Jenn-Air JIS1450D User Manual Download Page 39

39

Verrouillage des commandes

Le verrouillage des commandes empêche l’utilisation involontaire 

des surfaces de cuisson.
Si le verrouillage des commandes est activé lorsque l’alimentation 

électrique de la table de cuisson est interrompue, la table de 

cuisson est verrouillée et les surfaces de cuisson ne peuvent pas 

être allumées au moyen des commandes tactiles de la table de 

cuisson.
Si le verrouillage des commandes est activé alors que la table de 

cuisson est sous tension, toutes les touches sont verrouillées, à 

l’exception des touches Power (mise sous tension) et Off (arrêt).

Pour verrouiller la table de cuisson :

Appuyer sur la touche Control Lock (verrouillage des commandes) 

pendant 3 secondes. Après 3 secondes, un signal sonore 

retentit et le témoin lumineux situé au-dessus de la touche 

Control Lock (verrouillage des commandes) s’allume, indiquant 

que les commandes de la table de cuisson sont en position de 

verrouillage.
Si la table de cuisson est en cours d’utilisation lorsqu’on active 

Control Lock (verrouillage des commandes), la cuisson se poursuit 

normalement et les minuteries réglées (le cas échéant) poursuivent 

leur compte à rebours.

Pour déverrouiller la table de cuisson :

Appuyer sur la touche Control Lock (verrouillage des commandes) 

pendant 3 secondes.

Fonction d’optimisation du rendement

Cette fonction vous permet d’augmenter le niveau de chaleur 

au-delà du réglage de chaleur maximal “9” pendant 10 minutes ou 

moins.

REMARQUE : 

La fonction d’optimisation du rendement n’est 

disponible que sur une surface de cuisson à la fois pour une zone 

donnée. Voir l’illustration suivante pour déterminer la démarcation 

des zones.

Si l’on tente d’utiliser la fonction d’optimisation du rendement sur 

plus d’une surface de cuisson dans une même zone, “P” clignote 

brièvement sur l’affichage et la première surface de cuisson 

sélectionnée pour la fonction d’optimisation du rendement est 

automatiquement ramenée au réglage de puissance le plus élevé 

possible. La dernière surface de cuisson sélectionnée sera réglée à 

Optimisation du rendement.

1. 

Vérifier qu’une surface de cuisson a été sélectionnée.

2. 

Appuyer sur BOOST. “P” apparaît sur l’afficheur.

3. 

Appuyer sur la touche BOOST une fois terminé. Le “P” n’est 

plus visible sur l’afficheur et la fonction d’optimisation du 

rendement est désactivée. La surface de cuisson revient au 

réglage de puissance le plus élevé possible.

A

B

C

D

Zone 1

A.  Surface de cuisson 1
C.  Surface de cuisson 2

Zone 2

B.  Surface de cuisson 3
D.  Surface de cuisson 4

REMARQUE :

 La fonction d’optimisation du rendement peut 

se désactiver automatiquement pour protéger les composants 

électroniques internes de la table de cuisson en les empêchant 

ainsi de surchauffer.

Timer (Minuterie)

Utiliser la minuterie de cuisson pour régler des durées de 1 à  

90 minutes. La minuterie est indépendante de tout autre réglage 

de commande. La minuterie ne peut être associée qu’à un élément 

de surface à la fois, ce qui est indiqué par des DEL clignotantes. 

La minuterie n’éteint pas l’élément de surface une fois que le 

compte de rebours est terminé.

Utilisation :

1. 

Appuyer sur les touches “+” ou “-” de TIMER (minuterie). “01” 

apparaît sur l’affichage de la minuterie.

2. 

Appuyer sur la touche “+” de TIMER (minuterie) pour 

augmenter la durée par tranches d’une (1) minute.

OU

Appuyer sur la touche “-” de TIMER (minuterie) pour réduire la 

durée par tranches d’une (1) minute.

3. 

La minuterie lance le compte à rebours après quelques secondes.
Pour modifier la durée, appuyer sur la touche “TIMER “+” ou 

TIMER “-”.

4. 

Une fois le compte à rebours terminé, “00” clignote et un 

signal sonore retentit.

REMARQUE :

 L’élément de surface minuté doit rester actif  

ou la minuterie s’arrête et se réinitialise à “00”.

Signaux sonores

Les signaux sonores avertissent l’utilisateur de divers événements :

Un seul signal sonore

 

Appui sur une touche valide

 

Le curseur a été déplacé au niveau de puissance “0”.

 

Le curseur a été déplacé au niveau de puissance “Boost” 

(optimisation).

Trois signaux sonores

 

Fin de programme minuté

Quatre signaux sonores

 

Appui sur une touche non valide

Vitrocéramique

Nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation afin d’éviter 

les égratignures, les piqûres et l’abrasion et pour entretenir 

la surface de verre. Un nettoyant pour table de cuisson en 

vitrocéramique et un grattoir de table de cuisson sont aussi 

recommandés pour les saletés tenaces. Ne pas utiliser des 

produits de nettoyage abrasifs, des tampons de nettoyage ou 

des produits chimiques agressifs. La trousse d’entretien de 

la table de cuisson (pièce n° 31605) contient tous les articles 

nécessaires pour nettoyer et entretenir votre table de cuisson en 

vitrocéramique. Consulter la section “Entretien de la cuisinière” 

pour plus de renseignements.

IMPORTANT :

 Pour éviter d’endommager la surface de la table 

de cuisson de façon permanente et pour faciliter l’élimination des 

saletés, nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation pour 

éliminer toutes les saletés.

 

Ne pas ranger de bocaux ou de boîtes de conserve au-dessus 

de la table de cuisson. La chute d’un objet lourd ou dur sur la 

table de cuisson pourrait la fêler.

 

Afin d’éviter d’endommager la table de cuisson, ne pas 

laisser un couvercle chaud sur la table de cuisson. Lorsque 

la table de cuisson refroidit, de l’air peut s’accumuler entre le 

couvercle et la table de cuisson, et la vitrocéramique pourrait 

se casser lorsqu’on enlève le couvercle.

Summary of Contents for JIS1450D

Page 1: ...a mano el n mero de modelo y de serie que est n ubicados en el marco del horno detr s del lado derecho superior de la puerta del horno Table of Contents W10665267D RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket...

Page 2: ...ip if you apply too much force or weight to the open door without having the anti tip bracket fastened down properly Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti ti...

Page 3: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Page 4: ...p and the receiver Connecting the receiver into a different outlet It is the user s responsibility to correct any interference NOTE People with a pacemaker or similar medical device should use care wh...

Page 5: ...f the oven racks provided with your oven inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat The preheat cycle rapidly increases the oven temperature The actual oven temperature wil...

Page 6: ...on TIMER SET OFF Oven timer The Timer can be set in hours or minutes up to 9 hours and 59 minutes 1 Press TIMER SET OFF 2 Press the number keypads to set the length of time in hr min min Leading zero...

Page 7: ...ress START Let the dough rise until nearly doubled in size Proofing time may vary depending on dough type and quantity 3 Press CANCEL UPPER when finished proofing Refer to the Proofing Bread section f...

Page 8: ...l be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START or CANCEL UPPER to exit and display the time of day Audible Tones Disable Turns off all tones including the end of cycle tone an...

Page 9: ...Temperature Offset Control IMPORTANT Do not use a thermometer to measure oven temperature Elements will cycle on and off as needed to provide consistent temperature but may run slightly hot or cool a...

Page 10: ...be displayed When a surface cooking area is left at the 0 power level for 30 seconds the surface cooking area will automatically turn off and display only the middle dash without the indicator light...

Page 11: ...n extra large cooking zone To Turn On the Bridge 1 Touch BRIDGE The heat setting levels for the 2 left surface cooking areas will default to 0 and can be set from a minimum of 1 to a maximum of 9 If t...

Page 12: ...ion your ceramic glass cooktop Refer to the Range Care section for additional information IMPORTANT To avoid permanent damage to the cooktop surface and to make soils easier to remove clean the cookto...

Page 13: ...seconds to place the correct pan on the surface cooking area the surface cooking area will turn off If there is no activity for 90 seconds the cooktop will turn off Ideal cookware should have a flat...

Page 14: ...eats hamburgers steaks 6 Broiled meats poultry fish 3 or 4 Most baked goods casseroles frozen foods 2 Roasted meats 1 Large roasts or poultry For hamburger patties to have a well seared exterior and a...

Page 15: ...nd then push the rack assembly to the back of the oven Lower the front of the rack assembly so the ladder hook engages with the ladder on both sides of the oven To Remove Roll Out Rack 1 Push the slid...

Page 16: ...pidly increases the oven temperature The actual oven temperature will go above your set temperature to offset the heat lost when your oven door is opened to insert food This ensures that when you plac...

Page 17: ...sagna pizza Proofing Bread Proofing bread prepares the dough for baking by activating the yeast Follow the recipe directions as a guide Proof should be used for fresh dough thawed dough and for the fi...

Page 18: ...for conventional baking and keeping hot cooked foods warm It is not recommended to prepare foods taller than the height of the Baking Drawer rack handles or foods that may rise above 2 6 4 cm in the...

Page 19: ...Additional Clean cycles may be run to help remove the stubborn soils IMPORTANT Do not use oven cleaners The use of chemicals including commercial oven cleaners or metal scouring pads may cause perman...

Page 20: ...the Cooktop Scraper For best results use the Cooktop Scraper while the cooktop is still warm but not hot to the touch It is recommended to wear an oven mitt while scraping the warm cooktop Hold the C...

Page 21: ...sult Cleaning Method Clean cycle See the Clean Cycle section first Remove Replace Drawer Remove all items from inside the baking drawer and then allow the range to cool completely before attempting to...

Page 22: ...needs adjustment See Oven Temperature Control in the Electronic Oven Controls section Oven indicator lights flash Needs service Oven indicator lights are flashing See Control Display in the Electroni...

Page 23: ...bottom during the Clean cycle Level the range See the Installation Instructions To remove deposits use a cloth soaked with vinegar Then use a cloth dampened with water to thoroughly remove any vinega...

Page 24: ...y when the power is turned down Crackling Cookware is used that consists of different materials The noise is caused by vibrations in the joint faces between the different layers The sound may change d...

Page 25: ...rder Part Number W10423113RP Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906B Granite Cleaner and Polish Order Part Number W10275756 Gas Grate and Drip Pan Cleaner Order Part Number 31617...

Page 26: ...tc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Jenn Air parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God o...

Page 27: ...CUISINI RE 28 La bride antibasculement 28 CONSEILS L MENTAIRES D UTILISATION 31 Technologie d autonettoyage AquaLift 31 Temp ratures en surface 31 Pr chauffage 31 Nettoyage de la table de cuisson en v...

Page 28: ...la bride antibasculement n est pas convenablement fix e Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antib...

Page 29: ...onc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tement...

Page 30: ...ne surface chaude Exercer une grande prudence lors de l ouverture de la porte Laisser l air chaud ou la vapeur s chapper avant d enlever ou de replacer un plat Ne pas faire chauffer des contenants fer...

Page 31: ...le four sont l int rieur Pour atteindre une temp rature plus lev e le pr chauffage est plus long Le programme de pr chauffage augmente rapidement la temp rature du four La temp rature r elle du four...

Page 32: ...itu e sur le tableau de commande du four La porte du four tant ferm e appuyer sur LIGHT lampe pour allumer ou teindre la lampe La lampe du four s allume automatiquement l ouverture de la porte TIMER S...

Page 33: ...cuisson souhait e 6 Appuyer sur START mise en marche 7 Ins rer les aliments lorsque demand 8 Pour modifier la temp rature r p ter les tapes 3 6 9 Appuyer sur CANCEL UPPER annulation four sup rieur apr...

Page 34: ...ficher l heure Les sections suivantes d taillent toutes les fonctions modifiables Appuyer sur CANCEL UPPER annulation du four sup rieur pour quitter le mode Settings r glages Horloge Cette horloge est...

Page 35: ...ogramme 1 Appuyer sur OPTIONS CLOCK options horloge jusqu afficher REMINDER TONE signal sonore de rappel 2 Le r glage en cours s affiche 3 Appuyer sur la touche 1 pour changer le r glage 4 Appuyer sur...

Page 36: ...ulation du four sup rieur pour quitter et afficher l heure Commande de d calage de temp rature du four IMPORTANT Ne pas utiliser de thermom tre pour mesurer la temp rature du four Les l ments chauffan...

Page 37: ...tirets un par zone clignotent et un signal sonore d action invalide retentit 4 fois Risque d incendie Fermer tous les r glages lorsque la cuisson est termin e Le non respect de cette instruction peut...

Page 38: ...re automatiquement les fonctions d bullition avec capteur et d optimisation du rendement Dans certains cas il est possible qu elle ne puisse pas activer simultan ment les fonctions d bullition avec ca...

Page 39: ...tiquement pour prot ger les composants lectroniques internes de la table de cuisson en les emp chant ainsi de surchauffer Timer Minuterie Utiliser la minuterie de cuisson pour r gler des dur es de 1 9...

Page 40: ...s fonds des casseroles et po les sont propres et secs avant de les utiliser Les r sidus et l eau peuvent laisser des d p ts quand ils sont chauff s A B C A D passement maximal de 1 3 cm B Rebord de la...

Page 41: ...erm e et bien a r e Papier d aluminium IMPORTANT Pour viter des dommages permanents au fini du fond du four ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d aluminium ou un rev tement quelconque Pour...

Page 42: ...ust e en cons quence comme dans l illustration pr c dente Cuisson sur plusieurs grilles Cuisson sur 2 grilles sans convection Utiliser les positions de grille 2 et 5 ou 3 et 6 Cuisson sur 2 grilles av...

Page 43: ...tient le r glage de cuisson au four tant que le four n est pas teint Lorsque le mode Sabbat est r gl seul le programme de cuisson au four fonctionne Tous les autres programmes de cuisson et de nettoya...

Page 44: ...ontr le plus pr cis de la cuisson Plus le r glage du gril est bas plus la cuisson est lente Les morceaux pais et de forme irr guli re de viande de poisson et de volaille cuisent mieux des r glages de...

Page 45: ...la recette est s lectionn e le four commence le pr chauffage pour le programme r gl 4 Pour modifier la temp rature appuyer sur les touches num riques pour r gler la temp rature souhait e 5 Appuyer sur...

Page 46: ...p rature souhait e entre 170 F et 451 F 75 C et 233 C en utilisant les touches num riques La temp rature par d faut est de 350 F 180 C 3 Appuyer sur START mise en marche 4 Pour modifier la temp rature...

Page 47: ...ponge ou un chiffon imm diatement apr s la fin du programme de nettoyage La plupart de l eau initiale contenue dans 2 tasses 16 oz 500 mL restera dans le four apr s la fin du programme de nettoyage S...

Page 48: ...e nettoyants abrasifs de cr me polir pour table de cuisson de tampons en laine d acier de chiffons de lavage r ches ou d essuie tout abrasifs Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable m...

Page 49: ...temp rature les aliments r agissent avec l mail et peuvent provoquer la formation de taches une attaque acide des piq res ou des d colorations blanch tres M thode de nettoyage D tergent doux CAVIT DU...

Page 50: ...emp rature du four est trop lev e ou trop basse Le calibrage de la temp rature du four doit tre ajust Voir Commande de temp rature du four dans la section Commandes lectroniques du four Les t moins lu...

Page 51: ...yage R gler l aplomb de la cuisini re Voir les Instructions d installation Utiliser un chiffon imbib de vinaigre pour enlever les d p ts Utiliser ensuite un chiffon humide pour enlever compl tement to...

Page 52: ...errompue Cr pitement L ustensile de cuisson utilis est compos de diff rents mat riaux Le bruit est caus par les vibrations dans les jointures entre les diff rentes couches Le bruit peut varier selon l...

Page 53: ...P Grattoir pour table de cuisson mod les avec vitroc ramique Commander la pi ce num ro WA906B Nettoyant et poli pour granite Commander la pi ce num ro W10275756 Nettoyant pour plateau d gouttement et...

Page 54: ...ant de l utilisation de pi ces ou accessoires Jenn Air non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 7 Dommages caus s par accident m susage abus incendie...

Page 55: ...55 Notes...

Page 56: ...W10665267D SP PN W10665270 2016 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 3 16...

Reviews: