background image

20

Mueva los cajones refrigerados a su 

posición final

IMPORTANTE:

Antes de mover el refrigerador y para evitar daños al piso, 
asegúrese que las patas niveladoras están levantadas (no 
están tocando el piso) y que el peso del electrodoméstico se 
encuentra sobre los rodillos.

Los rodillos se usan para mover los cajones refrigerados y no 
para un soporte permanente.

1. Coloque la parte superior del empaque de cartón o madera 

contrachapada debajo del electrodoméstico. Quite la 
plataforma rodante. 

2. No quite la película o cubierta de protección. 

3. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 

3 terminales. 

4. Empuje los cajones refrigerados directamente hacia atrás y 

en forma pareja hacia el frente de la abertura.

Cómo bajar las patas niveladoras 

IMPORTANTE:

Las cuatro patas niveladoras deberán hacer contacto con el 
piso para soportar y estabilizar el peso total de los cajones 
refrigerados. 

Los rodillos se usan para mover los cajones refrigerados y no 
para un soporte permanente.

Para evitar daños al gabinete/mostrador, limite el torque 
aplicado a las patas niveladoras a no más de 50 pulg – lbs 
(58 cm – kg).

Asegúrese al nivelar las patas de que el espacio entre el 
cajón superior y el borde inferior del mostrador tenga un 
mínimo de 

³⁄₈

" (9,5 mm).

Estilo 2: Recubierto - Asegúrese de instalar los paneles para 
los cajones recubiertos a la medida antes de nivelar los 
cajones refrigerados. Vea “Estilo 2 - Instalación de los 
paneles de los cajones recubiertos a la medida”.

1. Utilizando una llave de cubo de 

⁵⁄₁₆

" (y una extensión si fuera 

necesario), gire a la derecha (sentido de las manecillas del 
reloj) los pernos niveladores en ambos lados de los cajones 
refrigerados, hasta que las patas niveladoras soporten el 
peso de los cajones refrigerados. 

2. Baje las cuatro patas niveladoras juntas hasta que los 

cajones refrigerados tengan la altura adecuada.

Nivelación de los cajones refrigerados 

IMPORTANTE: 

Estilo 2 - Recubierto: Asegúrese de instalar los paneles para 
cajón recubierto a la medida antes de nivelar los cajones 
refrigerados para el modelo recubierto. Vea “Estilo 2 -
Instalación de los paneles de los cajones recubiertos a la 
medida”.

Asegúrese de que el mostrador esté nivelado antes de 
instalar los cajones refrigerados. 

Si el mostrador no está nivelado, ajuste el frente y los pernos 
niveladores traseros de los cajones refrigerados hasta que el 
aparato esté alineado con el mostrador. Asegúrese de 
mantener un espacio mínimo de 

³⁄₈

" (9,5 mm) entre la parte 

superior y el mostrador.

1. Abra el cajón superior y ubique el nivel a lo ancho del cajón   

como se muestra. Verifique que esté nivelado de izquierda a 
derecha.

2. Utilizando los pernos niveladores frontales y traseros, ajuste 

el gabinete de los cajones refrigerados hasta que el cajón 
superior esté nivelado de izquierda a derecha. Vea “Cómo 
bajar las patas niveladoras”. 

NOTA: Al ajustar juntos los pernos niveladores frontales y 
traseros, el lado del gabinete de los cajones refrigerados va a 
subir o bajar.

3. Quite el nivel y cierre el cajón superior. Verifique el espacio 

entre la parte superior del cajón y el mostrador. Si el espacio 
mide menos del mínimo de 

³⁄₈

" (9,5 mm), gire los cuatro 

pernos niveladores hacia la izquierda en forma pareja para 
subir las patas niveladoras (esto bajará el aparato). Verifique 
el nivel nuevamente.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

A. Perno nivelador trasero
B. Perno nivelador frontal

A. Verifique que esté nivelado de 

izquierda a derecha. 

B

A

A

A

Summary of Contents for DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS

Page 1: ...D SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE MANUAL DE INSTALACI N IMPORTANTE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA INSTALACI N REQUIERE DE 2 O M S PERSONAS GUIDE D INSTALLATION IMPO...

Page 2: ...ajones refrigerados 16 C mo quitar la rejilla de la base 17 Estilo 2 Instalaci n de los paneles de los cajones recubiertos a la medida 17 C mo instalar los soportes de montaje 19 Mueva los cajones ref...

Page 3: ...llowed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the...

Page 4: ...panels may vary according to the width of the cabinet opening Top Overlay Drawer Panel Dimensions Bottom Overlay Drawer Panel Dimensions Flat Panels You can create a custom flat panel using material...

Page 5: ...are flush with the back of the overlay panels 3 Repeat the process for the other overlay panel ProductDimensions Styles 1 and 2 Standard and Overlay Height dimensions are shown with the leveling legs...

Page 6: ...mmended that a separate circuit serving only your refrigerator drawers be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord IMPORTANT If this product is connect...

Page 7: ...r drawers skip this step Go to Attach the Mounting Brackets to Adjacent Cabinets to continue the installation IMPORTANT Create custom overlay drawer panels according to the specifications in the Style...

Page 8: ...rew or cover Set them aside for later use NOTE Removing the wiring plug cover will allow for easier access when drilling and attaching the drawer front to the overlay panel Be sure to replace the wiri...

Page 9: ...sure when installing the mounting brackets to position the offset to the adjacent cabinets 1 Begin installation on each side at the pre drilled holes for the upper mounting brackets NOTE Insulation t...

Page 10: ...the refrigerator drawers are the proper height LeveltheRefrigeratorDrawers IMPORTANT Style 2 Overlay Be sure to install the custom overlay drawer panels before leveling the refrigerator drawers for th...

Page 11: ...d screws attach the upper mounting brackets to the adjacent cabinets 5 Repeat the process for the lower drawer ReinstalltheBaseGrille 1 Be sure the Power On Off Switch is on 2 Reinstall the base grill...

Page 12: ...12 Notes...

Page 13: ...es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom stico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el...

Page 14: ...puede variar de acuerdo con el ancho de la abertura del gabinete Medidas del panel superior de los cajones recubiertos Medidas del panel inferior de los cajones recubiertos Paneles planos Se pueden cr...

Page 15: ...ras con la parte trasera de los paneles recubiertos 3 Repita el procedimiento con el otro panel recubierto Medidasdelproducto Estilos 1 y 2 Est ndar y recubierto Las medidas de altura indicadas consid...

Page 16: ...e un cable el ctrico de extensi n IMPORTANTE Si este producto est conectado a un tomacorriente protegido por GFCI Ground Fault Circuit Interrupter Interruptor de circuito de falla el ctrica de puesta...

Page 17: ...saltee este paso Siga a C mo fijar los soportes de montaje a los gabinetes adyacentes para continuar la instalaci n IMPORTANTE Cree paneles recubiertos a la medida de acuerdo con las especificaciones...

Page 18: ...jelos a un lado para usarlos m s adelante NOTA Si quita la cubierta del enchufe de cableado le facilitar el acceso al taladrar y fijar el frente del caj n al panel recubierto Aseg rese de volver a col...

Page 19: ...montaje de ubicar el rebajo contra los gabinetes adyacentes 1 Comience la instalaci n a cada lado en los orificios perforados previamente para los soportes de montaje superiores NOTA La cinta aislado...

Page 20: ...Baje las cuatro patas niveladoras juntas hasta que los cajones refrigerados tengan la altura adecuada Nivelaci ndeloscajonesrefrigerados IMPORTANTE Estilo 2 Recubierto Aseg rese de instalar los panel...

Page 21: ...los soportes de montaje superiores a los gabinetes adyacentes 5 Repita el procedimiento con el caj n inferior C moreinstalarlarejilladelabase 1 Aseg rese que el interruptor On Off est encendido 2 Vue...

Page 22: ...tre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages...

Page 23: ...largeur du panneau d coratif peut varier en fonction de la largeur de l espace d installation de la caisse Dimensions du panneau d coratif du tiroir sup rieur Dimensions du panneau d coratif du tiroir...

Page 24: ...s panneaux personnalis s 3 R p ter le proc d pour l autre panneau personnalis Dimensionsduproduit Styles 1 et 2 Standard et d coratif Les dimensions de hauteur sont illustr es avec les pieds de nivell...

Page 25: ...t final il est important de vous assurer d avoir la connexion lectrique appropri e M thode recommand e de mise la terre Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 amp res CA seulement...

Page 26: ...on REMARQUE Ne pas jeter les vis 2 Placer la grille de la base sur une surface prot g e propre pour r utilisation Style2 Installationdespanneaux d coratifsdetiroirpersonnalis s Pour les tiroirs r frig...

Page 27: ...eaux d coratifs personnalis s IMPORTANT Avant d installer les panneaux d coratifs personnalis s s assurer d installer l ensemble des pi ces de quincaillerie Voir Installation de la quincaillerie facul...

Page 28: ...e montage sup rieure et inf rieure sur les deux c t s de la caisse des tiroirs r frig r s Les brides de montage assujettissent l appareil aux placards adjacents Pour viter que l appareil ne sorte de l...

Page 29: ...e 2 Installation des panneaux d coratifs de tiroir personnalis s 1 Avec une cl douille de avec extension si n cessaire faire tourner les boulons de r glage de l aplomb de part et d autre des tiroirs r...

Page 30: ...ourner uniform ment les quatre boulons de r glage de l aplomb pour relever les pieds de nivellement ce qui abaissera l appareil et contr ler l aplomb de nouveau REMARQUE Ne pas oublier de contr ler de...

Page 31: ...les tiroirs sup rieur et inf rieur S assurer que le compresseur fonctionne bien et que toutes les lampes s allument 5 R installer les paniers m talliques dans les tiroirs r frig r s Il est possible d...

Page 32: ...ademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marca registrada Marca de comercio son propiedad de Maytag Corporation o sus compa as afiliadas Marque d pos e Marque de commerce de Ma...

Reviews: