 
vous rappelle de vérifier ou de retourner les 
aliments pendant le cycle de décongélation.
Après avoir appuyé une fois sur le bouton 

AUTO 

DEFROST

 (DECONGELATION AUTOMATIQUE), 

sélectionnez le poids des aliments.Fourchette de 
poids disponible: 45 g à 2,725 kg.

Exemple : Pour décongeler 545 g de viande.

1.  Appuyez sur le bouton 

AUTO DEFROST 
(DECONGELATION 
AUTOMATIQUE)

.

    

2.  Entrez le poids.
3.  Appuyez sur le bouton 

ENTER/START (ENTREE/
DEPART)

.

REMARQUES:

 

•  Après avoir appuyé sur 

ENTER/ START

 

(ENTRÉE/DEPART), le cadran décompte le 
temps de décongélation. Le four émet deux 
bip pendant le cycle de décongélation. 
Ouvrez alors la porte du four et retournez 
les aliments si nécessaire. Retirez toutes 
les parts décongelées, puis remettez les 
parts surgelés dans le four et appuyez sur 

ENTER/START

 (ENTRÉE/DEPART) pour 

reprendre le cycle de décongélation.

•  

Le four ne s’arrête pas pendant le BIP, 
sauf si vous ouvrez la porte.

GUIDE DE DECONGELATION

  Observez les instructions ci-dessous lors de la 

décongélation de différents types d’aliments.

Plat

Quantité 

recom-

mandée

Procédure

Rôti de 

bœuf, 

porc

1,1 à 2,725 

kg

Placez le côté gras de la viande 

vers le bas.Après chaque étape, 

retournez la viande et protégez 

les parties chaudes à l’aide 

de fines bandelettes de papier 

aluminium. Laissez reposer 15 à 

30 minutes en couvrant.

Steaks, 

côtelet-

tes, 

poisson

0,225 à 

1,350 kg

Après chaque étape, 

repositionnez les aliments.Si 

certaines zones sont chaudes 

ou décongelées, protégez-les 

à l’aide de fines bandelettes de 

papier aluminium. Retirez les 

morceaux presque décongelés. 

Laissez reposer 5 à 10 minutes 

en couvrant.

Viande 

hachée

0,225 à 

1,350 kg

Après chaque étape, retirez les 

morceaux presque décongelés. 

Laissez reposer 5 à 10 minutes 

en couvrant avec de l’aluminium.

Poulet 

entier

1,1 à 2,725 

kg

Retirez les abats avant 

de congeler de la volaille. 

Commencez la décongélation en 

plaçant le côté blanc vers le bas.

Après la première étape, 

retournez le poulet et protégez 

les parties chaudes à l’aide 

de fines bandelettes de papier 

aluminium.Après la deuxième 

étape, recouvrez d’aluminium les 

nouvelles zones chaudes.

Laissez reposer 30 à 60 minutes 

au réfrigérateur, en couvrant.

Morcea-

ux de 

poulet

0,225 à 

1,350 kg

Après chaque étape, 

repositionnez ou retirez les 

morceaux presque décongelés. 

Laissez reposer 10 à 20 

minutes.

CONSEILS DE DECONGELATION

•  Lors de l’utilisation de la fonction 

AUTO DEFROST (DECONGELATION 
AUTOMATIQUE), le poids à entrer est le poids 
net en livres et dixièmes de livres (poids de 
l’aliment moins le récipient).

•  Utilisez la fonction AUTO DEFROST 

(DECONGELATION AUTOMATIQUE) 
uniquement pour des aliments crus. La 
fonction AUTO DEFROST (DECONGELATION 
AUTOMATIQUE) donne d’excellents résultats 
lorsque les aliments à décongeler sont au 
minimum à – 18 °C (sortis directement d’un vrai 
congélateur). Si les aliments ont été stockés 
dans un réfrigérateur-congélateur ne maintenant 
pas la température à – 15 °C au moins, 
programmez toujours un poids inférieur (pour 
une durée de décongélation moins longue), afin 
d’éviter de cuire les aliments.

•  Si les aliments restent en dehors du congélateur 

pendant au plus 20 minutes, entrez un poids 
inférieur.

•  La forme de l’emballage modifie le temps de 

décongélation. Les paquets rectangulaires 
et peu profonds décongèlent plus vite qu’un 
morceau épais.

•  Séparez les morceaux lorsqu’ils commencent 

à décongeler. Les morceaux détachés 
décongèlent plus facilement.

•  Couvrez certaines parties des aliments avec de 

petits morceaux de papier s’ils commencent à 
être chauds.

•  Vous pouvez utiliser de petits morceaux de 

papier aluminium pour couvrir les aliments 
comme les ailes et des cuisses de poulet ou des 
queues de poisson, mais le papier ne doit pas 
toucher l’intérieur du four. Le papier aluminium 
peut créer des arcs électriques susceptibles 
d’endommager le revêtement du four.

1POUND DEFROST 
(DECONGELATION 450 G)

La fonction 1POUND DEFROST 
(DECONGELATION 450 G) permet de 
décongeler rapidement 450 g d’aliments surgelés. 
Le four règle automatiquement le temps de 
décongélation.

Exemple: Pour décongeler 450 g de bœuf 
haché.

1.  Appuyez sur le bouton 

1POUND DEFROST 
(DECONGELATION 450 G)

.

2.  Appuyez sur le bouton 

ENTER/START (ENTREE/
DEPART).

GRILLE

 ATTENTION

Pour écarter tout risque de dommages 
matériels:
•  

N’utilisez pas

 la grille pour faire du pop-corn.

•  Lorsque vous utilisez la grille, celle-ci doit 

reposer sur quatre supports en plastique.

•  Utilisez la grille uniquement lorsque vous 

faites cuire des aliments en position grille.

•  

Ne faites rien

 cuire en laissant la grille dans 

le four.

La grille vous offre davantage d’espace pour faire 
cuire dans plus d’un récipient en même temps. 

Pour utiliser la grille:

1.   Placez la grille sur les quatre supports en 

plastique. 
•  La grille NE DOIT PAS toucher 

les parois métalliques ou le fond du four à 
micro-ondes.

2.  Placez des quantités équivalentes d’aliments 

AU-DESSUS ET EN DESSOUS de la grille. 
•  La quantité d’aliments doit être 

approximativement la même pour équilibrer 
l’énergie de la cuisson.

IMPORTANT

:

•  

NE

 

RANGEZ PAS

 et N’UTILISEZ PAS la 

clayette en métal dans ce four, sauf si vous 
cuisez plusieurs plats en même temps ou 
si c’est indiqué dans la recette.

•  Cela pourrait endommager le four.

Summary of Contents for JMV8208BA

Page 1: ...ver The Range Microwave Oven IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy 4 Getting The Best Cooking Results 6 Features 7 Operating Instructions...

Page 2: ...jury or death CAUTION CAUTION Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury CAUTION To avoid personal injury or property damage observe the following 1 Do not deep fat fry in...

Page 3: ...al Communications Commission Radio Frequency Interference Statement U S A Only This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly that is in strict accordanc...

Page 4: ...surfaces D Oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel WARNING Liquids such as water coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point...

Page 5: ...if it is not working properly or if it has been damaged or dropped 12 This oven including power cord must be serviced ONLY by qualified service personnel Special tools are required to service oven Con...

Page 6: ...s like pork chops baking potatoes roasts or whole cauliflower halfway through the cooking time to expose all sides equally to microwave energy Place delicate areas of foods such as asparagus tips towa...

Page 7: ...anel Door Safety Lock System Features OVEN SPECIFICATIONS Power Supply 120 VAC 60 Hz Input Power 1 700W USA 1 500W CANADA Cooking Power 1 100 W USA 1 000 W CANADA IEC 60705 Standard Frequency 2 450 MH...

Page 8: ...ood See page 16 17 and 18 for more information 9 CUSTOM PROGRAM Touch this pad to recall one cooking instruction previously programmed into memory See page 10 for more information 10 MORE 9 Touch this...

Page 9: ...ore information No Function No Result 1 Weight mode selected 1 2 Lbs Kg 2 Sound ON OFF control 1 2 Sound ON Sound OFF 3 Clock display control 1 2 12HR 24HR 4 Display 1 2 3 Slow speed Normal speed Fast...

Page 10: ...HT to turn on and off automatically at any time The light comes on at the same time every day until reset Example Turn on 2 00 AM turn off 7 00 PM 12 hour clock mode 1 Touch LIGHT TIMER pad 2 Enter th...

Page 11: ...ition to HIGH Example To cook food for 7 minutes 30 seconds at 70 power 1 Enter the cook time 2 Touch POWER LEVEL pad 3 Enter the power level 4 Touch ENTER START pad When the cook time is over you wil...

Page 12: ...eheat beverages Bacon slices 9 90 Reheat meat slices quickly Saute onions celery and green pepper 8 80 All reheating Cook scrambled eggs 7 70 Cook breads and cereal products Cook cheese dishes veal Co...

Page 13: ...ever use tight sealing plastic Operating Instructions covers They can prevent steam from escaping and cause food to overcook 3 Match the amount to the size of the container Fill containers at least ha...

Page 14: ...resh 1 Frozen 2 COOK Using COOK pad lets you heat common microwave prepared foods without needing to program cooking times and power levels COOK has 4 preset food categories Beverage Frozen Dinner Fro...

Page 15: ...r at least 5 minutes before using again Note Reheat times based on an 8 ounce cup Beverage heated with the beverage feature may be very hot Remove container with care 8 oz Frozen Dinner Remove food fr...

Page 16: ...gs Remarks Frozen Chicken Nuggets 1 serving 4 5 oz 2 servings 6 7 oz Put a paper towel on top of plate and arrange nuggets in spoke fashion on paper towel Do not cover Let stand 1 minute Hot Dogs 2 EA...

Page 17: ...chips on plate without overlapping Sprinkle evenly with cheese Contents 2 cups tortilla chips 1 3 cup grated cheese Chicken Wings 5 6 oz 7 8 oz Use pre cooked refrigerated chicken wings Place chicken...

Page 18: ...or servings Remarks Melt Chocolate 2 squares or 1 cup chips Place chocolate chips or square in a microwave safe dish Stir well at half time when the oven beeps and re start the oven Unless stirred th...

Page 19: ...remind you to check or turn over the food during the defrost cycle After touching the AUTO DEFROST pad once select the food weight Available weight ranges are 0 1 to 6 0 lbs Example To defrost 1 2 lbs...

Page 20: ...from oven After standing 10 15 min Beef Rare 135 F 145 F Medium 150 F 160 F Well Done 160 F 170 F Pork Medium 150 F 160 F Well Done 160 F 170 F Poultry Dark meat 170 F 180 F Light meat 160 F 170 F Gu...

Page 21: ...er warm hard cooked eggs in the shell they can explode Always pierce whole eggs to keep them from bursting Cook eggs just until set they become tough if overcooked Guide for Cooking Vegetables in Your...

Page 22: ...ds the food from microwave energy and produces uneven cooking Also avoid metal skewers thermometers or foil trays Metal utensils can cause arcing which can damage your microwave oven METAL DECORATION...

Page 23: ...on food particles or liquids heat two cups of water add the juice of one lemon if you desire to keep the oven fresh in a four cup measuring glass at High power for five minutes or until boiling Let s...

Page 24: ...ng screws 2 middle screws 4 Slide the grille to the left then pull straight out 5 Remove the screw located above the door near the center of the oven that secures the bulb holder 6 Remove bulb holder...

Page 25: ...plug it in again If there was a power outage the time indicator will display PLEASE TOUCH CLOCK AND TIME OF DAY Reset the clock and any cooking instructions Reset the circuit breaker or replace any b...

Page 26: ...rranty service If the dealer or service company cannot resolve the problem write to Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 or call 1 800 536 6247 U S A and Canada NO...

Page 27: ...et d entretien Mod le JMV8208BA BC Four micro ondes plus grand que la normale CONSIGNES IMPORTANTES DE S CURIT 28 Consignes de s curit pour viter une exposition excessive aux micro ondes 30 Fonctions...

Page 28: ...dommages corporels ou mat riels observez les consignes suivantes 1 Ne faites pas de friture dans le four La graisse pourrait surchauffer et tre dangereuse manipuler 2 Ne faites ni cuire ni r chauffer...

Page 29: ...ard 110 120 V Interf rence lectromagn tique IEM Information de la Commission f d rale des communications FCC des Etats Unis Etats Unis uniquement Cet quipement g n re et utilise de l nergie de radiofr...

Page 30: ...r un technicien qualifi AVERTISSEMENT Il est possible que certains liquides tels que l eau le caf ou le th chauffent au del du point d bullition sans donner l apparence de bouillir en raison de la ten...

Page 31: ...tenance de ce four n cessite des outils sp ciaux Contactez le centre de services agr le plus proche pour toute op ration de test de r paration ou de r glage 13 NE COUVREZ et ne bloquez jamais les orif...

Page 32: ...omme les c tes de porc les pommes de terre au four ou le chou fleur la moiti du temps de cuisson afin d exposer tous les c t s de fa on homog ne l nergie des micro ondes Placez les parties d licates d...

Page 33: ...ation d entr e 1700 W Etats Unis 1500 W Canada Puissance de cuisson 1100 W Etats Unis 1000 W Canada norme CEI 60705 Fr quence 2450 MHz Courant nominal 14 8 A Etats Unis 13 A Canada Dimensions ext rieu...

Page 34: ...ce bouton pour augmenter le temps de cuisson Voir page 37 pour plus d informations 11 LESS MOINS Appuyez sur ce bouton pour diminuer le temps de cuisson Voir page 37 pour plus d informations 12 AUTO D...

Page 35: ...Kg kilogrammes 2 Commande MARCHE ARRET du bip 1 2 Son activ Son d sactiv 3 Commande d affichage de l horloge 1 2 12HR 12 heures 24HR 24 heures 4 Affichage 1 2 3 Vitesse lente Vitesse normale Vitesse r...

Page 36: ...ctivation 7h00 Mode 12 heures de l horloge 1 Appuyez sur le bouton LIGHTTIMER MINUTEUR D ECLAIRAGE 2 Entrez l heure laquelle vous souhaitez que l clairage s active 3 Appuyez sur le bouton ENTER START...

Page 37: ...lus de HIGH MAXIMUM Exemple Pour cuire des aliments pendant 7 minutes et 30 secondes une puissance de 70 1 Entrez le temps de cuisson 2 Appuyez sur le bouton POWER LEVEL NIVEAU DE PUISSANCE 3 Entrez l...

Page 38: ...auter des oignons du c leri et des poivrons verts 8 80 R chauffer tout type d aliments Cuire des oeufs brouill s 7 70 Cuire du pain et des produits c r aliers Cuire des plats base de fromage et du vea...

Page 39: ...n plastique herm tiques Ils peuvent emp cher la vapeur de s chapper faisant ainsi trop cuire les aliments 3 Adapter la quantit la taille du r cipient Pour des r sultats optimaux remplissez le r cipien...

Page 40: ...t END FIN s affiche Cat gorie Num ro du bouton Frais 1 Surgel s 2 COOK CUISSON La touche COOK Cuisson vous permet de r chauffer des plats pr par s sp cial micro ondes sans devoir programmer le temps e...

Page 41: ...t 5 minutes au moins avant de l utiliser de nouveau Remarque Temps de r chauffage bas s sur une tasse de 230 g Les boissons r chauff es avec cette fonction peuvent tre tr s chaudes Manipulez le r cipi...

Page 42: ...es Beignets de poulet congel s 1 portion 113 142 g 2 portions 170 200 g Mettez une serviette en papier sur l assiette et placez les aliments en cercle sur la serviette en papier Ne couvrez pas Laissez...

Page 43: ...chent Saupoudrez d une couche uniforme de fromage Contient 2 tasses de tortillas 1 3 de tasse de fromage r p Ailes de poulet 142 170 g 200 226 g Utilisez des ailes de poulet pr cuites et conserv es au...

Page 44: ...arr s ou 1 tasse de p pites de chocolat Mettez les p pites ou les carr s de chocolat dans un plat allant au micro ondes Remuez bien mi cuisson lorsque le four met un signal sonore puis red marrez le f...

Page 45: ...sez reposer 10 20 minutes CONSEILS DE DECONGELATION Lors de l utilisation de la fonction AUTO DEFROST DECONGELATION AUTOMATIQUE le poids entrer est le poids net en livres et dixi mes de livres poids d...

Page 46: ...10 min B uf Saignant 57 22 C 62 78 C A point 65 56 C 71 11 C Bien cuit 71 11 C 76 67 C Porc A point 65 56 C 71 11 C Bien cuit 71 11 C 76 67 C Volaille Tr s cuit 76 67 C 82 22 C Peu cuit 71 11 C 76 67...

Page 47: ...t et se raffermissent en les m langeant 2 ou 3 fois Laissez reposer pendant 5 minutes Guide de cuisson des ufs Ne faites jamais cuire des ufs ni r chauffez des ufs durs dans leur coquille ils risquera...

Page 48: ...e une cuisson irr guli re Evitez donc les brochettes m talliques les thermom tres ou les plateaux en aluminium Les ustensiles m talliques peuvent cr er des arcs lectriques susceptibles d endommager vo...

Page 49: ...chiffon doux Pour viter d endommager les pi ces ma tresses du four ne laissez pas d eau rentrer par les orifices de ventilation Lavez la vitre de la porte avec de l eau et un produit d tergent doux U...

Page 50: ...u coupez l alimentation secteur 2 Ouvrez la porte 3 Retirez les vis de fixation du couvercle de la ventilation 2 vis moyennes 4 Faites coulisser la grille vers la gauche puis tirez la tout droit vers...

Page 51: ...DAY TOUCHEZ L HORLOGE ET REGLEZ L HEURE R initialisez l horloge et entrez vos instructions de cuisson R armez le disjoncteur ou remplacez tout fusible grill Les aliments cuisent trop lentement Assure...

Page 52: ...esponsabilit s de l utilisateur dans le cadre des services de garantie Si le revendeur ou la soci t de maintenance ne peut r soudre votre probl me envoyez un courrier Jenn Air Services LLC l attention...

Page 53: ...icroondas para instalar sobre la estufa INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 54 Precauciones para evitar la posible exposici n a energ a de microondas excesiva 56 Obtener los mejores resultados de c...

Page 54: ...causar lesiones f sicas leves PRECAUCI N Para evitar lesiones f sicas o da os materiales cumpla lo siguiente 1 No fr a en grasa abundante en el horno La grasa podr a recalentarse y se peligrosa de ma...

Page 55: ...corriente normal dom stica 110 120V Declaraci n de interferencia de radiofrecuencia de la Comisi n Federal de Comunicaciones EE UU solamente Este equipo genera y utiliza energ a de frecuencia ISM y s...

Page 56: ...na persona excepto el personal de servicio debidamente calificado ADVERTENCIA Los l quidos tales como el agua caf o t pueden calentarse m s all del punto de ebullici n sin que parezca que est n hirvie...

Page 57: ...eparado SOLAMENTE por personal de servicio calificado Se requieren herramientas especiales para reparar el horno Comun quese con el centro de servicio autorizado m s cercano para el examen reparaci n...

Page 58: ...coliflor entera a la mitad del tiempo de cocci n para exponer todos los lados por igual a la energ a de microondas Coloque las reas delicadas de los alimentos tales como las puntas de los esp rragos h...

Page 59: ...0 Hz Potencia de entrada 1700 W EE UU 1500 W Canad Potencia de cocci n 1100 W EE UU 1000 W Canad Norma 60705 IEC Frecuencia 2450 MHz Potencia nominal 14 8 A EE UU 13 A Canad Dimensiones exteriores Anc...

Page 60: ...te la p gina 63 para obtener m s informaci n 11 LESS MENOS Oprima esta tecla para restar tiempo de cocci n Consulte la p gina 63 para obtener m s informaci n 12 AUTO DEFROST DESCONGELAMIENTO AUTOM TIC...

Page 61: ...OFF desactivado 3 Control de pantalla de reloj 1 2 12HR 24HR 4 Pantalla 1 2 3 Velocidad lenta Velocidad normal Velocidad r pida 5 Se al de recordatorio de final 1 2 ON activada OFF desactivada 6 Modo...

Page 62: ...ogramar la LUZ para que se encienda y se apague autom ticamente en cualquier momento La luz se enciende a la misma hora cada d a hasta que se reinicia Ejemplo Se enciende a las 2 00 AM se apaga a las...

Page 63: ...scongelamiento Ejemplo Para cocinar alimentos durante 3 minutos a una potencia del 90 y luego a una potencia del 70 durante 7 minutos 30 segundos 1 Ingrese el primer tiempo de cocci n 2 Oprima la tecl...

Page 64: ...banadas de tocino 9 90 Recalentar rebanadas de carne r pidamente Saltear cebollas apio y pimiento verde 8 80 Todo tipo de recalentamiento Cocinar huevos revueltos 7 70 Cocinar panes y productos a base...

Page 65: ...as de pl stico herm ticas Pueden evitar que salga el vapor y hacer que la comida se pase 3 Ajuste la cantidad al tama o del recipiente Llene los recipientes al menos hasta la mitad para obtener mejore...

Page 66: ...COOK COCCI N le permite calentar comidas comunes preparadas para microondas sin necesidad de programar tiempos de cocci n ni niveles de potencia COOK COCCI N tiene 4 categor as de alimentos predetermi...

Page 67: ...Deje enfriar el horno durante al menos 5 minutos antes de utilizarlo nuevamente Nota Los tiempos de recalentamiento est n basados en una taza de 8 onzas La bebida recalentada con esta funci n puede es...

Page 68: ...omentarios Croquetas de pollo 1 porci n 4 5 oz 2 porciones 6 7 oz Coloque una toalla de papel sobre el plato y acomode los trocitos al estilo de los rayos de una rueda en la toalla de papel No los cub...

Page 69: ...erponerlas Roc elas con queso en forma pareja Contenido 2 tazas de tortillas de ma z 1 3 taza de queso rallado Alas de pollo 5 6 oz 7 8 oz Utilice alitas de pollo precocidas refrigeradas Coloque las a...

Page 70: ...s Derretir chocolate 2 cuadrados o 1 taza de pepitas Coloque los cuadrados o las pepitas de chocolate en un recipiente para microondas Revuelva bien en la mitad del tiempo cuando el horno emite una se...

Page 71: ...ario Saque las porciones que se hayan descongelado luego coloque las porciones congeladas en el horno y presione ENTER START para reanudar el ciclo de descongelamiento El horno no se detendr durante l...

Page 72: ...lo del horno Apr s un temps de repos 10 min Carne de vaca Jugosa 135 F 145 F A punto 150 F 160 F Bien cocida 160 F 170 F Carne de cerdo A point 150 F 160 F Bien cuit 160 F 170 F Carne de ave Carne osc...

Page 73: ...ra cocinar huevos en su microondas Nunca cocine huevos con c scara y nunca caliente los huevos duros con la c scara pueden explotar Siempre perfore los huevos enteros para evitar que estallen Cocine l...

Page 74: ...ndas y produce una cocci n despareja Tambi n evite los pinchos de metal los term metros y las bandejas de aluminio Los utensilios de metal pueden producir chispas lo que puede da ar su horno de microo...

Page 75: ...perativas del horno no deje que entre agua en las aberturas Limpie la ventana de la puerta con un detergente muy suave y agua Aseg rese de utilizar un pa o suave para evitar rayarla Si se acumula vapo...

Page 76: ...DEL HORNO 1 Desenchufe el horno o corte la energ a el ctrica del suministro principal 2 Abra la puerta 3 Retire los tornillos de montaje de la cubierta de la rejilla 2 tornillos del medio 4 Corra la...

Page 77: ...l indicador de la hora PLEASE TOUCH CLOCK AND SET TIME OF DAY POR FAVOR OPRIMA CLOCK RELOJ Y CONFIGURE LA HORA DEL D A Reinicie el reloj y cualquier instrucci n de cocci n Reinicie el disyuntor o reem...

Page 78: ...78 Nota...

Page 79: ...79 Nota...

Page 80: ...o y el n mero de serie c El nombre y la direcci n de su distribuidor o centro de servicio d Una descripci n precisa del problema que tiene e Prueba de compra recibo de ventas Maytag Services LLC el Se...

Reviews: