background image

14

13

RO

Buton de aer rece:

 Acesta poate fi pornit la orice 

setare. Este ideal pentru fixarea coafurii şi pentru 

a da formă părului.

Duze:

 Există două duze concentratoare, una este lată 

de 65 mm – pentru uscare de precizie, iar cealaltă 

este lată de 85 mm – pentru a usca secţiuni mai mari.

Notă:

 Prinderea unei duze cu aer rece trebuie să fie 

strânsă, mai ales când uscătorul şi duzele sunt noi.

Întrerupătorul de sus din spatele mânerului este 

pentru setarea temperaturii:

= Căldură maximă
= Căldură medie
= Aer rece

Întrerupătorul de jos din spatele mânerului este 

pentru a seta viteza ventilatorului:

= Viteză maximă 
= Viteză medie 
= Oprit

Orice setare a temperaturii şi a vitezei poate fi 

combinată. Funcţia de ionizare este întotdeauna 

pornită.

atenţie: ţineţi departe de apă!

1. 

Nu depozitaţi lângă apă.

2. 

Nu introduceţi în apă sau nu puneţi sub apa de la 

robinet, nici măcar pentru a îl curăţa.

3. 

ATENŢIE:

 Nu folosiţi niciodată uscătorul de 

păr cu mâinile ude sau lângă apă sau cada 

de baie, sau chiuvete sau alte vase ce conţin  

apă (sau alt lichid). 

4. 

Nu încercaţi să scoateţi aparatul dacă acesta a căzut 

în apă. 

5. 

Nu lăsaţi la îndemâna copiilor.

Uscătorul de păr ghd trebuie scos din priză:

1. Înainte de a urma procedurile de curăţare şi întreţinere

2. Dacă nu funcţionează corect.

3. Imediat ce aţi terminat de folosit.

4. Dacă plecaţi din cameră, chiar şi pentru un moment.

Uscătorul de păr ghd este echipat cu un fuzibil de siguranţă sensibil la căldură. În cazul 

supraîncălzirii (de exemplu, dacă filtrul din spate este blocat), încălzirea uscătorului se va opri 

automat. Astfel, temperatura uscătorului va scădea şi creşte intermitent. Scoateţi uscătorul din 

priză şi curăţaţi filtrul. Dacă problema persistă, contactaţi departamentul de servicii cu clienţii 

ghd, vezi detaliile de contact.

Dacă uscătorul dvs. de păr ghd s-a stricat sau nu funcţionează corect, opriţi-l imediat 

şi contactaţi departamentul de servicii cu clienţii, vezi detaliile de contact.

Uscătorul dvs. de păr ghd poate fi reparat folosind doar sculele unui specialist şi doar de către 

persoane calificate de ghd. 

ATENŢIE:

 Nerespectarea acestor măsuri de siguranţă poate duce la şoc electric sau 

alte vătămări! 

cum se foloseşte uscătorul de păr ghd 

1. După ce vă spălaţi părul, uscaţi-l bine cu prosopul. 

2. Nu lăsaţi apa în exces de pe păr sau din altă sursă să intre în contact cu uscătorul de păr ghd.

3. Pentru o uscare mai rapidă, folosiţi uscătorul de păr ghd fără duza de coafat.

4. Nu acoperiţi niciodată ventilatorul sau orificiul de intrare a aerului.

5. Asiguraţi-vă că filtrul de la intrarea aerului nu este blocat şi nu se astupă cu fire de păr sau praf.

6. Când uscaţi sau coafaţi părul, nu lăsaţi ca părul dvs. să intre în contact cu filtrul de la intrarea aerului  

din spatele uscătorului. 

AIR - AIRSAFEGCDST6 - 770-00140.indd   13-14

14/08/17   3:13 PM

Summary of Contents for ghd air

Page 1: ...ghdhair com 140817 APGUIDE0016COR important safety instructions and manufacturers guarantee AIR AIRSAFEGCDST6 770 00140 indd 1 2 14 08 17 3 13 PM ...

Page 2: ...2 1 contents EN English 3 10 RO Română 11 18 CZ Česky 19 26 HU Magyar 27 34 SK Slovenčina 35 42 AIR AIRSAFEGCDST6 770 00140 indd 1 2 14 08 17 3 13 PM ...

Page 3: ...40V 50 60Hz Do not use with any other power supplies other than that specified on the rating plate Always check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your ghd hairdryer 1 Do not use this product with a voltage inverter or any device designed to convert the electrical supply to 240V from a different source 2 Your ghd product is a class II electrical appliance 3 Any erro...

Page 4: ... as you have finished using it 4 If you leave the room even momentarily The ghd hairdryer is equipped with a heat sensitive safety cut out device In the event of overheating for example if the rear filter is blocked the dryer s heater will stop automatically This will cause the temperature of the heater to become cold and hot intermittently Isolate the dryer from the mains supply and clean the fil...

Page 5: ...t the help section of ghdhair com or contact an approved ghd stockist or contact ghd customer services for further advice manufacturer s guarantee All ghd electrical products are individually tested before leaving the factory However in the unlikely event of the product proving defective due to faulty workmanship or materials then at its sole discretion ghd will repair or replace the product at no...

Page 6: ...All electrical products from Jemella Ltd are subjected to independent compliance testing by appointed government and EU approved bodies Our products all comply with EN 60335 2 23 and carry the CE mark contact Professional Brands M D SRL is an approved distributor of ghd Jemella Limited in Romania Șos Viilor 14 Bucharest Sirowa Czech s r o is an approved distributor of ghd Jemella Group Limited in ...

Page 7: ...de păr ghd este conceput pentru 220 240V 50Hz Nu folosiţi alt curent de alimentare decât cel specificat pe placa de marcaj Verificaţi întotdeauna ca tensiunea de alimentare să se potrivească cu tensiunea uscătorului dvs de păr ghd 1 Nu folosiţi acest produs cu un inversor de tensiune sau un dispozitiv care converteşte alimentarea electrică la 240V dintr o altă sursă 2 Produsul dvs ghd este un apar...

Page 8: ...osit 4 Dacă plecaţi din cameră chiar şi pentru un moment Uscătorul de păr ghd este echipat cu un fuzibil de siguranţă sensibil la căldură În cazul supraîncălzirii de exemplu dacă filtrul din spate este blocat încălzirea uscătorului se va opri automat Astfel temperatura uscătorului va scădea şi creşte intermitent Scoateţi uscătorul din priză şi curăţaţi filtrul Dacă problema persistă contactaţi dep...

Page 9: ...standard britanic Dacă aveţi nelămuriri sau dacă aveţi nevoie de alte informaţii vizitaţi secţiunea de ajutor a paginii ghdhair com sau contactaţi distribuitorul autorizat ghd garanţia producătorului Toate produsele electrice ghd sunt testate individual înainte de a părăsi fabrica Totuşi în cazul puţin probabil în care produsul este defect din cauza unei erori umane sau de material atunci ghd va r...

Page 10: ...reciclate folosind cele mai bune metode şi practici existente pentru a diminua orice potenţială distrugere a mediului Pentru mai multe informaţii contactaţi autoritatea locală sau comerciantul de unde aţi cumpărat acest produs conformitatea produsului Toate produsele Jemella Ltd sunt supuse testării independente a conformităţii de către organismele desemnate de guvern şi aprobate de UE Toate produ...

Page 11: ...o 220 240 V 50 60 Hz Nepoužívejte ho s jinými zdroji napájení než které jsou uvedeny na výkonovém štítku Vždy ověřte že napětí zdroje energie odpovídá napětí na vysoušeči vlasů ghd 1 Výrobek nepoužívejte s měničem napětí nebo s jakýmkoli zařízením určeným k převodu elektrického napětí na 240V z jiného zdroje 2 Váš výrobek ghd je elektrický přístroj třídy ochrany II 3 Jakákoli chyba při připojování...

Page 12: ...Pokud opouštíte místnost kde je přístroj v provozu a to i na chvíli Vysoušeč vlasů ghd je vybaven bezpečnostní tepelnou pojistkou V případě přehřátí například při zablokování zadního filtru se topné těleso ve vysoušeči automaticky vypne To způsobí přerušované zahřátí a zchladnutí přístroje Vysoušeč odpojte od zdroje napájení a filtr vyčistěte Pokud problém přetrvá obraťte se na zákaznický servis v...

Page 13: ... prosím na sekci Nápověda na stránkách ghdhair com nebo požádejte o pomoc autorizovaného prodejce ghd případně zákaznický servis společnosti záruka výrobce Každé elektrické zařízení ghd je před vydáním z výroby individuálně testováno Pokud však nastane neočekávaná situace kdy by se prokázala vada výrobku způsobená chybným zpracováním nebo použitím nekvalitních materiálů výrobce na základě vlastníh...

Page 14: ...aby se minimalizoval jakýkoli škodlivý vliv na životní prostředí Další informace vám poskytne místní úřad nebo prodejce u kterého jste výrobek zakoupili shoda výrobku s předpisy Veškeré elektrické výrobky společnosti Jemella Ltd podstupují nezávislé testování v laboratořích určených a schválených příslušnými vládami a EU Všechny naše výrobky jsou v souladu s normou EN 60335 2 23 a nesou označení C...

Page 15: ...ál amely forró lehet 6 A ghd hajszárító forró felülete ne érintkezzen bőrrel különösen szemmel füllel arccal vagy nyakkal 7 Használat közben vagy közvetlenül utána ne helyezze a ghd hajszárítót hőre érzékeny felületre és ne fedje le fontos kérjük olvassa el az alábbi biztonsági útmutatót Biztonsági óvintézkedések A ghd hajszárító használata előtt az Ön és mások biztonsága érdekében kérjük figyelme...

Page 16: ... tartalmazó tartály közelében 4 Amennyiben a készülék vízbe esett ne nyúljon utána 5 A készülék gyermekek elől elzárva tartandó A ghd hajszárító hálózati kábelét húzza ki a konnektorból 1 A készülék megtisztítása és karbantartása előtt 2 Amennyiben nem működik megfelelően 3 Amint befejezte a készülék használatát 4 Ha elhagyja a helyiséget akár csak néhány pillanatra A ghd hajszárító hőérzékelő biz...

Page 17: ...fel a kapcsolatot egy hivatalos ghd kereskedővel illetve a ghd ügyfélszolgálatával gyártói garancia Minden ghd elektromos terméket egyenként tesztelünk mielőtt kikerülnek a gyárból Abban a valószínűtlen esetben ha a termék szakszerűtlen kivitelezés vagy a nem megfelelő anyagok miatt meghibásodik a vásárlástól számított egy éven belül a ghd saját mérlegelési jogkörében díjmentesen megjavítja vagy k...

Page 18: ...y a környezetkárosítás minimalizálása érdekében a termékek az elérhető legjobb módon és módszerrel kerülnek ártalmatlanításra További információért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel akitől a terméket vásárolta termékmegfelelőség A kormány és az EU kijelölt szervei a Jemella Ltd összes termékén független megfelelőségi tesztet végeznek el Termékeink megfelelnek az EN 6...

Page 19: ...Nepoužívajte ho s iným zdrojom napätia ako je určený na výkonnostnom štítku Vždy skontrolujte či sa napätie v zdroji napätia zhoduje s napätím vášho sušiča vlasov ghd 1 Produkt nepoužívajte s meničom napätia ani iným zariadením určeným na zmenu elektrického napätia 240 V z iného zdroja 2 Váš produkt ghd je elektrickým spotrebičom triedy II 3 Akákoľvek chyba pri pripájaní sušiča ghd môže spôsobiť n...

Page 20: ...používania 4 Ak opustíte miestnosť okamžite Sušič vlasov ghd je vybavený zariadením na automatické bezpečnostné vypnutie pri prehriatí V prípade prehriatia napríklad pri blokovaní zadného filtra sa zohrievanie sušiča automaticky vypne To spôsobí že sa teplota zohrievacieho zariadenia bude striedať z teplej na studenú Odpojte sušič z hlavného zdroja napätia a vyčistite filter V prípade že problémy ...

Page 21: ...na ghdhair com alebo kontaktujte certifikovaného predajcu alebo zákaznícke centrum ghd záruka výrobcu Všetky elektrické produkty ghd sú individuálne testované pred tým ako opustia továreň Ale v nepravdepodobnom prípade že je produkt chybný z dôvodu neprofesionálneho spracovania alebo materiálu na základe vlastného rozhodnutia ghd opraví alebo vymení produkt zdarma a to za identický alebo ekvivalen...

Page 22: ...upnou metódou a postupom aby sa minimalizovalo možné znečistenie prostredia Podrobnejšie informácie získate od svojho miestneho úradu alebo predajcu ktorý vám daný produkt predal produktová zhoda Všetky elektrické produkty od spoločnosti Jemella Ltd sú podrobené nezávislému testovaniu ktoré uskutočňujú orgány stanovené príslušnou vládou a EÚ Naše produkty sú v zhode s EN 60335 2 23 a sú označené z...

Reviews: