background image

32

Commandes électroniques du four

Affichage des commandes

L’affichage clignote à la mise sous tension ou après une coupure 
de courant. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation du four 
supérieur) pour effacer. Lorsque le four n’est pas utilisé, l’heure 
s’affiche. Si la cuisinière est en mode d’économie d’énergie, 
l’écran est inactif lorsque le four n’est pas utilisé.

Signaux sonores

Les signaux sonores avertissent l’utilisateur de divers 
événements :

Un seul signal sonore

Appui sur une touche valide

Préchauffage du four terminé (signal sonore long)

Saisie d’une fonction

Rappel émis chaque minute après le signal sonore de fin de 
programme

Trois signaux sonores

Appui sur une touche non valide

Quatre signaux sonores

Fin de programme

Appuyer sur la touche Options/Clock (options/horloge) pour 
modifier les réglages des signaux sonores.

Mode d’économie d’énergie

Le mode Energy Save (économie d’énergie) place la cuisinière en 
mode de veille pour réduire la consommation d’énergie.

Pour activer le mode Energy Save :

1. Appuyer sur la touche OPTIONS/CLOCK (options/horloge) 

pendant 3 secondes. La mention “Energy Saver On.” (mode 
d’économie d’énergie actif) apparaît sur l’affichage.

2. Le réglage sera activé après 5 minutes.

Pour désactiver le mode Energy Save :

1. Appuyer sur la touche OPTIONS/CLOCK (options/horloge) 

pendant 3 secondes. La mention “Energy saver off.” (mode 
d’économie d’énergie inactif) apparaît sur l’affichage.

2. L’horloge réapparaît dans l’affichage; on peut alors faire 

fonctionner la cuisinière comme d’habitude.

Réglages

De nombreuses fonctions du four peuvent être réglées pour 
répondre à vos besoins. La touche Options/Clock (options/
horloge) sert à effectuer ces ajustements.

Appuyer sur la touche Options/Clock (options/horloge) pour faire 
défiler les fonctions modifiables. L’affichage passe au réglage 
suivant à chaque pression supplémentaire sur Options/Clock 
(options/horloge). Après avoir sélectionné la fonction à modifier, le 
tableau de commande demande à l’utilisateur d’effectuer la 
manœuvre nécessaire. Une fois le réglage mémorisé en appuyant 
sur Start (mise en marche), appuyer sur CANCEL UPPER 
(annulation du four supérieur) pour quitter le mode Settings 
(réglages) et afficher l’heure. Les sections suivantes détaillent 
toutes les fonctions modifiables.

Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation du four supérieur) pour 
quitter le mode Settings (réglages).

FAVORITE 
(recette favorite)

Recette favorite 
sauvegardée

La touche Favorite (recette favorite) conserve le mode du four, la durée de cuisson et la 
température de cuisson de votre recette favorite. Pour sauvegarder et employer la recette 
favorite, consulter la section “Recette favorite”.

DELAY START 
(mise en marche 
différée)

Mise en marche 
différée

La touche Delay start (mise en marche différée) sert à entrer l’heure de mise en marche pour 
un four équipé de mise en marche différée. La mise en marche différée ne doit pas être 
utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux, car ils risquent de ne pas bien cuire.

Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section “Durée de 
cuisson”.

COOK TIME 
(durée de 
cuisson)

Cuisson minutée

La cuisson minutée permet d’allumer le four à une certaine heure de la journée, d’effectuer 
une cuisson pendant une durée déterminée et/ou d’éteindre le four automatiquement. 

Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section “Durée de 
cuisson”.

AQUALIFT SELF 
CLEAN 
(autonettoyage 
Aqualift)

Programme de 
nettoyage

Voir la section “Programme de nettoyage”.

START (mise en 
marche) 
(hold 3 sec to 
lock) 
(appuyer pendant 
3 secondes pour 
verrouiller)

Verrouillage des 
commandes du 
four

1. Vérifier que le four est éteint. 

2. Appuyer pendant 3 secondes sur la touche START (hold 3 sec to lock) (mise en marche 

[appuyer pendant 3 sec. pour verrouiller]).

3. Un signal sonore retentit et l’avertissement “Control Locked” (commandes verrouillées) 

défile, puis “Locked” (verrouillé) s’affiche.

4. Répéter l’opération pour déverrouiller. Aucune touche ne fonctionne lorsque les 

commandes sont verrouillées. Les fonctions de la table de cuisson ne sont pas affectées 
par le verrouillage des commandes du four.

ENERGY SAVE 
(économie 
d'énergie)

Place la 
cuisinière en 
mode de veille 
pour réduire la 
consommation 
d’énergie

1. Appuyer sur la touche OPTIONS/CLOCK (options/horloge) pendant 3 secondes pour 

changer d’état. “Energy saver on” (économie d’énergie activée) ou “Energy saver off” 
(économie d’énergie désactivée) défile sur l’affichage.

Si le mode d’économie d’énergie est activé, l’affichage passe en mode de veille après 
5 minutes d’inactivité. Appuyer sur n’importe quelle touche pour activer l’affichage. Si le 
mode d’économie d’énergie est désactivé, l’affichage reste constamment allumé.

TOUCHE

FONCTION

INSTRUCTIONS

Summary of Contents for Dual Fuel Cooktop

Page 1: ...icados en el marco del horno detr s del lado derecho superior de la puerta del horno User Guide Dual Fuel Range Table of Contents RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket 3 KEY USAGE TIPS 5 AquaLift Self C...

Page 2: ...damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any a...

Page 3: ...aged per installation instructions Re engage anti tip bracket if range is moved Do not operate range without anti tip bracket installed and engaged Failure to follow these instructions can result in d...

Page 4: ...Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillage due to unintentional contact with the utensil the h...

Page 5: ...reheating When beginning a Bake Convect Bake or Convect Roast cycle the oven will begin preheating after Start is pressed The oven will take approximately 12 15 minutes to reach 350 F 177 C with all o...

Page 6: ...f time in hr min min Leading zeroes do not have to be entered For example for 2 minutes enter 2 3 Press TIMER SET OFF to begin the countdown If enabled end of cycle tones will sound at end of countdow...

Page 7: ...en Hold warm Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven 1 Press KEEP WARM for the desired oven 2 Set the desired temperature between 145 F 63 C and 190 F 88 C using the n...

Page 8: ...day 5 Press OPTIONS CLOCK or START to save the setting 6 Press CANCEL UPPER to exit and display the time of day Fahrenheit and Celsius The temperature is preset at Fahrenheit but can be changed to Cel...

Page 9: ...ss the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START to save the setting 5 Press START or CANCEL UPPER to exit and display the time of day 12 Hour Shutoff The oven control is set to automatically shut...

Page 10: ...Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the gas tu...

Page 11: ...sitioning align bumpers on grate bottom with the indentations in the cooktop The surface grates interlock using the hooks on the middle grate and the indents on the end grates To remove the grates rem...

Page 12: ...t edge of a ruler across the bottom of the cookware While you rotate the ruler no space or light should be visible between it and the cookware Use the following chart as a guide for cookware material...

Page 13: ...nterior use a flat rack in rack position 7 Side 1 should cook for approximately 2 3 minutes Side 2 should cook for approximately 4 5 minutes Expect a moderate degree of smoke when broiling If your mod...

Page 14: ...oven and pull the rack assembly forward 3 Using 2 hands gently pull the sliding rack and the rack frame at the same time to the V cutout Angle the rack so that the front is higher than the back and g...

Page 15: ...during preheat and bake to maintain a precise temperature range for optimal cooking results The bake and broil elements or burners cycle on and off in intervals On convection range models the fan will...

Page 16: ...splayed The recipe has been saved NOTE Only one recipe can be saved at a time Saving a new recipe will overwrite a previously saved recipe To Select the Favorite Recipe 1 Press FAVORITE The saved oven...

Page 17: ...ween 145 F 63 C and 190 F 88 C using the number keypads The default temperature is 170 F 75 C 4 Press START 5 Press CANCEL LOWER when finished 6 Remove food from the baking drawer Oven Light The oven...

Page 18: ...soils affresh Kitchen Appliance Cleaner and affresh Cooktop Cleaner may be used to clean the oven bottom walls and door when the oven has finished the cycle and returned to room temperature If affres...

Page 19: ...To avoid damage do not soak knobs When replacing knobs make sure knobs are in the OFF position On some models do not remove seals under knobs Cleaning Method Soap and water Pull knobs straight away f...

Page 20: ...n your correspondence A Flat blade screwdriver B Drawer alignment tab C Drawer glide notch A B C A Drawer alignment tab B Drawer glide notch A B Problem Solver PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND OR SOLUTIONS...

Page 21: ...are left on the oven bottom after the Clean cycle Tap water was used in the Clean cycle Use distilled or filtered water in the Clean cycle To remove deposits use a cloth soaked with vinegar Then use...

Page 22: ...and Appliance Cleaner Order Part Number W10355010 AquaLift Oven Cleaning Kit Order Part Number W10423113RP Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906B Granite Cleaner and Polish Ord...

Page 23: ...or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Jenn A...

Page 24: ...N 29 Technologie d autonettoyage AquaLift 29 Temp ratures en surface 29 Pr chauffage 29 Br leurs de surface 29 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 30 Commandes lectroniques du four 32 TABLE DE CUISSON 34 Br le...

Page 25: ...ERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entreposer...

Page 26: ...basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antibasculement est bien install e et engag e conform ment aux instructions d installation R engager la bride antibasculement...

Page 27: ...de surface Ne pas utiliser d eau pour teindre un feu de graisse touffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur produits chimiques secs ou un extincteur mousse N utiliser que des mitaines de f...

Page 28: ...ations lectriques Veiller ce que l installation et la mise la terre de la cuisini re soient correctement r alis es par un lectricien qualifi D connecter la source de courant lectrique avant d interven...

Page 29: ...avec convection Convect Bake ou de r tissage avec convection Convect Roast le four commence par un pr chauffage une fois la touche Start mise en marche enfonc e Le four atteint 350 F 177 C en 12 15 mi...

Page 30: ...indre la lampe La lampe du four s allume automatiquement l ouverture de la porte TIMER minuterie Set Off r glage arr t Minuterie du four La minuterie peut tre r gl e en heures ou en minutes jusqu conc...

Page 31: ...ments lorsque demand 6 Pour modifier la temp rature r p ter les tapes 3 et 4 Appuyer sur START mise en marche ou attendre que le changement soit pris en compte 7 Appuyer sur CANCEL UPPER annulation fo...

Page 32: ...s Appuyer sur CANCEL UPPER annulation du four sup rieur pour quitter le mode Settings r glages FAVORITE recette favorite Recette favorite sauvegard e La touche Favorite recette favorite conserve le mo...

Page 33: ...afficher l heure D sactivation des signaux sonores de rappel D sactive le signal sonore bref qui retentit chaque minute apr s le signal sonore de fin de programme 1 Appuyer sur OPTIONS CLOCK options h...

Page 34: ...s allumeurs lectriques allument automatiquement les br leurs de surface lorsque les boutons de commande sont tourn s IGNITE allumage Avant de r gler un bouton de commande placer l ustensile de cuisson...

Page 35: ...u du br leur et s assurer qu il est bien align avec le chapeau du br leur Lorsque le chapeau de br leur est correctement align il ne se balance pas et n oscille pas IMPORTANT Les dessous des chapeaux...

Page 36: ...paisseur moyenne forte Les finis rugueux peuvent rafler la table de cuisson ou les grilles L aluminium et le cuivre peuvent tre utilis s comme fond ou base d un ustensile de cuisson Le mat riau d un u...

Page 37: ...NT Afin d viter d endommager irr m diablement la finition en mail ne pas placer d aliments ou d ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four Ustensiles de cuisson L ai...

Page 38: ...n au four une grille plate en position 3 et une grille d ployante en position 5 Placer les g teaux sur les grilles tel qu indiqu Pr voir un espace d au moins 3 7 6 cm entre le bord avant des grilles e...

Page 39: ...e r glage de cuisson au four tant que le four n est pas teint Lorsque le mode Sabbat est r gl seul le programme de cuisson au four fonctionne Tous les autres programmes de cuisson et de nettoyage sont...

Page 40: ...our avant d y placer la nourriture sauf si la recette le recommande Cuisson au gril Pour la cuisson au gril pr chauffer le four pendant 2 minutes avant d y placer des aliments moins que la recette ne...

Page 41: ...2 Le mode de four la dur e de cuisson et la temp rature actuels apparaissent sur l afficheur SAVED sauvegard s affiche La recette est d sormais m moris e REMARQUE On peut sauvegarder une recette la f...

Page 42: ...dans le tiroir de cuisson 2 Appuyer sur LOWER OVEN KEEP WARM maintien au chaud four inf rieur 3 R gler la temp rature souhait e entre 145 F 63 C et 190 F 88 C en utilisant les touches num riques La te...

Page 43: ...f rieure de la porte du four et l avant du ch ssis afin d emp cher l eau de se d verser sur le devant de la cuisini re et le plancher Les salet s cuites suite plusieurs programmes de cuisson seront pl...

Page 44: ...viter l caillement ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte Ne pas r installer les chapeaux sur les br leurs lorsqu i...

Page 45: ...our s assurer qu il est bien engag dans les glissi res de chaque c t Essayer d abord les solutions sugg r es ici Pour obtenir de l aide ou des conseils qui permettront peut tre d viter une interventio...

Page 46: ...u four Voir la section Commandes lectroniques du four La temp rature du four est trop lev e ou trop basse La temp rature du four doit tre ajust e Voir Commande de temp rature du four dans la section C...

Page 47: ...mouill Laisser au br leur le temps de s cher Ensemble d entretien complet de la table de cuisson mod les avec vitroc ramique comprend le nettoyant le protecteur son applicateur le grattoir et les tam...

Page 48: ...mages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuv s par Jenn Air 7 R parations aux pi ces ou syst mes dans le but de rectifier...

Reviews: