Jenn-Air JDD4000AWX User Instructions Download Page 19

8

3.

Chaque pression sur la touche 6 Hour Delay fait défiler chaque 
réglage disponible. Continuer d'appuyer sur 6 Hour Delay 
jusqu'à atteindre l'option désirée. Voir le tableau.  

4.

Appuyer sur n'importe quelle touche autre que 6 Hour Delay 
pour sortir du mode de réglage de l'option de signal sonore. 

Entretien du lave-vaisselle

Nettoyage du lave-vaisselle 

Nettoyer l'extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux humide 
et un détergent doux. Si l'extérieur de votre lave-vaisselle est en 
acier inoxydable, un nettoyant pour acier inoxydable est 
recommandé.

REMARQUE :

 Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-

vaisselle avant qu'elles aient refroidi.

Nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle à l'aide d'une pâte de 
détergent pour lave-vaisselle en poudre et de l'eau ou utiliser un 
détergent liquide pour lave-vaisselle sur une éponge humide pour 
nettoyer l'intérieur une fois refroidi.  

Un rinçage avec du vinaigre blanc peut éliminer les taches 
blanches et films sur la vaisselle. Le vinaigre est un acide et son 
utilisation trop fréquente pourrait endommager le lave-vaisselle.

Verser 2 tasses (500 mL) de vinaigre blanc dans un verre ou une 
tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle dans le panier inférieur. 
Faire exécuter au lave-vaisselle un programme de lavage complet 
avec séchage à l'air ou une option de séchage économique. Ne 
pas utiliser de détergent. Le vinaigre se mélangera à l'eau de 
lavage.

Nettoyage du récipient du filtre dégrossisseur
1.

Tirer le tiroir pour l'ouvrir complètement. Ôter les insertions du 
panier et les mettre de côté. 

2.

Pour retirer le récipient du filtre dégrossisseur, dévisser le petit 
bouchon, en tournant sans le sens antihoraire. Soulever/
enlever le récipient du filtre dégrossisseur du tiroir.

3.

Retirer les objets durs et les résidus alimentaires du récipient. 
Rincer le récipient à l'eau chaude. 

4.

Remettre le récipient du filtre dégrossisseur en place sur la 
plaque et serrer le bouchon, en tournant dans le sens horaire.  
Veiller à ce que le récipient du filtre dégrossisseur soit en 
affleurement avec la plaque du filtre.

5.

Réinstaller les insertions de panier.

6.

Vérifier que le bras d'aspersion peut tourner librement.

Remisage du lave-vaisselle 

Si le lave-vaisselle n'est pas utilisé pendant l'été, couper l'arrivée 
d'eau et l'alimentation électrique du lave-vaisselle. Pendant l'hiver, 
si le lave-vaisselle risque d'être exposé à des températures 
proches du degré de congélation ou est laissé dans une résidence 
saisonnière comme une résidence secondaire ou une maison de 
vacances, faire hivériser le lave-vaisselle par un technicien de 
service agréé pour éviter tout dommage dû à l'eau.

ÉTAT DES OPTIONS 

DE SIGNAL SONORE

TÉMOINS LUMINEUX

Sanitized/Clean 
(assaini/propre)

Rinse Aid 
Low (faible 
niveau 
d'agent de 
rinçage)

Signal de tiroir ouvert/
pression sur un bouton/
fin de programme 
désactivé

Éteint

Éteint

Signal de tiroir ouvert 
activé

Allumé

Éteint

Signal de tiroir ouvert/
pression sur un bouton 
activé

Éteint

Allumé

Signal de tiroir ouvert/
pression sur un bouton/
fin de programme activé

Allumé

Allumé

Nettoyer régulièrement le 
récipient du filtre dégrossisseur 
situé sur la partie inférieure du 
tiroir du lave-vaisselle. Retirer 
les particules recueillies dans le 
récipient du filtre dégrossisseur.

IMPORTANT :

 Ne pas mettre en 

marche le lave-vaisselle tant 
que le récipient du filtre 
dégrossisseur n'est pas bien 
installé et en affleurement avec 
la plaque du filtre. Ceci pourrait 
endommager le moteur et/ou le 
bras d'aspersion du lave-
vaisselle. 

Vérifier et nettoyer le 
dispositif anti-
refoulement, le cas 
échéant, si le lave-
vaisselle ne vidange pas 
correctement. 

Summary of Contents for JDD4000AWX

Page 1: ...las DishwasherSafety DRAWER DISHWASHER USER INSTRUCTIONS Table of Contents DISHWASHER SAFETY 1 QUICK STEPS 2 DISHWASHER USE 3 CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS 4 DISHWASHER FEATURES 6 DISHWASHER CARE 7 TR...

Page 2: ...ogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time Remove the door or lid to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it GROU...

Page 3: ...h section of the dispenser as shown Fill the Pre Wash section to the level shown if needed NOTE Fill amounts shown are for standard powdered detergent Follow instructions on the package when using oth...

Page 4: ...e your cycle by selecting an option See option selections If you change your mind press the option again to turn off the option or select a different option You can change an option anytime before the...

Page 5: ...e during the wash portions of the cycle Adds heat wash time and water to the cycle Sensor Clean Heavy Wash or Normal To run your dishwasher at a later time or during off peak hours Delays the start of...

Page 6: ...f needed be sure to allow enough time to run a cleaning cycle prior to the start of the Sabbath Clean dishes should be unloaded from the drawer dishwasher prior to setting the controls for the Sabbath...

Page 7: ...a cycle Is the drawer closed tightly Was the drawer closed within 4 seconds after pressing Start Resume Is the right cycle selected Was the drawer opened in mid cycle Are indicator lights flashing Sta...

Page 8: ...e dishwasher and cause marking Hand wash these items Remove aluminum markings by using a mild abrasive cleaner Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior Are large amounts of tomato based...

Page 9: ...9 Notes...

Page 10: ...ated outside the United States or Canada 6 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made...

Page 11: ...number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number______________________...

Page 12: ...TRETIEN DU LAVE VAISSELLE 8 D PANNAGE 9 GARANTIE 12 Risque possible de d c s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm diatement les instructions Risque possible de d c s ou de blessure grave si...

Page 13: ...hydrog ne de s vaporer Ce gaz tant inflammable ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette p riode Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez...

Page 14: ...rser le d tergent REMARQUE Si vous n avez pas l intention d effectuer un programme de lavage dans l imm diat ex cuter un programme de rin age Ne pas utiliser de d tergent Utiliser uniquement du d terg...

Page 15: ...le bouchon du distributeur et le tourner dans le sens horaire jusqu ce qu il soit bien serr REMARQUE Pour une majorit de types d eau le r glage effectu l usine 3 donnera de bons r sultats S lectionner...

Page 16: ...min du prog Dur e min du prog et des options Dur e max Utiliser ce programme pour des charges comportant des quantit s normales de d bris alimentaires Ce programme utilise un capteur pour ajuster la...

Page 17: ...programme Sensor Clean Heavy Wash ou Normal Pour mettre en marche le lave vaisselle plus tard ou en dehors des heures de pointe Diff re la mise en marche d un programme jusqu 6 heures S lectionner un...

Page 18: ...age pour enfants a t activ e la d sactiver le jour du Shabbat ou lors des f tes religieuses Pour revenir au fonctionnement normal Pour r activer le niveau d agent de rin age d sir voir Mode de r glage...

Page 19: ...nt du filtre d grossisseur du tiroir 3 Retirer les objets durs et les r sidus alimentaires du r cipient Rincer le r cipient l eau chaude 4 Remettre le r cipient du filtre d grossisseur en place sur la...

Page 20: ...r un s chage satisfaisant Sans agent de rin age la vaisselle et l int rieur du lave vaisselle seront trop humides La vaisselle n est pas s che Le lave vaisselle a t il t charg de mani re permettre une...

Page 21: ...programme Il s agit du couvercle du distributeur de d tergent heurtant le tiroir Ceci est normal Bruit fort pendant tout le programme Toutes les bandes de calage sont elles install es correctement Voi...

Page 22: ...11 Notes...

Page 23: ...f incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d lectricit ou de plomberie ou l utilisation de produits non approuv s par Jenn Air 5 Le co t des pi ces...

Page 24: ...enter un document prouvant la date d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil m nager pour mieux vous aider obtenir assistance ou service en cas de...

Reviews: