Jenn-Air JDB8500AWX User Instructions Download Page 27

27

Agregue detergente

NOTA: Si no va a hacer funcionar un ciclo de lavado de inmediato, 
ponga un ciclo de enjuague. No use detergente.

Use únicamente detergentes para lavavajillas automáticas. 
Agregue el detergente justo antes de comenzar el ciclo.

El detergente para 
lavavajillas automáticas 
produce mejores resultados 
cuando está fresco. Guarde 
el detergente bien cerrado 
en un lugar fresco y seco

.

Detergentes previamente medidos

Varios detergentes vienen ahora en formatos previamente medidos 
(paquetes con gel, tabletas o paquetes con polvo). Estos formatos 
son apropiados para todos los niveles de dureza y suciedad. 
Coloque siempre los detergentes previamente medidos en el 
compartimiento principal y cierre la tapa. 

Está comprobado que las pastillas y los paquetes de detergente 
para lavavajillas son más eficaces que los detergentes en polvo, 
líquidos o en gel, para reducir las películas de residuos en la vajilla. 
Al usar pastillas y paquetes, con el tiempo las películas blancas 
comenzarán a reducirse o a eliminarse. Por otro lado, al usar un 
agente de enjuague puede minimizar la acumulación de películas 
blancas.

Polvos y geles

La cantidad de detergente a usar depende de: 

Cuánta suciedad permanece en los artículos - Las cargas con 
suciedad profunda requieren más detergente.

La dureza del agua - Si usa muy poco en agua dura, los platos 
no quedarán limpios. Si usa demasiado en agua blanda, 
ocurrirá corrosión en las piezas de cristal.

Agua suave a medio dura (0 a 6 granos por galón de 
EE.UU.) 
[agua típica tratada con ablandador de agua y cierto tipo 
de agua urbana] 
Agua medio dura a dura (7 a 12 granos por galón de 
EE.UU.)
[agua de pozo y cierto tipo de agua urbana]

Según la dureza del agua, llene la sección de Main Wash 
(Lavado principal) del depósito, como se muestra. Llene la 
sección de Pre-Wash (Prelavado) hasta el nivel mostrado, si es 
necesario. 

NOTA: Las cantidades de 
llenado que se indican 
corresponden a los 
detergentes en polvo 
estándares. Siga las 
instrucciones del paquete 
cuando use otros tipos de detergente para lavavajillas. 

Agregue el agente de enjuague

Para obtener un buen secado, su lavavajillas ha sido diseñada 
para usar un agente de enjuague. Si no usa agente de 
enjuague, los platos y el interior de la lavavajillas tendrán 
demasiada humedad. La opción de secado con calor no 
funcionará tan bien sin usar el agente de enjuague.

Los agentes de enjuague evitan que el agua forme 
gotitas que pueden secarse como manchas o rayas. 
Asimismo mejoran el secado pues permiten que el 
agua se escurra de los platos después del enjuague 
final.

El agente de enjuague ayuda a reducir el exceso de 
humedad sobre las canastas de los platos y el interior 
de la lavavajillas.

Revise el indicador del agente de enjuague. Agregue el agente 
de enjuague cuando el indicador baje hasta el nivel "Add" 
(Agregar).

Para agregar agente de 
enjuague, gire la tapa del 
depósito hacia “Refill” 
(Volver a llenar) y 
levántela. Vierta el 
agente de enjuague en la 
abertura hasta que el 
indicador esté en “Full” 
(Lleno). Vuelva a colocar 
la tapa del depósito y gírela hacia “Lock” (Seguro). Asegúrese 
de que la tapa esté asegurada por completo. 

NOTA: Para casi todos los tipos de agua, la 
selección de fábrica de 3 dará buenos 
resultados. Si tiene agua dura o nota que hay 
aros o manchas, pruebe con un ajuste más alto. 
Gire el ajuste de flecha que se encuentra dentro 
del depósito usando sus dedos o insertando un 
destornillador de hoja plana en el centro de la 
flecha y haciéndola girar. 

Seleccione un ciclo (los ciclos varían según el modelo) 

Vea las tablas de “Descripción de ciclos y opciones” en la sección 
siguiente.

Las lavavajillas eficaces funcionan por más tiempo para ahorrar 
agua y energía, de la misma manera que se ahorra gasolina 
cuando se conduce un automóvil despacio. La duración común es 
de aproximadamente 2½ horas, pero puede tomar más o menos 
tiempo en completarse según las selecciones que haga.

Seleccione las opciones (las opciones varían según el 
modelo) 

Vea las tablas de “Descripción de ciclos y opciones” en la sección 
siguiente.

Usted puede personalizar sus ciclos oprimiendo las opciones 
deseadas. Si cambia de idea, presione la opción nuevamente para 
cancelarla. No todas las opciones están disponibles para cada 
ciclo. Si se selecciona una opción no válida para un ciclo 
determinado, las luces destellarán.

Cuando cargue la canastilla de los cubiertos, coloque siempre 
los artículos filosos apuntando hacia abajo. Mezcle los 
artículos en cada sección de la canastilla, algunos con la punta 
hacia arriba y otros hacia abajo para evitar apilamientos. El 
rociador no puede alcanzar los objetos apilados.  

PASO 2

Soft Water

Hard Water

Soft Water

Hard Water

Main Wash

Pre-Wash

PASO 3

Full

Add

Summary of Contents for JDB8500AWX

Page 1: ...WASHER FEATURES 11 FILTRATION SYSTEM 14 DISHWASHER CARE 15 TROUBLESHOOTING 16 WARRANTY 19 DISHWASHER USER INSTRUCTIONS You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed...

Page 2: ...the door or lid to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dishwasher The di...

Page 3: ...ing buildup of hard water deposits Energy efficient dishwashers use less water and energy so they depend on the water sheeting action of rinse aid for total optimal performance Detergent The United St...

Page 4: ...System removes soil from water and improves cleaning action Pressurized spray nozzles and variable speed motor provide effective cleaning Upper level wash Model and serial number label Water inlet ope...

Page 5: ...to dry or Sensor Wash cycle for optimal cleaning The most advanced and versatile cycle Sensor Wash cycle senses the load size soil amount and toughness of soil to adjust the cycle for optimal cleaning...

Page 6: ...use dishes to be chipped or damaged When loading glasses or mugs it is best to load these items in between rows of tines instead of loading them over tines as shown 1 Prepare and load dishwasher Spin...

Page 7: ...s They also improve drying by allowing water to drain off of the dishes after the final rinse Rinse aid helps to reduce excess moisture on the dish racks and interior of your dishwasher Check the rins...

Page 8: ...ter and energy needed Light to Medium 110 150 3 8 14 5 Tough Baked On 125 190 5 0 19 1 Heavy 125 190 7 7 29 0 Use for hard to clean heavily soiled pots pans casseroles and tableware Heavy Baked On 140...

Page 9: ...l Wash Sensor Wash Increased the main wash temperature from 105 F 41 C to 140 F 60 C and the final rinse from 140 F 60 C to 155 F 68 C 53 73 0 3 0 0 11 2 For added convenience use for washing a small...

Page 10: ...del requires you to press and hold 4 Hour Delay to lock the controls the Control Locked LED will be on or off to indicate if the Control Lock is active or not CONTROLS AND CYCLE STATUS CONTROL PURPOSE...

Page 11: ...covers to keep your silverware separated for optimum wash There are specially designed slots small round holes for chopsticks Mix silverware types to keep them separated Load knives down forks up and...

Page 12: ...ve rack and slide lower wheels into the rails as directed in Removable Top Rack section To lower remove rack and slide upper wheels into the rails as directed in Removable Top Rack section Removable T...

Page 13: ...place 2 To open track stops flip the track stop to the outside of the track 3 Place the back rack rollers on each side of the rack into the track slot and roll the rack back into the tracks 4 Insert...

Page 14: ...an upper filter assembly and a lower filter The upper filter assembly keeps oversized items and foreign objects along with very fine food particles out of the pump The lower filter keeps food from be...

Page 15: ...sher with a soft damp cloth and mild detergent If your dishwasher has a stainless steel exterior a stainless steel cleaner is recommended Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number 31462A Cleaning...

Page 16: ...ormal for the dishwasher to repeatedly pause several times during a cycle If the Start Resume light is blinking close the door and push START RESUME Be sure the door is closed and latched Check that t...

Page 17: ...are once per month Clean the upper and lower filters at least once per month See Cleaning Instructions in Filtration System section Always use a rinse aid Always use a high quality fresh detergent Use...

Page 18: ...Adjust the amount of detergent and rinse aid See HARD WATER WHITE RESIDUE ON DISHWASHER INTERIOR OR GLASSWARE in Troubleshooting If it does not come clear it is due to etching see below Be sure the i...

Page 19: ...mily household use or when it is used in a manner inconsistent to published user or operator instructions and or installation instructions 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire...

Page 20: ...ssistance or service in the U S A call 1 800 688 1100 In Canada call 1 800 807 6777 If you need further assistance you can write to Jenn Air with any questions or concerns at the address below In the...

Page 21: ...LAVAVAJILLAS 32 SISTEMA DE FILTRACI N 35 CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS 36 SOLUCI N DE PROBLEMAS 37 GARANT A 41 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA LAVAVAJILLAS Si no sigue las instrucciones de inmediato...

Page 22: ...eva o deje de usar para siempre una vieja lavavajillas INSTRUCCIONES DE CONEXI N A TIERRA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para una lavavajillas con cable el ctrico y conexi n a tierra La lavavajillas debe...

Page 23: ...de secado y controlar la acumulaci n de dep sitos de agua dura Las lavavajillas con bajo consumo de energ a usan menos agua y energ a de modo que dependen de la acci n de desplazamiento del agua por...

Page 24: ...emueve la suciedad del agua y mejora la acci n de limpieza Las boquillas de rociado a presi n y el motor de velocidad variable proveen una limpieza eficaz Lavado del nivel superior Etiqueta de n mero...

Page 25: ...r Wash Lavado con sensor para una limpieza ptima El ciclo m s avanzado y vers til El ciclo Sensor Wash Lavado con sensor detecta el tama o de la carga la cantidad de suciedad y su resistencia para aju...

Page 26: ...livianos est n firmes en las canastas Una carga inapropiada puede hacer que los platos se desportillen o se da en Cuando cargue los vasos o las tazas es mejor cargarlos entre las hileras de puntas en...

Page 27: ...s tendr n demasiada humedad La opci n de secado con calor no funcionar tan bien sin usar el agente de enjuague Los agentes de enjuague evitan que el agua forme gotitas que pueden secarse como manchas...

Page 28: ...CIONES DE CICLO CICLOS NIVEL DE SUCIEDAD TIEMPO DE LAVADO MIN SIN OPCIONES USO DE AGUA EN GALONES LITROS T PICO M X El ciclo m s avanzado y vers til El ciclo Sensor Wash Lavado con sensor detecta el t...

Page 29: ...del enjuague y la temperatura del enjuague final de 140 F 60 C a 155 F 68 C 78 100 0 3 9 0 14 9 Higieniza sus platos y su cristaler a seg n el Est ndar 184 de la Fundaci n Nacional de la Salubridad N...

Page 30: ...arga en la canasta superior Apague Precision Dry para un secado al aire Disponible con cualquier ciclo excepto Rinse Only S lo enjuague Activa el elemento calefactor al final del ciclo de lavado para...

Page 31: ...IOS Para iniciar o reanudar un ciclo de lavado Si se abre la puerta durante un ciclo o si se interrumpe el suministro de energ a destellar el indicador de Start Resume Inicio Reanudar Presione START R...

Page 32: ...io Reanudar Caracter sticas de la lavavajillas Su lavavajillas Jenn Air podr contar con algunas o todas estas caracter sticas Canastilla para cubiertos Use las ranuras en las cubiertas para mantener l...

Page 33: ...ci n alta y nivelada Para bajar la canasta presione ambos ajustadores de la canasta y deslice la canasta hacia la posici n inferior niv lela Canasta superior manual regulable de 2 posiciones Usted pue...

Page 34: ...ta que se detenga y haga un chasquido en su lugar 2 Para abrir los topes de la gu a d vuelta el tope hacia la parte de afuera de la gu a 3 Despu s de abrir ambos topes de las gu as deslice las ruedas...

Page 35: ...un filtro inferior El ensamblaje de filtro superior mantiene los art culos muy grandes y los objetos extra os junto con las part culas muy peque as de comida fuera de la bomba El filtro inferior evita...

Page 36: ...as es de acero inoxidable se recomienda el uso de un limpiador para acero inoxidable Limpiador de acero inoxidable pieza N 31462A Limpieza del interior Remoci n de agua dura pel culas Para quitar el a...

Page 37: ...eraturas bajo cero no est cubierto por la garant a Cuando guarde la lavavajillas durante el invierno evite los da os ocasionados por el agua al acondicionar para el invierno la lavavajillas por parte...

Page 38: ...clo la luz de Clean Limpio est encendida Si no se ha terminado deber reanudar el ciclo cerrando la puerta y presionando START RESUME Inicio Reanudar Si la lavavajillas est conectada a un recipiente de...

Page 39: ...amente o que no se llene de agua La espuma puede ser ocasionada por lo siguiente Uso del tipo incorrecto de detergente como podr a ser un detergente para lavar los platos a mano detergente para ropa o...

Page 40: ...g rese de que la lavavajillas est instalada correctamente y de que est nivelada La espuma puede hacer que se desborde la lavavajillas Mida el detergente con precisi n y use solamente detergentes dise...

Page 41: ...l se usa de un modo diferente al dom stico normal de una familia o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y o las instrucciones de instalaci n 4 D...

Page 42: ...o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 688 1100 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Jenn Air con sus preguntas o dudas a la direcci n que aparece a...

Page 43: ...ES DU LAVE VAISSELLE 55 SYST ME DE FILTRATION 57 ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE 59 D PANNAGE 60 GARANTIE 64 INSTRUCTIONS D UTILISATION DU LAVE VAISSELLE Risque possible de d c s ou de blessure grave si v...

Page 44: ...ettez au rebut un vieux lave vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave vaisselle reli la terre branch avec un cordon Le lave vaisselle doit tre reli la terre En c...

Page 45: ...re utilis avec un agent de rin age Les lave vaisselle conergiques consomment moins d eau et d nergie Ils d pendent donc de l effet nappe d eau d un agent de rin age pour une performance optimale D ter...

Page 46: ...se variable assurent un nettoyage efficace Panier pour ustensiles de cuisson panier du niveau 3 sur certains mod les Poign e du panier R gleurs du panier sup rieur de premi re qualit sur certains mod...

Page 47: ...mme Sensor Wash d tecte la taille de la charge la quantit et le degr de salet pour adapter le programme et garantir un nettoyage optimal en utilisant uniquement la quantit d eau et d nergie n cessaire...

Page 48: ...rs sont bien retenus dans les paniers Un chargement incorrect peut cailler ou endommager la vaisselle Pour le chargement des verres ou des tasses mieux vaut placer les articles entre les rang es de ti...

Page 49: ...t l int rieur du lave vaisselle seront trop humides L option de s chage avec chaleur ne fonctionnera pas aussi bien sans agent de rin age Un agent de rin age emp che l eau de former des gouttelettes q...

Page 50: ...d tection d tecte la taille de la charge la quantit et le degr de salet pour adapter le programme ces param tres et garantir un nettoyage optimal en utilisant uniquement la quantit d eau et d nergie...

Page 51: ...MAX S LECTION D OPTIONS OPTIONS PEUT TRE S LECTIONN AVEC DESCRIPTION DUR E SUPPL MENTAIRE DU PROGRAMME CONSOM MATION SUPPL MENTAIRE D EAU EN GALLONS LITRES TYPIQUE MAX Augmente la temp rature du lava...

Page 52: ...cuisine constamment propre Disponible pour tous les programmes Lavage l g rement plus rapide pour les petites charges 7 30 0 S che la vaisselle l air chaud ventil Cette option associ e un agent de ri...

Page 53: ...4 heures 240 240 0 Verrouillage des commandes OU vite l utilisation involontaire du lave vaisselle entre deux programmes ou des changements de programme et d option durant un programme Pour activer l...

Page 54: ...our annuler un programme de lavage apr s son d marrage Appuyer sur CANCEL DRAIN annulation vidange pour r initialiser toute s lection de commande effectu e Voir les sections Annulation d un programme...

Page 55: ...nier interm diaire pour y placer des tasses verres pied ou articles longs suppl mentaires tels que les ustensiles et les spatules REMARQUE Retirer le s panier s pour ustensiles de cuisson lors du lava...

Page 56: ...pour retirer compl tement l avant du panier Retirer alors l arri re du panier en le tirant l g rement vers l avant puis vers le haut Pour r installer le panier Tirer les glissi res vers l avant pour l...

Page 57: ...re de filtration Ce syst me de triple filtration minimise le niveau sonore et optimise la consommation d eau et d nergie tout en offrant une performance de nettoyage sup rieure Le filtre doit tre ent...

Page 58: ...nt Si vous lavez la vaisselle avant le chargement 8 12 Tous les deux mois Tous les quatre mois Une fois par an 4 7 Tous les quatre mois Une fois par an Une fois par an 1 3 Deux fois par an Une fois pa...

Page 59: ...vaisselle tr s sale et mettre en marche le lave vaisselle Les compos s min raux pr sents dans l eau dure peuvent provoquer l accumulation d un film blanch tre sur les surfaces int rieures particuli r...

Page 60: ...e pas les dommages imputables au gel Lors du remisage du lave vaisselle pendant l hiver viter tout dommage li l eau en faisant hiv riser le lave vaisselle par un d panneur agr PROBL ME SOLUTION RECOMM...

Page 61: ...e le programme est termin le t moin Clean nettoyage est allum Si le programme n est pas termin il faut le faire reprendre en fermant la porte et en appuyant sur START RESUME Si le lave vaisselle est r...

Page 62: ...avoir t caus e par L emploi du mauvais type de d tergent comme un produit vaisselle pour nettoyage manuel un produit de lessive ou un savon pour les mains Le fait de ne pas avoir r install le couvercl...

Page 63: ...rrectement install et qu il est d aplomb La mousse peut faire d border le lave vaisselle Mesurer le d tergent pr cis ment et utiliser uniquement des d tergents con us pour lave vaisselle Moins de d te...

Page 64: ...les instructions d installation et ou les instructions de l op rateur ou de l utilisateur fournies ne sont pas respect es 4 Les dommages imputables accident modification usage impropre ou abusif incen...

Page 65: ...age aux U composer le 1 800 688 1100 Au Canada composer le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Jenn Air en soumettant toute question ou probl me l adresse suivant...

Reviews: