Jenn-Air JGW8130DDB - 30

23

I

NSTRUCTIONS

 

DE

 

SÉCURITÉ

 

IMPORTANTES

Ustensiles et sécurité

Appliquer les instructions du fabricant lors de l’emploi d’un
sachet pour cuisson au four.

Seuls certains matériaux en verre, vitrocéramique, céramique,
ou certains ustensiles vitrifiés/émaillés peuvent être utilisés sur
la table de cuisson ou dans le four sans risque de bris sous
l’effet du choc thermique. Observer les instructions du
fabricant lors de l’utilisation d’un ustensile en verre.

La sécurité de fonctionnement de cet appareil a été testée à
l’aide d’ustensiles de cuisine conventionnels. Ne pas utiliser un
ustensile ou accessoire qui n’est pas spécifiquement
recommandé dans ce guide. Ne pas utiliser de couvre-brûleur,
gril placé sur la table de cuisson ou système de convection
additionnel. L’utilisation d’un dispositif ou accessoire qui n’est
pas expressément recommandé dans ce guide peut dégrader
la sécurité de l’appareil ou sa performance, ou réduire la
longévité des composants.

Nettoyage et sécurité

Arrêter toutes les commandes et attendre le refroidissement
de tous les composants avant de les toucher ou d’entre-
prendre le nettoyage.

Exercer une grande prudence lors du nettoyage de l’appareil.
Travailler prudemment pour éviter des brûlures par la vapeur
en cas d’utilisation d’un chiffon ou d’une éponge humide lors
de l’élimination d’un produit renversé sur une surface chaude.
Certains produits de nettoyage peuvent générer des vapeurs
nocives lorsqu’on les applique sur une surface chaude.

Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide.

Four autonettoyant

ATTENTION

Ne laisser aucune nourriture ni ustensile de cuisine, etc.
dans le four lors d’une opération d’autonettoyage.

Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide.
Ne pas nettoyer le joint de porte; le joint joue un rôle essentiel
quant à l’étanchéité. Ne pas frotter, endommager ou déplacer
le joint.  Ne pas utiliser de produit de nettoyage du four dans
le four autonettoyant ou sur les zones voisines.

Avant d’exécuter une opération d’autonettoyage, retirer la
lèchefrite, les grilles du four et les autres ustensiles, et éliminer
par essuyage tout excès de résidus renversés pour éviter la
formation de fumée ou l’inflammation de ces résidus.

Ne jamais utiliser un torchon à vaisselle ou autre article textile
à la place de maniques; un tel article pourrait traîner sur un
brûleur et s’enflammer, ou accrocher un ustensile ou un
composant de l’appareil.

Ne pas laisser la graisse de cuisson ou autre matériau inflam-
mable s’accumuler dans ou près de l’appareil, de la hotte ou
du ventilateur de l’évent. Nettoyer fréquemment la hotte pour
empêcher toute accumulation sur la hotte elle-même ou sur le
filtre. Lors du flambage d’aliments sous la hotte, mettre le
ventilateur en marche.

NE JAMAIS

 porter, lors de l’utilisation de l’appareil, des

vêtements faits d’un matériau inflammable, ou amples, ou à
longues manches. De tels vêtements peuvent s’enflammer ou
accrocher la poignée d’un ustensile.

Placer toujours les grilles à la position appropriée dans le four
lorsque le four est froid. Faire coulisser la grille vers l’extérieur
avant d’ajouter ou enlever un plat; utiliser pour cela une
manique robuste et sèche. Éviter d’introduire la main dans le
four pour y placer ou retirer un plat. S’il est nécessaire de
déplacer une grille lorsqu’elle est chaude, utiliser une manique
sèche. Veiller à toujours arrêter le four à la fin d’une période
de cuisson.

Ouvrir toujours la porte du four très prudemment. Laisser l’air
chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer/introduire un
plat.

AVERTISSEMENT :  Mets préparés : 

Respecter les instruc-

tions du fabricant. Si le contenant ou le couvercle en plastique
d’un mets surgelé se déforme ou est endommagé durant la
cuisson, jeter immédiatement le récipient et son contenu. Les
aliments pourraient être contaminés.

NE JAMAIS

 garnir la sole ou une grille du four avec de la

feuille d’aluminium. Ceci pourrait susciter un risque de choc
électrique ou d’incendie, ou une autre détérioration de
l’appareil. Utiliser de la feuille d’aluminium uniquement selon
les instructions de ce guide.

8112P336-60

8/10/06, 2:21 PM

24

Reviewed by Stewart, Steven | Released

Summary of Contents for JGW8130DDB - 30" Single Gas Wall Oven7

Page 1: ...Cleaning 12 14 Maintenance 15 16 Troubleshooting 17 18 Warranty Service 19 Guide de l utilisation et entretien 20 Gu a de Uso y Cuidado 42 USE CARE G U I D E T A B L E O F C O N T E N T S Form No A 0...

Page 2: ...operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician Do not attempt to adjust repair service or replace any part of your appliance unless it is specifically recommend...

Page 3: ...before removing bulb to avoid electrical shock Cooking Safety NEVER heat an unopened container in the oven Pressure build up may cause container to burst resulting in serious personal injury or damage...

Page 4: ...a Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986 Proposition 65 requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer or reproduct...

Page 5: ...ickly set temperatures M CANCEL Cancels all operations except Timer and Clock Clock The clock can be set to display time in a 12 hour or 24 hour format The clock is set at the factory for the 12 hour...

Page 6: ...er To set the Timer 1 Press the Timer pad 00 00 and TIMER flash in the display 2 Press the appropriate number pads until the correct time appears in the display The colon and TIMER will continue to fl...

Page 7: ...emperature is reached one long beep will sound The set temperature will display To recall set temperature during preheat press Bake pad 5 Place food in the oven 6 Check cooking progress at the minimum...

Page 8: ...o not use Delayed Cook Hold if oven is already hot After one hour in HOLD WARM The oven turns off automatically HOLD and WARM go off Remove food from oven To cancel Cook Hold at any time Press the CAN...

Page 9: ...16 18 minutes 9 10 minutes Seafood LO Broil LO Broil Fish Steaks buttered 1 thick 4 6 7 minutes 5 6 minutes Broiling Chart Note This chart is a suggested guide The times may vary with the food being...

Page 10: ...perature from a Cook Hold cycle To set a Favorite cycle a Cook Hold function must be either active or just programmed To set a new Favorite cycle or to save a currently running Cook Hold as a Favorite...

Page 11: ...temperatures are carefully tested for accuracy at the factory It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one As ovens get older the oven temperature can...

Page 12: ...occur to the oven bottom Rack Positions RACK 5 highest position Used for toasting bread or broiling thin non fatty foods RACK 4 Used for most broiling RACK 3 Used for most baked goods on a cookie shee...

Page 13: ...nd the oven door and window 4 To prevent damage do not clean or rub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers...

Page 14: ...hour after the end of the self clean cycle LOCK will turn off The door can then be opened Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that me...

Page 15: ...y To restore luster and remove streaks follow with Stainless Steel Magic Spray Discoloration Using a damp sponge or soft cloth wipe with Cameo Stainless Steel Cleaner Rinse immediately and dry To remo...

Page 16: ...use the door handle to lift door 3 Lift up evenly until door clears hinge arms To replace 1 Grasp door at each side 2 Align slots in the door with the hinge arms on the oven 3 Slide the door down onto...

Page 17: ...IR 1 800 536 6247 Electrical Connection Appliances which require electrical power are equipped with a three prong grounding plug which must be plugged directly into a properly grounded three hole 120...

Page 18: ...n the oven bottom Use a self clean cycle Oven will not activate the Oven may be set for a delay clean self cleaning process Oven may be in Sabbath Mode See page 9 Oven may be over 400 F Oven temperatu...

Page 19: ...s is the cooling fan and is normal The fan will continue to run after use cleaning and some baking until the oven cools operations Cooling fan continues to This is normal The fan will automatically sh...

Page 20: ...0 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appli...

Page 21: ...R Instructions de s curit importantes 21 24 Cuisson 25 32 Nettoyage 33 35 Entretien 36 37 Recherche des pannes 38 39 Garantie et service 41 Gu a del Usuario 42 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN T A B...

Page 22: ...les risques d incendie choc lectrique dommages mat riels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utiliser l appareil uniquement pour les fonctions pr vues d crites...

Page 23: ...des aliments ou ustensiles de cuisine sur la table de cuisson ou dans le four L vent du four est situ au dessus du tableau de commande viter de toucher le voisinage de l vent du four lorsque le four...

Page 24: ...yant ou sur les zones voisines Avant d ex cuter une op ration d autonettoyage retirer la l chefrite les grilles du four et les autres ustensiles et liminer par essuyage tout exc s de r sidus renvers s...

Page 25: ...ion incompl te veiller ce que les br leurs soient parfaitement r gl s Pour minimiser l exposition ces substances veiller bien vacuer les gaz de combustion l ext rieur Nous informons les utilisateurs d...

Page 26: ...r de programmation Remarque Quatre secondes apr s avoir entr le chiffre la dur e ou la temp rature seront automatiquement entr es Si plus de 30 secondes s coulent entre la pression sur une touche de f...

Page 27: ...er Minuterie 00 00 et le mot TIMER clignotent l afficheur 2 Appuyer sur les touches num riques appropri es jusqu ce que l heure juste paraisse l afficheur Les deux points et le mot TIMER continuent cl...

Page 28: ...de 100 F 40 C sera affich e Elle augmentera par intervalle de 5 F 3 C jusqu ce que la temp rature pr programm e soit atteinte 4 Laisser le four pr chauffer pendant 8 15 minutes Lorsque la temp rature...

Page 29: ...essitent que le four soit pr chauff comme les g teaux les petits biscuits et les pains Ne pas utiliser le cycle de cuisson et maintien diff r s si le four est d j chaud ATTENTION Nepasutiliserlacuisso...

Page 30: ...sera aussi affich e si un cycle de cuisson courante est en cours alors que le four est en mode sabbat La CUISSON AU FOUR est la seule fonction qui est op rationnelle en mode sabbat Toutes les autres f...

Page 31: ...longtemps afin de leur permettre d tre bien cuits sans rissolage excessif Retourner la nourriture lorsque la moiti de la dur e pr vue pour la cuisson au gril s est coul e Les dur es de cuisson au gri...

Page 32: ...diminu e de 5 35 F 3 20 C 5 L heure du jour r appara t automatiquement l afficheur Il n est pas n cessaire de r ajuster la temp rature du four en cas de panne ou d interruption de courant Favorite La...

Page 33: ...nsile dans le four Le four comporte deux grilles avec un dispositif de calage Extraction 1 Tirer sur la grille jusqu la but e 2 Soulever la grille l avant pour pouvoir l extraire Cuisson avec deux gri...

Page 34: ...as nettoyer ni frotter le joint qui se trouve autour de la porte du four Ce joint est con u pour viter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 liminer les r sidus de graisse ou de pro...

Page 35: ...le mot LOCK est encore affich e Apr s le cycle d autonettoyage Environ une heure apr s la fin du cycle le mot LOCK s teint ce moment la porte peut tre ouverte La salet peut avoir laiss un r sidu gris...

Page 36: ...Brite humidifi Frotter uniform ment dans le sens du m tal Rincer et s cher Pour redonner du lustre et retirer les rayures faire suivre par une pulv risation de produit pour acier inoxydable Magic Spr...

Page 37: ...soulever 3 Soulever uniform ment pour d gager la porte des charni res Reinstallation 1 Saisir la porte de chaque c t 2 Aligner les fentes avec les bras de charni re sur la cuisini re 3 Faire descendre...

Page 38: ...6247 ENTRETIEN 37 Raccordement lectrique Les appareils n cessitant une alimentation lectrique comportent une fiche trois broches mise la terre qui doit tre branch e directement dans une prise de 120...

Page 39: ...Ex cuter une op ration d autonettoyage L autonettoyage du four ne Le four est peut tre programm pour un nettoyage diff r s effectue pas Le four est peut tre en mode sabbat page 29 Le four est peut tre...

Page 40: ...cup rer les mati res renvers es On entend le ventilateur lors de la C est le ventilateur de refroidissement et ceci est normal Le ventilateur continue cuisson au gril du nettoyage et de fonctionner ap...

Page 41: ...40 REMARQUES...

Page 42: ...e d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gros appareil m nage...

Page 43: ...ucciones Importantes Sobre Seguridad 43 46 Cocinando en el Horno 47 54 Cuidado y Limpieza 55 57 Mantenimiento 58 59 Localizaci n y Soluci n de Aver as 60 61 Garant a y Servicio 63 GU A DE USO Y CUIDAD...

Page 44: ...que aparecen en esta gu a no est n destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir Se debe ejercer sentido com n precauci n y cuidado cuando instale realice man...

Page 45: ...a ventana del horno No toque un foco caliente del horno con un pa o h medo pues el foco se puede quebrar Si se quiebra el foco desconecte la corriente el ctrica hacia la estufa antes de sacar el foco...

Page 46: ...de la estufa ni agregue sistemas de convecci n para hornos El uso de dispositivos o accesorios que no son expresamente recomendados en esta gu a puede crear serios peligros de seguridad resultar en pr...

Page 47: ...ci n a estas sustancias puede tambi n ser reducida a un m nimo ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada Se advierte a los usuarios de este electrodom stico que cuando el horno est funci...

Page 48: ...segundos despu s de haber indicado el n mero el tiempo o la temperatura la funci n ser autom ticamente programada Si transcurren m s de 30 segundos despu s de haber oprimido una tecla de funci n y ant...

Page 49: ...ramar el temporizador 1 Oprima la tecla Timer En el indicador visual destellar 00 00 y el cono TIMER 2 Oprima las teclas num ricas apropiadas hasta que el tiempo correcto aparezca en el indicador visu...

Page 50: ...umentar en incrementos de 5 F 3 C hasta llegar a la temperatura programada 4 Espere a que el horno se precaliente durante 8 15 minutos Cuando el horno llega a la temperatura programada se escuchar una...

Page 51: ...ar n cuatro se ales sonoras HOLD y WARM se iluminar n En el indicador se desplegar 75 170 Se desplegar la hora del d a Para programar un ciclo de Cook Hold diferido 1 Oprima la tecla Delay 1 DELAY y 0...

Page 52: ...horno est en Modo Sab tico Notas sobre el Modo Sab tico El Modo Sab tico puede ser activado en cualquier momento est o no el horno encendido El Modo Sab tico no puede ser activado si las teclas est n...

Page 53: ...de grosor Bien asadas 4 7 8 minutos 4 6 minutos Carne de Cerdo Chuletas 2 5 cm 1 3 11 12 minutos LO Broil 10 12 minutos LO Broil Rebanada de jam n 13 mm 1 2 4 3 4 minutos 1 2 minutos Carne de ave LO...

Page 54: ...ser aumentada o disminuida en 5 a 35 F 3 a 20 F 5 La hora del d a reaparecer autom ticamente en el indicador visual No necesita reajustar la temperatura del horno si hay una falla o interrupci n de en...

Page 55: ...nche Para retirar la parrilla 1 Tire de la parrilla derecho hacia afuera hasta que se detenga en la posici n del tope de enganche 2 Levante el frente de la parrilla y tire de la parrilla hacia afuera...

Page 56: ...mpie ni frote la junta situada alrededor de la puerta del horno La junta est dise ada para sellar herm ticamente el calor durante el ciclo de limpieza 5 Limpie el exceso de grasa o derrames de la part...

Page 57: ...elana al pasar por ciclos de calentamiento y enfriamiento Esto es normal y no afectar el rendimiento Una descoloraci n blanca puede aparecer despu s del ciclo de limpieza si los alimentos cidos o azuc...

Page 58: ...urar el lustre y sacar las vetas aplique Stainless Steel Magic Spray Descoloraci n Use una esponja mojada o un pa o suave limpie con limpiador de acero Cameo Stainless Steel Cleaner Enjuague inmediata...

Page 59: ...a Volver a Colocar 1 Sujete la puerta de cada lado 2 Alinee las ranuras de la puerta con los brazos de articulaci n de la estufa 3 Deslice la puerta hacia los brazos de articulaci n hasta que est comp...

Page 60: ...el ctrica est n equipados con un enchufe de tres clavijas con conexi n a tierra el cual debe ser enchufado directamente en un tomacorriente el ctrico de tres agujeros para 120 voltios debidamente cone...

Page 61: ...puede estar programado para una limpieza diferida autolimpieza El horno puede estar en Modo Sab tico Ver p gina 51 El horno puede estar a m s de 205 C 400 F La temperatura del horno debe ser inferior...

Page 62: ...Se oye el ventilador durante las Este es el ventilador de enfriamiento y es normal El ventilador continuar funcionando hasta operaciones de asar a la parrilla que el horno se haya enfriado limpieza y...

Page 63: ...62 NOTAS...

Page 64: ...l refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado para ser reparad...

Reviews: