Jenn-Air JIC4430X Use & Care Manual Download Page 27

27

GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR

®

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Jenn-Air”) 
paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être 
fourni par une compagnie de service désignée par Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et 
s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des 
États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un service dans le 
cadre de la présente garantie limitée.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR CERTAINS COMPOSANTS

De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu 
conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air paiera pour les pièces spécifiées par l'usine pour les 
composants suivants (si applicables au produit), en cas de vices de matériaux ou de fabrication :

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 

remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces 

consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions 

d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits 
nettoyants non approuvés par Jenn-Air.

5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à 

moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours 
suivant la date d’achat.

6. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
7. Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour 

être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
9. Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien 

Jenn-Air autorisé n’est pas disponible.

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies. 

11. Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être 

facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

Le coût d’une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.  

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE 
PAR LA LOI. JENN-AIR N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES 
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES 
LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, 
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS 
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT 
VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

 

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si 
une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section 
“Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Jenn-Air. Aux 
É.-U., composer le 1-800-536-6247. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

6/09

Élément électrique

Clavier tactile et microprocesseur

Table de cuisson en vitrocéramique : en cas de bris d'origine thermique

Commandes électroniques

Tube magnétron

Brûleurs à gaz scellés

Summary of Contents for JIC4430X

Page 1: ...call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www jennair ca Table of Contents Table des matières 2 501961901382B IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESID...

Page 2: ...isation du rendement 22 Minuterie 23 Signaux sonores 23 Vitrocéramique 23 Ustensiles de cuisson 24 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON 24 Nettoyage général 24 DÉPANNAGE 25 ASSISTANCE OU SERVICE 26 GARANTIE 27 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential haz...

Page 3: ...holder touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS Surface units may be hot even though they are dark in color Areas near surface units may become hot enough to cause burns During and after use do not touch or let clothing or other flammable materials contact surface units or areas near units until they have had sufficient time ...

Page 4: ...face cooking area display B Surface cooking area off C Heat level display D Right rear surface cooking area display E Power on off F Low settings G Sensor Boil H Left front surface cooking area display I Timer display J Timer increase decrease K Heat level slider L Right front surface cooking area display M Left side bridge N Control lock D C A B N M K J I G F E H L ...

Page 5: ...CooktopControls The touch activated electronic controls offer a variety of heat settings for optimal cooking results When melting foods such as chocolate or butter the surface cooking area can be set to the Melt function for minimal cooking power For maximum surface cooking power all cooktop touch activated electronic controls can be set to Performance Boost function when bringing liquids to a fas...

Page 6: ...ooking area is left at the 0 power level for 1 minute the zone will automatically turn off and display only the middle dash without the indicator light Use the following chart as a guide when setting heat levels To Turn Off 1 Touch ON OFF to turn off desired surface cooking area 1 tone will sound when Off is pressed 2 Touch POWER to turn off the cooktop when finished Hot Surface Indicator An H wil...

Page 7: ...will appear in the display and the indicator light next to Sensor Boil will light When the boiling point is reached the cooktop will beep 3 times at regular intervals After the second set of beeps a minute counter will start counting the boiling time automatically After the third set of beeps the cooktop will automatically switch to a lower power level suitable to maintain the boil To Turn Off Sen...

Page 8: ...ime Keep warm is not recommended for heating cold foods To Use To Turn On 1 Check that a surface cooking area has been selected 2 Touch KEEP WARM A will appear in the display and the indicator light next to Keep Warm will light The timer remains visible and can be set if desired To Turn Off Keep Warm can be turned off in 3 different ways 1 Use the power slider to set to a heat level OR 2 Touch the...

Page 9: ...ooktop controls are in the lockout position If the cooktop is in use when Control Lock is activated cooking will proceed as normal and any timers that have been set will continue their countdown To Unlock Cooktop Touch and hold the CONTROL LOCK keypad for 3 seconds PerformanceBoostFunction This function allows you to increase the heat setting level above the maximum heat setting 9 for 10 minutes o...

Page 10: ... become trapped between the lid and the cooktop and the ceramic glass could break when the lid is removed For foods containing sugar in any form clean up all spills and soils as soon as possible Allow the cooktop to cool down slightly Then while wearing oven mitts remove the spills while the surface is still warm If sugary spills are allowed to cool down they can adhere to the cooktop and can caus...

Page 11: ... streaking and staining Cooktop Cleaner is recommended for regular use to help avoid scratches pitting and abrasions and to condition the cooktop It may be ordered as an accessory See Assistance or Service section to order A Cooktop Scraper is also recommended for stubborn soils and can be ordered as an accessory See Assistance or Service section to order The Cooktop Scraper uses razor blades Stor...

Page 12: ...is possible that the function will switch the surface cooking area off to keep the cooktop from overheating You can continue to use the cooktop if the display is not flashing Is the display flashing Er and numbers If an Er and a series of numbers appear in the display panel turn power off at the circuit breaker Turn on again If problem continues call customer service See Assistance or Service sect...

Page 13: ... 5 Proof of purchase sales receipt User s guides service manuals and parts information are available from Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Accessories Cooktop Bracket Adhesive Kit for marble countertop installations only Order Part Number W10310006 Cooktop Cleaner ceramic glass models Order Part Number 31464 Cooktop Protectant ceramic glass models Order Part Number 31463 C...

Page 14: ... 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model ...

Page 15: ... de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels ...

Page 16: ...roprié La table de cuisson est munie d un ou de plusieurs éléments chauffants de différentes grandeurs Choisir les ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l élément chauffant de la surface de cuisson L utilisation d ustensiles trop petits exposera une partie de l élément chauffant ce qui peut provoquer l inflammation des vêtements L utilisation d un récipient de format correct amé...

Page 17: ...utions lorsqu elles se trouvent à proximité d une table de cuisson à induction allumée Le champ électromagnétique peut affecter le fonctionnement du pacemaker ou de tout dispositif similaire Consultez votre médecin ou le fabricant du pacemaker ou du dispositif médical pour obtenir des informations supplémentaires à propos de ses effets en présence de champs magnétiques émis par la table de cuisson...

Page 18: ... commandes électroniques tactiles offrent une grande variété de réglages de chaleur pour des résultats de cuisson optimaux Lorsqu on fait fondre des aliments comme du chocolat ou du beurre la surface de cuisson peut être réglée sur la fonction Melt faire fondre pour une consommation minimale de l énergie de cuisson Pour une puissance maximale de la zone de cuisson toutes les commandes électronique...

Page 19: ...de cuisson reste au niveau de puissance 0 pendant 1 minute la surface de cuisson s éteint automatiquement et seul le tiret du milieu s affiche sans témoin lumineux 2 Sélectionner un niveau de chaleur de 1 à 9 en touchant faisant glisser le curseur d alimentation Le réglage de chaleur apparaît sur l afficheur de la surface de cuisson Le curseur d alimentation présente 9 positions ainsi qu une posit...

Page 20: ...uter de sel ou d autres ingrédients à l eau que l on fait bouillir avant que le point d ébullition ne soit atteint Ne pas couvrir la casserole lorsqu on utilise la fonction d ébullition avec capteur Ne pas utiliser la fonction d ébullition avec capteur si la surface de cuisson est chaude H apparaît sur l affichage lorsque la surface de cuisson est chaude Ne pas modifier le niveau de puissance ni d...

Page 21: ...ER mijotage A apparaît sur l affichage et le témoin lumineux situé à côté de Simmer mijotage s allume La minuterie reste visible et peut être réglée si désiré Désactivation Le mijotage peut être désactivé de 3 manières différentes 1 Utiliser le curseur d alimentation pour le régler à un niveau de chaleur OU 2 Toucher la touche OFF arrêt de la surface de cuisson OU 3 Sélectionner une autre fonction...

Page 22: ... utilisation involontaire des surfaces de cuisson Si le verrouillage des commandes est activé lorsque l alimentation électrique de la table de cuisson est interrompue la table de cuisson est verrouillée et les surfaces de cuisson ne peuvent pas être allumées au moyen des commandes tactiles de la table de cuisson Si le verrouillage des commandes est activé alors que la table de cuisson est sous ten...

Page 23: ...bullition a été atteint dans le cadre de l utilisation de la fonction d ébullition avec capteur Vitrocéramique Le fait de nettoyer la table de cuisson à induction avant et après chaque utilisation permettra d éviter la présence de taches et d assurer une meilleure répartition de la chaleur Voir la section Nettoyage général pour plus de renseignements Ne pas ranger de bocaux ou de boîtes de conserv...

Page 24: ...CUISSON Nettoyagegénéral IMPORTANT Avant le nettoyage s assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est refroidie Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage Du savon de l eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d indication contraire VITROCÉRAMIQUE Pour éviter tout dommage ne pas utiliser de laine d acier de ...

Page 25: ...utilisation Éteindre la surface de cuisson puis la rallumer Si l afficheur ne s allume toujours pas éteindre l alimentation au disjoncteur Attendre 20 secondes et rétablir l alimentation L afficheur de la fonction d optimisation de rendement clignote t il et s éteint il La fonction d optimisation du rendement fait fonctionner la surface de cuisson à la puissance maximale Pendant des périodes de cu...

Page 26: ...ompagnie de service autorisée Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros de modèle et de série complets de votre appareil Assurez vous de conserver la preuve d achat pour vérifier les conditions de la garantie Si le marchand ou la compagnie de service ne peut pas résoudre votre problème écrivez à Jenn Air Brand Home Appliances Centre pour l eXpérience avec la clientèle 200 6...

Page 27: ... 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modificati...

Page 28: ...it Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d achat____________________________________________________ 501961901382...

Reviews: