Jenn-Air JJW2327WS Instructions Manual Download Page 15

15

Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution du 
domicile - É.-U. seulement

IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point de 
distribution du domicile lorsque les codes locaux autorisent un tel 
raccordement.

1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (C) avec un 

connecteur de fils (homologation UL).

2. Connecter les 2 conducteurs blancs (D) et le conducteur vert 

(ou nu) de liaison à la terre (du câble du four) avec un 
connecteur de fils (homologation UL).

3. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (G) avec un 

connecteur de fils (homologation UL).

4. Installer le couvercle du boîtier de connexion.

Installation du four

1. À l’aide de 2 personnes ou plus, soulever et introduire 

partiellement le four dans l’ouverture du placard. Utiliser 
l’ouverture du four comme zone de prise.
REMARQUE : Pousser le four pour l’introduire dans le placard 
en poussant contre la zone du joint du four sur le châssis 
avant. Ne pas pousser contre les bords externes.

2. Pousser complètement le four dans le placard; centrer le four 

dans la cavité du placard.

3. Fixer solidement le four sur les éléments du placard avec les 

vis n° 8-14 x ¾" fournies (4 pour un four simple, 8 pour un four 
double). Insérer les vis à travers les trous des garnitures 
décoratives. Ne pas serrer excessivement les vis.

4. L'évent inférieur est fixé au-dessus de la cavité du châssis du 

four. Pour l’installation, procéder selon les instructions 
suivantes.

Aligner le trou de montage de l'évent du four inférieur avec 
les trous du châssis du four.

Avec une vis n° 8-18 x 

³⁄₈

" pour chaque côté de la 

garniture, fixer solidement l'évent au châssis du four.

IMPORTANT : Ne pas obstruer l'arrivée d'air qui se trouve le 
long du bas du four.

5. Réinstaller les grilles du four.
6. Saisir la porte de chaque côté.
7. Réinstaller la porte du four – aligner et insérer les extrémités 

des charnières dans les encoches de charnières sur le châssis 
du four.

8. Enfoncer les charnières aussi loin que possible et ouvrir la 

porte du four complètement. On doit percevoir le mouvement 
de la porte du four lorsqu'elle se met en place.

9. Réinstaller les loquets en position verrouillée.
10. Vérifier que la porte s'ouvre et se ferme facilement. Si tel n'est 

pas le cas, répéter le processus de dépose et d’installation de 
la porte. Voir la section “Dépose de la porte du four”.

11. Répéter cette procédure pour la porte du four inférieur.
12. Reconnecter la source de courant électrique.
13. Le tableau d’affichage s’allumera brièvement et l'horloge 

devrait apparaître sur l'affichage.

14. Si le tableau d’affichage ne s’allume pas, consulter la section 

“Assistance ou service” du Guide d’utilisation et d’entretien ou 
contacter le marchand qui vous a vendu le four.

A. Câble depuis le point de 

distribution du domicile

B. Boîtier de connexion
C. Conducteurs noirs
D. Conducteurs blancs

E. Conducteur vert (ou nu) de 

liaison à la terre (depuis le four)

F. Câble flexible à 4 

conducteurs depuis le four

G. Conducteurs rouges
H. Connecteurs de fils 

(homologation UL)

I. Connecteur de conduit 

(homologation UL ou CSA)

B

C

D

E

F

H

G

A

I

A. Garniture décorative
B. Insérer la vis.

A

B

Summary of Contents for JJW2327WS

Page 1: ...IONS 5 Prepare Built In Oven 5 Remove Oven Door 5 Make Electrical Connection 6 Install Oven 7 Complete Installation 8 S CURIT DU FOUR ENCASTR 9 EXIGENCES D INSTALLATION 9 Outils et pi ces 9 Exigences...

Page 2: ...n box must be recessed and located in the upper or lower right or left corner of the cabinet otherwise the oven will not fit into the cabinet opening Oven support surface must be solid level and flush...

Page 3: ...de of countertop C 4 11 7 cm bottom of cutout to floor D 28 72 4 cm cutout width E 27 70 5 cm Recommended cutout height will fit cutout height from 27 68 6 cm to 29 73 8 cm A E C D B A B C D E 27 68 6...

Page 4: ...or C 14 37 5 cm recommended bottom of cutout to floor 4 10 2 cm to 14 37 5 cm bottom of cutout to floor is acceptable D 25 64 8 cm cutout width E 1 3 8 cm min bottom of cutout to top of cabinet door F...

Page 5: ...ion section Flexible cable from the oven should be connected directly to the junction box Fuse both sides of the line Do not cut the conduit The length of conduit provided is for serviceability of the...

Page 6: ...wires C together using a UL listed wire connector 3 Untwist white wire from green or bare ground wire coming from the oven 4 Connect the 2 white wires F together using a UL listed wire connector 5 Co...

Page 7: ...ng hole in bottom vent to holes in the oven frame With one 8 18 x screw for each side of the vent fasten vent securely to the oven frame IMPORTANT Do not block air intake along bottom of oven 5 Replac...

Page 8: ...er oven 4 Touch BROIL 5 Set the temperature 6 Touch START If oven s does not operate check the following Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Electrical supply is conn...

Page 9: ...ard adjacent de droite ou de gauche Dans le cas de l installation du bo tier de connexion sur le mur arri re derri re le four le bo tier de connexion doit tre encastr et plac dans l angle inf rieur ou...

Page 10: ...9 73 8 cm Mod les de 30 76 2 cm A 30 76 2 cm min de largeur de placard B 29 75 6 cm min du bas de l ouverture au dessous du plan de travail C 4 11 7 cm entre le bas de l ouverture et le plancher D 28...

Page 11: ...re et le plancher Une distance de 4 10 2 cm 14 37 5 cm entre le bas de l ouverture et le plancher est acceptable D 25 64 8 cm Largeur de l ouverture E 1 3 8 cm min du bas de l ouverture au dessus de l...

Page 12: ...de commande dans la cavit sup rieure du four pour les fours doubles Voir l illustration ci dessous Un mod le 240 volts de 7 3 9 kW 208 volts de 5 4 7 4 kW doit tre aliment par un circuit ind pendant...

Page 13: ...a porte du four IMPORTANT Employer les deux mains pour enlever la les porte s du four 1 Ouvrir la porte du four 2 Identifier les charni res de la porte du four dans les deux angles de la porte faire p...

Page 14: ...rouges C avec un connecteur de fils homologation UL 3 D torsader le conducteur blanc du conducteur vert ou nu de liaison la terre provenant du four 4 Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs F avec...

Page 15: ...de l vent du four inf rieur avec les trous du ch ssis du four Avec une vis n 8 18 x pour chaque c t de la garniture fixer solidement l vent au ch ssis du four IMPORTANT Ne pas obstruer l arriv e d ai...

Page 16: ...puyer sur START mise en marche Si le s four s ne fonctionne nt pas contr ler ce qui suit Les fusibles du domicile sont intacts et serr s le disjoncteur n est pas d clench L appareil est raccord l alim...

Reviews: