background image

56

FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE

Système de filtration d’eau intérieur 

Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres)

Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La 
concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la 
limite permissible pour l’eau qui quitte le système, tel que spécifié dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.  

Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d’indications contraires. Débit = 0,78 gpm (2,9 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa).
Température = 68°F ± 5°F (20°C ± 3°C).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, 
d’entretien et de remplacement de filtre soient respectées 
pour que ce produit donne le rendement annoncé.

Le filtre à eau jetable devrait être remplacé au moins tous les 
6 mois.

Le système de contrôle du filtre mesure la quantité d'eau qui 
passe par le filtre et vous alerte lorsqu'il faut remplacer le filtre. 
Lorsque 90 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin 
jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100 % de la vie 
estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/
remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le 
filtre. Pour les modèles sans témoin lumineux de l’état du 
filtre, remplacer le filtre tous les 6 mois. Utiliser un filtre de 
remplacement UKF8001. Prix suggéré au détail en 2014 de 
44,99 $US/49,95 $CAN. Les prix sont sujets à des 
changements sans préavis.

Le produit ne doit être utilisé que pour l’eau froide.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement 
polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de 
désinfection adéquat avant ou après le système. Les 
systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être 
utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes 
filtrables.

Veuillez vous référer à la section “Système de filtration de 
l'eau” pour le nom et le numéro de téléphone du fabricant.

Veuillez vous référer à la section “Garantie” pour la garantie 
limitée du fabricant. 

Directives d’application/Paramètres 

d’approvisionnement en eau

Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction 
du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 
(réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, 
kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène et lindane).

Réd. de substances
Effets esthétiques

Critères de 
réduction NSF

Affluent moyen

Concentration dans 
l'eau à traiter

Effluent 
maximal

Effluent
moyen

% de réd. 
minimale

% de réd. 
moyenne

Goût/odeur de chlore
Particules (classe I*)

réduction de 50 % 
réduction de 85 % 

2,00 mg/L
14 000 000 #/mL

2,0 mg/L ± 10 %
Au moins 10 000 
particules/mL

0,06 mg/L
370 000 #/mL

**

0,050625 mg/L
196 666 #/mL

97,00 %
97,40 %

97,52 %
99,00 %

Réduction de 
contaminant

Critères de 
réduction NSF

Affluent moyen

Concentration dans 
l'eau à traiter

Effluent 
maximal

Effluent
moyen

% de réd. 
minimale

% de réd. 
moyenne

Plomb : à pH 6,5
Plomb : à pH 8,5

0,010 mg/L
0,010 mg/L

0,150 mg/L

0,150 mg/L

0,15 mg/L ± 10 %
0,15 mg/L ± 10 %

< 0,001 mg/L
< 0,001 mg/L

< 0,001 mg/L
< 0,001 mg/L

>99,30 %
>99,30 %

>99,30 %
>99,30 %

Mercure : à pH 6,5
Mercure : à pH 8,5

0,002 mg/L
0,002 mg/L

0,006 mg/L
0,0059 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %
0,006 mg/L ± 10 %

0,0005 mg/L
0,0018 mg/L

0,0003 mg/L
0,00073 mg/L

91,70 %
69,20 %

95,00 %
88,10 %

B

enzène

0,005 mg/L

0,0133 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

0,0005 mg/L

0,0005 mg/L

96,10 %

96,30 %

p-dichlorobenzène

0,075 mg/L

0,210 mg/L

0,225 mg/L ± 10 %

< 0,0005 mg/L

< 0,0005 mg/L

>99,80 %

>99,80 %

Carbofuran

0,040 mg/L

0,0753 mg/L

0,08 mg/L ± 10 %

0,027 mg/L

0,008 mg/L

64,60 %

73,45 %

Toxaphène

0,003 mg/L

0,015 mg/L

0,015 ± 10 %

< 0,001 mg/L

< 0,001 mg/L

>93,3 %

>93,3 %

Atrazine

0,003 mg/L

0,0102 mg/L

0,009 mg/L ± 10 %

0,0027 mg/L

0,00105 mg/L

76,30 %

89,40 %

Amiante

>99 %

126,5 MF/L

10

à 10

fibres/L

††

<0,17 MF/L

<0,17 MF/L

>99,99 %

>99,99 %

Kystes

Turbidité

>99,95 %
0,5 NTU

122 500 #/L
10,5 NTU

50 000/L min. 
11 ± 1 NTU

<1 #/L

0,30 NTU

<1 #/L

0,125 NTU

>99,99 %
 97,30 %

>99,99 %
98,80 %

Lindane

0,0002 mg/L

0,0019 mg/L

0,002 ± 10 %

< 0,00016 mg/L

0,000035 mg/L

91,80 %

97,90 %

Tétrachloroéthylène

0,005 mg/L

0,015 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

< 0,0005 mg/L

< 0,0005 mg/L

>96,6 %

>96,6 %

Approvisionnement en eau
Pression de l’eau
Température de l’eau
Débit nominal

Collectivité ou puits
35 - 120 lb/po

2

 (241 - 827 kPa)

33° - 100°F (1° - 38°C)
0,78 gpm (2,9 Lpm) à 60 lb/po²

*

**

††

Classe I - taille des particules : > 0,5 à <1 µm
Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).
Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Le rendement peut varier selon les conditions 
locales de l'eau.
Fibres de longueur supérieure à 10 µm
Cas de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum

® NSF est une marque déposée de NSF International.

Summary of Contents for JFC2089BEM

Page 1: ...tos de ubicación 22 Requisitos eléctricos 22 Requisitos del suministro de agua 23 Conecte el suministro de agua 23 Puerta s y cajón del refrigerador 24 Cierre y alineamiento de la puerta 27 USO DE SU REFRIGERADOR 28 Cómo abrir y cerrar las puertas 28 Uso de los controles 28 Control de humedad del cajón para verduras 30 Fábrica de hielo 30 Despachador de agua 30 Sistema de filtración de agua 31 CUI...

Page 2: ...WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable clean...

Page 3: ... cleaning instructions in Refrigerator Care WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigerants must be evacuated by a licensed EPA certified refrigerant technician in accordance with e...

Page 4: ...t use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb turn Cooling OFF Press both the Refrigerator Minus button and the Freezer Minus button until the word OFF appears in each display Disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the temperature controls ...

Page 5: ...eted PEX 8212547RP 5 ft 1 52 m PEX or W10267701RP 25 ft 7 62 m PEX Install tubing only in areas where temperatures will remain above freezing If you turn on the refrigerator before the water line is connected turn off the ice maker to avoid excessive noise or damage to the water valve Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Turn OFF main water supply Turn ON nearest fauce...

Page 6: ...ced in the following instructions are included later in this section after Final Steps TOOLS NEEDED hex head socket wrenches 2 Phillips screwdriver and a flat blade screwdriver Remove and Replace Handles 1 Using a hex key loosen the two setscrews located on the side of each handle See graphics 1 and 2 2 Pull the handle straight out from the door Make sure you keep the screws for reattaching the ha...

Page 7: ...ttom of the refrigerator door aligns evenly with the top of the freezer drawer Tighten all screws 4 Reconnect the wiring plug on top of the left hand side refrigerator door 5 Replace the top hinge covers Remove and Replace Freezer Drawer Front IMPORTANT Two people may be required to remove and replace the freezer drawer front Graphics are included later in this section Remove Drawer Front 1 Open t...

Page 8: ... Door Removal and Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C 1 A 3 32 Setscrew A 3 32 Setscrew 2 A A Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement ...

Page 9: ... doors to close easier 5 Check for door alignment If one door is lower than the other adjust the leveling screw on the lower side of the refrigerator Using a hex driver turn the screw clockwise to raise that side of the refrigerator until the doors are aligned It may take several turns of the leveling screw to raise the refrigerator NOTE Having someone push against the top of the refrigerator take...

Page 10: ...ed temperature set point is displayed NOTE Except when first turning on the refrigerator do not adjust either temperature control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize Additional Control Center Features Max Ice The Max Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production Press the Max Ice feature touch...

Page 11: ...cess the User Preferences Menu 1 Press and hold the Door Alarm touch pad for 3 seconds The preference name will appear in the Freezer display and the preference status F or C or ON or OFF will appear in the Refrigerator display 2 Use the Freezer or touch pads to scroll through the preference names When the desired preference name is displayed press the Refrigerator or touch pads to change the pref...

Page 12: ...ter Status Lights When a water filter has been installed in the refrigerator the water filter status lights will remind you when it is time to order and replace your water filter The Order light yellow will illuminate when 90 of the volume of water for which the filter is rated has passed through the filter OR 5 months have passed since the filter was installed The Replace light red will illuminat...

Page 13: ...efrigerator or reconnect power Changing the Light Bulb IMPORTANT The light bulbs in both the refrigerator and freezer compartments of your new refrigerator use LED technology If the lights do not illuminate when the refrigerator and or freezer door is opened call for assistance or service See Warranty for phone numbers 1 Unplug the refrigerator or disconnect power 2 Remove the light shield on some...

Page 14: ...ces Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence Refrigerator Operation The refrigerator will not operate Power cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Is outlet working Plug in a lamp to see if the outlet is working Household fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the ci...

Page 15: ...correctly installed Replace filter or reinstall it correctly Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements The ice cubes are hollow or small NOTE This is an indication of low water pressure Water shutoff valve not fully open Turn the water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in th...

Page 16: ...ispenser is only chilled to 50 F 10 C New installation Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely Recently dispensed large amount of water Allow 24 hours for water supply to cool completely Water not been recently dispensed The first glass of water may not be cool Discard the first glass of water Refrigerator connected to a cold water pipe Make sure the refrigerator ...

Page 17: ...ene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 ...

Page 18: ...ents Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 97 52 99 00 Contaminant Reduction NSF Reduction Requirements Average Influent Influent...

Page 19: ...nited States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation ...

Page 20: ...rtencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerado...

Page 21: ... estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puer...

Page 22: ...e y con fusibles de 15 ó 20 amperios conectada a tierra Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable eléctrico de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz APAGUE el enfriamiento Presione al mismo tiempo el botón con el signo menos del refr...

Page 23: ... efectuarse de conformidad con el Código de plomería internacional y los códigos y ordenanzas de plomería locales El tubo de agua gris en la parte posterior del refrigerador que se utiliza para hacer la conexión a la línea de agua de la casa es una tubería de plástico PEX polietileno reticulado Son aceptables las conexiones de tuberías de cobre y PEX desde la línea de agua de la casa al refrigerad...

Page 24: ...de agua de plástico para evitar que se mueva Luego con una segunda llave gire la tuerca de compresión de la tubería de cobre en el sentido contrario al de las manecillas del reloj para apretar completamente No apriete demasiado 6 Verifique la conexión jalando la tubería de cobre Sujete la tubería de cobre a la carcasa del refrigerador con una abrazadera en P Abra el suministro de agua al refrigera...

Page 25: ... las juntas de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja 3 Alinee la puerta de modo que la base de la puerta del refrigerador esté alineada en forma pareja con la parte superior del cajón del congelador Apriete todos los tornillos 4 Vuelva a conectar el enchufe de cableado sobre el lado izquierdo de la puerta del refrigerador 5 Vuelva a colocar las cubiertas de la bisagra s...

Page 26: ...o de la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de 5 16 de cabeza hexagonal para bisagra D Bisagra superior B A C D A Cuña en algunos modelos C Tornillos de la bisagra B Bisagra inferior Bisagras inferiores Enchufe de cableado A B C 1 A Tornillo de ajuste de 3 32 A Tornillo de ajuste de 3 32 2 A A Cómo quitar el frente del cajón A Afloje los 4 tornillos de soporte de l...

Page 27: ...ierre las puertas para verificar que se cierran con la facilidad que usted desea Si no es así aumente la inclinación girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha Puede precisar darle varias vueltas al tornillo nivelador para permitir que las puertas se cierren con más facilidad 5 Revise el alineamiento de la puerta Si una puerta está más baja que la otra regule el tornillo nivelador que se...

Page 28: ... regular los controles revise primero los conductos de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos Para encender apagar su refrigerador Presione el botón táctil del congelador hasta que aparezca OFF Apagado en la pantalla del congelador Espere unos cuantos segundos para que el refrigerador se apague No se enfriará ningún compartimiento Presione el botón táctil del refrigerador o del co...

Page 29: ...erta del refrigerador ha quedado abierta durante 5 minutos seguidos La señal sonará hasta que se cierre la puerta o se apague la alarma de la puerta Presione el botón táctil de Door Alarm para encender o apagar esta característica La luz indicadora se encenderá cuando esté encendida la característica Door Alarm Max Cool Frío máximo La función de frío máximo ayuda en los períodos de alto uso del re...

Page 30: ... producción del primer lote de hielo Deje transcurrir 3 días para que se llene completamente el depósito de hielo Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo Evite la conexión de la fábrica de hielo a un suministro de agua blanda Los químicos para ablandar el agua como la sal pueden dañar cierto...

Page 31: ...ongelador se descongelan automáticamente No obstante limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una sección pasarán a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la d...

Page 32: ...eran ambientes húmedos mojados Si emplea una marca de focos LED diferente de los focos recomendados antes de instalarlo lea y siga las instrucciones en el empaque del LED Si se emplea un foco incandescente para reemplazar un foco LED use solamente los focos incandescentes para aparatos domésticos con un máximo de 40 vatios 4 Vuelva a colocar la pantalla de luz 5 Enchufe el refrigerador o reconecte...

Page 33: ...iances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 En Canadá Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Por favor incluya en su correpondencia un numero de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Está desenchufado el cable eléctrico ...

Page 34: ...uce suficiente hielo Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua Está encendida la fábrica de hielo ...

Page 35: ...do las puertas recientemente Asegúrese de que el conjunto de tubería alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar correctamente Vea Puerta s y cajón del refrigerador Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría Esto puede hacer que disminuya la presión de agua Vea Requisitos del suministro de agua El agua gotea del sistema del despacha...

Page 36: ...ción de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos tetracloroetileno y lindano Reducción de sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente mínimo de reducción promedio de reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 reducción 85 reducción...

Page 37: ...e sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente mínimo de reducción promedio de reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 reducción 85 reducción 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 Por lo menos 10 000 partículas mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 97 52 99 00 Redu...

Page 38: ...A Durante el sexto al décimo año desde la fecha de compra cuando este electrodoméstico principal sea instalado operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca Jenn Air pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica para los siguientes componentes para corregir defectos de material o de mano de obra en el sistema de refrigeración sellado ...

Page 39: ...reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal deberá dirigirse a Jenn Air o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida LIMITACIÓN DE RECURSOS EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES...

Page 40: ... alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de ...

Page 41: ...tat de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et autres déficiences de naissance AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le no...

Page 42: ... des fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire Il est recommandé d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas employer de rallonge REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage éteindre le réfrigérat...

Page 43: ...L installation de la plomberie doit être conforme au Code International de plomberie et respecter les codes et règlements locaux de plomberie Le tuyau d eau gris situé à l arrière du réfrigérateur et utilisé pour raccorder l appareil à la canalisation d eau du domicile est un tuyau en polyéthylène réticulé PEX Il est possible d utiliser des raccords en cuivre ou en polyéthylène réticulé pour le ra...

Page 44: ...déplacer Ensuite à l aide d une deuxième clé tourner l écrou de compression sur le tube de cuivre dans le sens antihoraire pour serrer complètement Ne pas serrer excessivement 6 Vérifier la solidité du raccordement en tirant sur le tube de cuivre Fixer le tube de cuivre à la caisse du réfrigérateur à l aide d une bride en P Ouvrir la canalisation d eau du réfrigérateur et inspecter s il y a des fu...

Page 45: ...s aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place 3 Aligner la porte de sorte que le bas de la porte du réfrigérateur s aligne parfaitement avec le sommet du tiroir du compartiment de congélation Serrer toutes les vis 4 Reconnecter la fiche de branchement sur la partie supérieure de la porte du côté gauche du réfrigérateur 5 Réinstaller les couvercles de la charnière supérieure Enlèvemen...

Page 46: ... la façade du tiroir A Desserrer les 4 vis bride de porte B A C D Fiche de branchement A B C A Cale sur certains modèles C Vis de charnière B Charnière inférieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure Charnières supérieures Charnières inférieures Dépose et réinstallation des portes 1 2 A A A Vis...

Page 47: ...e leur fermeture est aussi aisée que vous le souhaitez Si ce n est pas le cas augmenter l inclinaison du réfrigérateur en tournant les deux vis de nivellement dans le sens horaire Il est possible qu il faille appliquer plusieurs tours aux vis de nivellement pour faciliter la fermeture des portes 5 Vérifier l alignement de la porte Si une porte est plus basse que l autre ajuster la vis de nivelleme...

Page 48: ...e réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus vite Si la température est trop élevée ou trop basse dans les compartiments de réfrigération ou de congélation vérifier d abord les ouvertures d aération pour s assurer qu elles ne sont pas bloquées avant d ajuster les commandes Désactivation activation du réfrigérateur Appuyer à plusieurs reprises sur la touche du congélateur jusqu à l...

Page 49: ...mpératures de fonctionnement normales pendant une heure ou plus L affichage indique alternativement les températures actuelles et les températures les plus élevées atteintes dans les compartiments Appuyer une fois sur la touche Temp Alarm pour arrêter le signal sonore et l alternance d affichage des températures Le témoin Temp Alarm continue de clignoter jusqu à ce que le réfrigérateur revienne à ...

Page 50: ...laçons devrait produire une quantité de glaçons complète environ toutes les 3 heures Pour augmenter la production de glaçons diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur Voir Utilisation des commandes Attendre 24 heures entre les ajustements À noter Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du ba...

Page 51: ...ron une fois par mois pour éviter une accumulation d odeurs Essuyer les renversements immédiatement IMPORTANT Comme l air circule entre les deux compartiments toutes les odeurs formées dans un compartiment seront transférées à l autre Vous devez nettoyer à fond les deux compartiments pour éliminer les odeurs Pour éviter le transfert d odeurs et l assèchement des aliments envelopper ou recouvrir he...

Page 52: ...ectrique Entretien avant les vacances ou lors d un déménagement Vacances Si l utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant son absence 1 Consommer tous les aliments périssables et congeler les autres 2 Si le réfrigérateur comporte une machine à glaçons automatique et qu il est raccordé à la source d approvisionnement en eau du domicile fermer la source d approvisionnem...

Page 53: ...marche S assurer que les commandes du réfrigérateur sont en marche Voir Utilisation de la des commande s S agit il d une nouvelle installation Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement REMARQUE Mettre les commandes de la température sur la position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments plus rapidement Le moteur semble trop tourner ...

Page 54: ... nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour le commencement de la production de glaçons Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons La porte du congélateur est elle complètement fermée Bien fermer la porte du compartiment de congélation Si la porte du compartiment de congélation ne ferme pas complètement voir Les portes ne ferment pas complètement précédemment...

Page 55: ...au à osmose inverse est il connecté à votre canalisation d eau froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir Spécifications de l alimentation en eau L eau coule du système de distribution REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau après la distribution d eau Le verre n a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps Maintenir le verre sous le distributeur 2 à 3 sec...

Page 56: ...sse I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 réduction de plomb mercure atrazine benzène p dichlorobenzène carbofuran toxaphène kystes turbidité amiante tétrachloroéthylène et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I ré...

Page 57: ...tétrachloroéthylène et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I réduction de 50 réduction de 85 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97...

Page 58: ...a dixième année inclusivement à compter de la date d achat lorsque ce gros appareil ménager est installé utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit la marque Jenn Air paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication sur le système de réfrigération scellé qui existaient déjà lorsque ce gros...

Page 59: ...ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à Jenn Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EXCL...

Page 60: ...8046A 2014 Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canadá bajo licencia Todos los derechos reservados Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 2 14 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Reviews: