background image

JBL_QUANTUM DUO_QSG_Global_CR_V14

DA

ES

HU

NO

SV

ZH-CN

JP

HE

EL

FR

NL

PT-BR

RU

ID

AR

DE

FI

IT

PL

TR

ZH-TW

KO

TECH 

SPEC

Model No.: 

 

JBL Quantum Duo

Transducers: 

 

2.5” woofer, 0.75” tweeter

Rated output power:

 

 

20 W RMS

Frequency response: 

 

60 Hz - 20 KHz 

Signal-to-noise ratio: 

 

> 80 dB

Power input:

 

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth version: 

 

4.2

Bluetooth profile: 

 

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Bluetooth transmitter frequency range:

 

 

2402 MHz - 2480 MHz

Bluetooth transmitter power: 

 

< 12 dBm

Bluetooth transmitter modulation: 

 

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Dimensions (W x H x D): 

 

89 x 210 x 176 mm each

Weight: 

 

2.8 kg

Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are 
trademarks of Dolby Laboratories.

The Bluetooth®

 

word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of 

such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade 
names are those of their respective owners.

Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação 
da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados. 
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência 
em sistemas devidamente autorizados. 

Торговая марка: 

JBL

Назначение товара: 

Активная акустическая система

Изготовитель: 

 Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США,  06901 

Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500

Страна происхождения: 

Китай

Импортер в Россию: 

OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1

Гарантийный период: 

1 год

Информация о сервисных центрах:  www.harman.com/ru     тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 

2 года

Товар сертифицирован 
Дата производства: 

 Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным 

обозначениям из второй группы символов серийного номера 

изделия, следующих после разделительного знака «-». 

Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, 

начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц 

производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год 

производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).

Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной 

инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В 

случае обнаружения недостатков или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием 

в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и 

(или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия экстремальных температур, 

долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для 

работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения.

EN

 

* Power cord quantity and plug type vary by regions.

DA

 

* Antallet af strømkabler og stiktypen anhænger af regionen.

DE

 

* Länge des Netzkabels und Steckertyp können je nach Region 

unterschiedlich sein.

EL

 

* Ο αριθμός καλωδίων τροφοδοσίας και ο τύπος βυσμάτων 

διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή.

ES

 

* El número de cables y el tipo de enchufe varían según la región.

FI

 

* Virtajohtojen määrä ja pistokkeen tyyppi vaihtelevat alueittain.

FR

 

* Le nombre de cordons d’alimentation et le type de prise varient 

en fonction de la région.

HU

 

* A tápkábel mennyisége és a csatlakozó típusa régiónként 

változik.

IT

 

* La quantità di cavi e il tipo di connettore variano a seconda 

della regione.

NL

 

* Aantal en stekkertype van het netsnoer kan per regio 

verschillen.

NO

 

* Mengde strømledning og kontakttype varierer etter regioner.

PL

 

* Liczba kabli zasilania i rodzaj wtyczki mogą być różne w 

zależności od regionu.

PT-BR

  * A quantidade e o tipo de plugue dos cabos de alimentação 

podem variar de acordo com a região.

SV

 

* Antalet strömkablar och typ av kontakt kan variera beroende 

på region.

TR

 

* Güç kablosu miktarı ve fiş tipi bölgelere göre farklılık gösterir.

RU

 

* Количество кабелей питания и тип розетки варьируются в 

зависимости от региона поставки.

ZH-TW

 * 

電源線數量和插頭類型因地區而不同。

ZH-CN

  * 

电源线数量和插头类型因地区而异。

ID

 

* Jumlah kabel daya dan jenis steker berbeda-beda berdasarkan 

wilayah.

JP

 

電源コードの数量およびプラグのタイプは地

域によって異なります。

KO

 

전원

 

코드

 

수량

 

 

플러그

 

타입은

 

지역에

 

따라

 

다릅니다

.

.

ﺔﻘﻄﻨﳌﺍ

 

ﺐﺴﺣ

 

ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ

 

ﻉﻮﻧﻭ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻙﻼﺳﺃ

 

ﺩﺪﻋ

 

ﻒﻠﺘﺨﻳ

 *

 

AR

.

רוזאה

 

יפל

 

םינתשמ

 

עקתה

 

גוסו

 

למשח

 

ילבכ

 

תומכ

 *

 

HE

001 HVAD INDEHOLDER 

ÆSKEN
002 PRODUKTRUNDVISNING

Surround til/fra

Lydstyrke

Lysstyrke

Hovedtelefonudgang

Farvevalg

Lyseffekt

Bluetooth

Tænd/Sluk

003 OPSÆTNING
004 FORBINDELSE

Xbox™ | PlayStation™ | Mobile 

enheder; 

PC | Bærbar* | PlayStation™

*Kompatible styresystemer: 

Windows 7 eller nyere 

og Mac OS

001 CONTENIDO DE LA CAJA
002 COMPONENTES DEL 

PRODUCTO

Sonido envolvente 

On/Off

Volumen

Brillo

Salida de auriculares

Selección de color

Efecto de luz

Bluetooth

Encendido/Apagado

003 CONFIGURACIÓN
004 CONEXIÓN

Xbox™ | PlayStation™ | 

Mobile Devices

PC | Laptop* | PlayStation™

*Sistemas operativos 

compatibles: Windows 7 O 

superior y Mac OS

001 A DOBOZ TARTALMA
002 PRODUCT TOUR

Környezet 

bekapcsolás/

kikapcsolás

Hangerő

Fényerő

Fejhallgató ki

Színválasztás

Fényeffektus

Bluetooth

Hálózat be/ ki

003 BEÁLLÍTÁS
004 CSATLAKOZÁS

Xbox™ | PlayStation™ | 

Mobile Devices

PC | Laptop* | PlayStation™

*Kompatibilis operációs 

rendszerek: Windows 7 

vagy újabb és Mac OS

001 INNHOLD I ESKEN
002 PRODUKTTUR

Surround på/av

Volum

Lysstyrke

Hodetelefonutgang

Fargevalg

Lyseffekt

Bluetooth

Strøm på/ av

003 OPPSETT
004 TILKOBLING

Xbox™ | PlayStation™ | 

Mobile enheter

PC | Bærbar datamaskin* | 

PlayStation™

*Kompatible 

operativsystemer: Windows 

7 eller nyere og Mac OS

001 DETTA FINNS I LÅDAN
002 PRODUKTBESKRIVNING

Surround På/Av

Volym

Ljusstyrka

Hörlursuttag

Färgval

Ljuseffekt

Bluetooth

Av / På

003 INSTALLATION
004 ANSLUTNING

Xbox™ | PlayStation™ | 

Mobila enheter

PC | Bärbar dator* | 

PlayStation™

*Kompatibla 

operativsystem: Windows 7 

eller senare och Mac OS.

001 

产品清单

002 

产品之旅

环绕立体声

/

体量

亮度

耳机输出

色彩选择

灯光效果

蓝牙

开机

 / 

关机

003 

设置

004 

连接

Xbox™ | PlayStation™ | 

动设备

PC | 

笔记本电脑

* | 

PlayStation™

001 

同梱品

002 

製品ツアー

サラウンド

ON/OFF

ボリューム

輝度

ヘッドホン出力

カラー選択

ライトエフェクト

Bluetooth

電源

On/Off

003 

セットアップ

004 

接続

Xbox™ | PlayStation™ | 

バイルデバイス

PC | 

ラップトップ

* | 

PlayStation™

*

対応

OS

Windows 7

降、および

Mac OS

•  Windows 10

およびソフ

トウェアバージョン

זראמב

 

המ

 001

רצומה

 

רויס

 002

 

יפקיה

 

לילצ

יובכ

/

לעפומ

לוק

 

תמצוע

תוריהב

תרבוחמ

 

אל

 

הינזוא

עבצ

 

תריחב

הרואת

 

יטקפא

Bluetooth

יוביכ

 / 

הלעפה

תורדגה

 003

רוביח

 004

 | PlayStation™ | Xbox™

םידיינ

 

םירישכמ

 | *

דיינ

 

בשחמ

 | PC

PlayStation™

 

הלעפה

 

תוכרעמ

*

 Windows 7 :

תומאות

Mac OS-

ו

 

ךליאו

0

01 ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟ ΚΟΥΤΙ

002 ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ 

ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Ενεργοποίηση / 

απενεργοποίηση 

περιφερειακού ήχου

Ένταση ήχου

Φωτεινότητα

Έξοδος ακουστικών

Επιλογή χρώματος

Φωτιστικά εφέ

Bluetooth

Άναμμα/Σβήσιμο

003 ΡΥΘΜΙΣΗ
004 ΣΥΝΔΕΣΗ

Xbox™ | PlayStation™ | Κινητές 

συσκευές

Επιτραπέζιος υπολογιστής 

| Φορητός υπολογιστής* | 

PlayStation™

001 CONTENU DE LA BOÎTE
002 DÉCOUVERTE DU 

PRODUIT

Surround on/Off

Volume

Luminosité

Sortie casque

Sélection de couleur

Effet lumineux

Bluetooth

Marche / arrêt

003 CONFIGURATION
004 BRANCHEMENTS

Xbox™ | PlayStation™ | 

Appareils mobiles

PC | Ordinateur portable* | 

PlayStation™

*Système d’exploitation 

compatible : Windows 7 ou 

postérieur et Mac OS

001 VERPAKKINGSINHOUD
002 PRODUCTTOUR

Surround aan/uit

Volume

Helderheid

Hoofdtelefoonuitgang

Kleurinstelling

Lichteffect

Bluetooth

Voeding aan / uit

003 INSTALLATIE
004 VERBINDING

Xbox™ | PlayStation™ | 

Mobiele Apparaten

PC | Laptop* | PlayStation™

*Compatibile OS : Windows 

7 of hoger en Mac OS

• Als je Windows 10 en 

softwareversie 1809 

of hoger gebruikt, is er 

001 CONTEÚDO DA CAIXA
002 TOUR PELO PRODUTO

Surround On/Off

Volume

Brilho

Saída para fone de 

ouvido

Seleção de cores

Efeitos de luz

Bluetooth

Liga/desliga

003 CONFIGURAÇÃO
004 CONEXÃO

Xbox™ | PlayStation™ | 

Dispositivos móveis

PC | Laptop* | PlayStation™

*Sistemas operacionais 

compatíveis: Windows 7 ou 

superior e Mac OS

001 КОМПЛЕКТАЦИЯ
002 ОБЗОР ПРОДУКТА

Вкл./Выкл. 

пространственного 

звука

Громкость

Яркость

Выход для наушников

Выбор цветов

Световой эффект

Bluetooth

Включение/

выключение питания

003 НАСТРОЙКА
004 ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Xbox™ | PlayStation™ | 

Мобильные устройства

ПК | Laptop* | PlayStation™

*Совместимо с Windows 7 

или старше и с Mac OS

001 ISI KOTAK
002 PERKENALAN PRODUK

Surround on/Off

Volume

Kecerahan

Headphone Out

Pilihan Warna

Efek Cahaya

Bluetooth

Daya Nyala/ Mati

003 PENGATURAN
004 KONEKSI

Xbox™ | PlayStation™ | 

Mobile Devices

PC | Laptop* | PlayStation™

*OS yang kompatibel: 

Windows 7 atau di atasnya 

dan Mac OS

• Jika Anda menggunakan 

Windows 10 dan 

ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ

 

ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ

 001

ﺞﺘﻨﳌﺍ

 

ﺽﺍﺮﻌﺘﺳﺍ

 002

ﻑﺎﻘﻳﺇ

/

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻲﻄﻴﺤﻣ

ﺕﻮﺼﻟﺍ

 

ﻯﻮﺘﺴﻣ

ﻉﻮﻄﺳ

ﺱﺃﺮﻟﺍ

 

ﺔﻋماﺳ

 

ﺝﺮﺧ

ﻥﻮﻠﻟﺍ

 

ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ

ﺀﻮﻀﻟﺍ

 

يرﺛﺄﺗ

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻑﺎﻘﻳﺇ

/

ﻞﻴﻐﺸﺗ

ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ

 003

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 004

 | Xbox

 | PlayStation

ﺔﻟﻮﻤﺤﳌﺍ

 

ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ

 

ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ

 | 

ﴢﺨﺸﻟﺍ

 

ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ

PlayStation

 | *

ﻝﻮﻤﺤﳌﺍ

 

ﻡﺎﻈﻧ

 :

ﻖﻓﺍﻮﺘﳌﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

 

ﻡﺎﻈﻧ

*

 

ﺭﺍﺪﺻﺇ

 

ﻭﺃ

 Windows 7 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

Mac 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

 

ﻡﺎﻈﻧﻭ

 

ﲆﻋﺃ

001 KARTONINHALT
002 PRODUKT-TOUR

Surround Ein/Aus

Lautstärke

Helligkeit

Kopfhörerausgang

Farbauswahl

Lichteffekt

Bluetooth

Ein/Aus

003 EINRICHTUNG
004 VERBINDUNG

Xbox™ | PlayStation™ | 

Mobile Geräte

PC | Laptop* | PlayStation™

*Kompatible 

Betriebssysteme: Windows 

7 und höher sowie Mac OS

•  Wenn Windows 10 und 

Software-Version 1809 

001 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
002 TUOTTEEN ESITTELY

Surround päälle/pois

Äänenvoimakkuus

Kirkkaus

Kuulokelähtö

Värivalinta

Valotehoste

Bluetooth

Virta Päälle / Pois päältä

003 ASENNUS
004 YHDISTÄMINEN

Xbox™ | PlayStation™ | 

Mobiililaitteet

PC | Kannettava* | 

PlayStation™

*Yhteensopivat 

käyttöjärjestelmät: Windows 

7 tai uudemmat ja Mac OS

001 CONTENUTO DELLA 
CONFEZIONE
002 TOUR DEI PRODOTTI

Surround on/off

Volume

Luminosità

Uscita cuffie

Selezione colori

Giochi di luce

Bluetooth

Accensione/

Spegnimento

003 CONFIGURAZIONE
004 Collegamenti

Xbox™ | PlayStation™ | 

Dispositivi mobili

 PC | Laptop* | PlayStation™

*Sistemi operativi 

compatibili: Windows 7 o 

superiore e Mac OS

001 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
002 PRZEWODNIK PO 

PRODUKCIE

Włączanie/wyłączanie 

dźwięku przestrzennego

Głośność

Jasność

Wyjście słuchawkowe

Wybór kolorów

Efekt świetlny

Bluetooth

Wł/wył. zasilania

003 KONFIGURACJA
004 POŁĄCZENIE

Xbox™ | PlayStation™ | 

Urządzenia mobilne

Komputer PC | Laptop* | 

PlayStation™

*Obsługiwane systemy 

operacyjne: Windows 7 lub 

nowszy i Mac OS

001 KUTU İÇERİĞİ
002 ÜRÜN TANITIMI

Surround Açık/Kapalı

Ses

Parlaklık

Kulaklık Çıkışı

Renk Seçimi

Işık Efekti

Bluetooth

Güç Açma/ Kapama

003 KURULUM
004 BAĞLANTI

Xbox™ | PlayStation™ | 

Mobil Aygıtlar

PC | Dizüstü* | PlayStation™

*Uyumlu işletim sistemleri: 

Windows 7 veya üstü ve 

Mac işletim sistemi

001 

包裝盒內物品

002 

產品展示

環繞聲開/關

音量

亮度

耳機輸出

顏色選擇

燈光效果

藍牙

通電

/

斷電

003 

設定

004 

連接

Xbox™ | PlayStation™ | 

動裝置

個人電腦

 | 

筆記型電

* | PlayStation™

*

相容的作業系

統:

Windows 7 

或以

001 

구성품

002 

제품

 

살펴보기

서라운드

 

/

오프

볼륨

밝기

헤드폰

 

출력

 

선택

조명

 

효과

Bluetooth

전원

 

켜기

/

끄기

003 

설정

004 

연결

Xbox™ | PlayStation™ | 

모바일

 

기기

PC | 

노트북

* | PlayStation™

*

호환

 

가능한

 OS: 

Windows 7 

이상

 

 Mac OS

•  Windows 10 

 

소프트웨어

 

• Hvis du bruger Windows 

10 og software-version 

1809 eller derover, er 

det ikke nødvendigt 

at installere nogen 

software-driver.

• Hvis du bruger Windows 

7, Windows 8.1 eller 

Windows 10 med en 

software-version under 

1809, kan driveren ikke 

installeres automatisk. 

Besøg venligst 

supportsiden på JBL.com 

for at hente USB-driveren 

til manuel installation.

005 AFSPIL SURROUND-LYD

Surround til

006 FARVEVALG
007 LYSEFFEKT

• Si utilizas Windows 10 

y el software versión 

1809 o posterior, no 

es necesario instalar 

ningún controlador en el 

ordenador.

• Si utilizas Windows 7, 

Windows 8.1 o 

Windows 10 y el software 

con versión anterior a 

la 1809, no es posible 

instalar el controlador 

automáticamente. Visita 

la página de soporte de 

JBL.com para descargar 

el controlador USB para 

instalarlo manualmente.

005 REPRODUCCIÓN DE SONIDO 

ENVOLVENTE

Sonido envolvente On

006 SELECCIÓN DE COLORES
007 EFECTOS DE LUCES

• Ha a Windows 10 

operációs rendszer 

1809-es vagy újabb 

verzióját használja, 

nincsen szükség 

meghajtóprogram 

telepítésére.

• Windows 7, Windows 

8.1 vagy a Windows 

10 1809-esnél régebbi 

verziója esetén a 

meghajtóprogram 

nem telepíthető 

automatikusan. Kérjük, 

keresse fel a JBL.com 

támogatási oldalát az 

USB-meghajtóprogram 

manuális telepítés céljából 

történő letöltéséhez.

005 KÖRNYEZETI HANGOK 

LEJÁTSZÁSA

Környezet bekapcsolás

• Hvis du bruker Windows 

10 og programvareversjon 

1809 eller nyere, er det 

ikke nødvendig å installere 

programvaredriver.

• Hvis du bruker Windows 

7, Windows 8.1 eller 

Windows 10 med 

programvareversjon 

eldre enn 1809, kan 

ikke driveren installeres 

automatisk. Gå til 

hjemmesiden til 

JBL.com for å laste ned 

USB-driveren for manuell 

installasjon.

005 SPILL SURROUNDLYD

Surround på

006 FARGEVALG

• Om du använder windows 

10, programvaruversion 1809 

eller senare, krävs ingen 

installation av drivrutiner.

• Om du använder Windows 

7, Windows 8.1 eller 

Windows 10 med tidigare 

programvaruversion än 

1809 kan ingen drivrutin 

installeras automatiskt. 

Besök supportsidan på 

JBL.com för att ladda 

ner USB-drivrutinen för 

manuell installation.

005 SPELA SURROUND-LJUD

Surround På

006 FÄRGVAL
007 LJUSEFFEKT

Solid: Belysningen är 

statisk, den synkroniseras 

inte med ljudet

*

兼容的操作系

统:

Windows 7 

或更高

版本、

Mac OS

• 

如果使用软件版

本为

 1809 

及以上的

 

windows 10

,则无需

安装计算机软件

驱动程序。

• 

如果使用软件

版本低于

 1809 

 

windows 7

windows 

8.1 

 windows 10

则无法自动安装

驱动程序。请访

 JBL.com 

的支持

页面以下载

 USB 

动程序进行手动

安装。

005 

播放环绕立体声

环绕立体声开

1809

以降をお使い

の場合、コンピュー

ターソフトウェアド

ライバーのインスト

ールは不要です。

• 

ソフトウェアバージ

ョンが

1809

以前の

Windows 7

Windows 8.1

、または

Windows 10

お使いの場合、ドラ

イバーは自動的に

インストールできま

せん。

JBL.com

のサポ

ートページにアクセ

スして、手動インス

トール用の

USB

ドラ

イバーをダウンロー

ドしてください。

005 

サラウンドサウ

ンド再生

サラウンド

ON

006 

カラー選択

 •

 

םישמתשמ

 

םתא

 

םא

 

תסרגבו

 Windows 10 -

ב

 ,

הלעמו

 1809 

הנכות

 

תנקתהב

 

ךרוצ

 

ןיא

.

הנכות

 

ןקתה

 

להנמ

 •

 

םישמתשמ

 

םתא

 

םא

 Windows 7 , - 

ב

 

וא

 Windows 8.1

 

תסרג

 

םע

 Windows 10

 ,1809 

ל

 

תחתמ

 

הנכות

 

תא

 

ןיקתהל

 

ןתינ

 

אל

 

ןפואב

 

ןקתהה

 

להנמ

 

ורקב

 

אנא

 .

יטמוטוא

 

לש

 

הכימתה

 

ףדב

 

דירוהל

 

ידכ

 JBL.com

 -

ה

 

ןקתה

 

להנמ

 

תא

.

תינדי

 

הנקתהל

 USB

יפקיה

 

לילצ

 

תעמשה

 005

לעפומ

 

יפקיה

 

לילצ

עבצ

 

תריחב

 006

רוא

 

לש

 

םיטקפא

 007

Fast: Belysningen er statisk, 

den synkroniseres ikke 

med lyden

Bølge: Belysningen 

bevæger sig frem og 

tilbage med et standard-

farvespektrum og pulserer i 

takt med musikken.

Flow: Belysningen ruller i 

den valgte retning med et 

standard-farvespektrum i 

takt med lyden.

008 Bluetooth-parring

Tryk og hold Bluetooth-

knappen nede >3 sek. for 

at parre med en anden 

enhed

009 LYT VIA DINE 

HOVEDTELEFONER

Solid Glow: La iluminación 

es estática; no se sincroniza 

con el sonido

Wave: La iluminación se 

mueve hacia delante y 

hacia atrás con la gama de 

colores predetemrinada; 

resuena con la música con 

un efecto de respiración.

Flow: La luz se desplaza en 

la dirección seleccionada 

con la gama de colores 

predeterminada; resuena 

con el sonido hacia dentro y 

hacia fuera.

008 EMPAREJAMIENTO 

BLUETOOTH

Mantenga presionado el 

botón Bluetooth Más de 3 

segundos para parear otro 

dispositivo.

009 ESCUCHAR MEDIANTE 

AURICULARES

006 SZÍNVÁLASZTÁS
007 FÉNYHATÁS

Folyamatos: A világítás 

folyamatos, nincsen 

szinkronizálva a hanggal

Hullám: A fény az 

alapértelmezett 

színspektrumnak megfelelően 

oda-vissza mozog és légzési 

effektussal reagál a zenére.

Áramlás: A világítás az 

alapértelmezettként 

kiválasztott színspektrumnak 

megfelelő irányba csúszik és 

rezonál a be- és kimenő hangra

008 BLUETOOTH-PÁROSÍTÁS

Nyomja le és tartsa lenyomva 

a Bluetooth-gombot >3 

mp-ig egy másik eszközzel 

való párosításhoz

009 HALLGATÁS 

FEJHALLGATÓN KERESZTÜL

007 LYSEFFEKT

Fast glød: Lyset er statisk og 

ikke synkront med lyden

Wave: Lyset beveger 

seg frem og tilbake med 

standardfargespekteret. 

Det gjenspeiler lyden med 

pulserende effekt

Flow: Lyset beveger 

seg i valgt retning med 

standardfargespekteret og 

gjenspeiler lyden

008 BLUETOOTH-PARING

Trykk og hold inne 

Bluetooth-knappen> 3s for 

å pare en annen enhet

009 LYTT VIA 
HODETELEFONENE

Wave: Belysningen rör 

sig fram och tillbaka med 

det förvalda spektrumet 

av färger, den pulserar 

efter ljudet och skapar en 

andningseffekt

Flow: Belysningen skrollar 

i den riktning som har 

valts och med det förvalda 

spektrumet av färger, den 

pulserar efter ljudet

008 PARKOPPLING MED 
BLUETOOTH

Tryck och håll inne 

Bluetoothknappen >3 sek 

för att parkoppla med en 

annan enhet

009 LYSSNA VIA DINA 
HÖRLURAR

006 

色彩选择

007 

光效

静态灯光:灯光是

静态的,不会与音

频同步

波形灯光:灯光将按

照默认颜色光谱来回

移动,与音乐同步,并

产生呼吸效果

流线型灯光:灯光将

按照默认颜色光谱

朝选定方向滚动,与

音频同步

008 

蓝牙配对

按住蓝牙按钮

3

以上来配对另一

个设备

009 

通过耳机收听

007 

ライトエフェクト

ソリッドグロー:ライ

トは点灯したまま

で、オーディオと同期

して明滅しません。

ウェーブ:ライトはデ

フォルトカラーで前後

に揺れます。オーディ

オに合わせてエフェ

クトがかかります。

フロー:ライトはデフ

ォルトカラーで選択

した方向にスクロー

ルします。オーディオ

の再生やストップに

合わせて明滅します。

008 BLUETOOTH

ペアリング

他のデバイスと接

続するには、

3

秒間

Bluetooth

ボタンを長

押ししてください

009 

ヘッドホンで聴く

 ,

תיטטס

 

הרואתה

 :

קצומ

 

םע

 

ןרכנתסת

 

אל

 

איה

עמשה

 

עונת

 

הרואתה

 :WAVE

 

םע

 

הרוחאו

 

המידק

 

םיעבצ

 

םורטקפס

 ,

לדחמה

 

תרירבכ

 

רדגומה

 

הקיסומה

 

םע

 

דהדהתו

המישנ

 

טקפאב

 

ללגית

 

הרואתה

 :

המירז

 

םע

 

רחבנש

 

ןוויכל

 

םיעבצה

 

םורטקפס

 

תרירבכ

 

רדגומה

 

םע

 

דהדהתו

 ,

לדחמה

עמשה

BLUETOOTH 

דומיצ

 008

 ,

רחא

 

רישכמ

 

םע

 

גוויזל

 

תכשוממ

 

הציחל

 

ץחל

 Bluetooth 

ןצחלה

 

לע

תוינש

 3-

מ

 

רתוי

 

ךשמב

 

תועצמאב

 

הנזאה

 009

ןופלטה

*Συμβατο λειτουργικο συστημα: 

Windows 7 η μεταγενεστερη 

εκδοση και Mac OS

• Εάν χρησιμοποιείτε Windows 10 

και έκδοση λογισμικού 1809 ή 

μεταγενέστερη, δεν απαιτείται 

εγκατάσταση του οδηγού.

• Εάν χρησιμοποιείτε Windows 

7, Windows 8.1 ή Windows 10 

με λογισμικό έκδοσης 1809 ή 

προηγούμενη, δεν είναι δυνατή 

η αυτόματη εγκατάσταση του 

οδηγού. Επισκεφθείτε τη σελίδα 

υποστήριξης του JBL.com για να 

κατεβάσετε τον οδηγό USB για 

χειροκίνητη εγκατάσταση.

005 ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ 

ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΥ ΗΧΟΥ

Ενεργοποίηση 

περιφερειακού ήχου

006 ΕΠΙΛΟΓΗ ΧΡΩΜΑΤΟΣ

• Si vous utilisez Windows 

10 version 1809 ou 

postérieure, aucune 

installation de pilote n’est 

requise.

• Si vous utilisez Windows 

7, Windows 8.1 ou 

Windows 10 d’une version 

antérieure à 1809, le 

pilote ne peut pas être 

installé automatiquement. 

Veuillez visiter la page 

d’assistance de JBL.com 

afin de télécharger le pilote 

USB pour une installation 

manuelle.

005 SON PLAY SURROUND

Surround on

006 CHOIX DES COULEURS

geen installatie van een 

stuurprogramma voor 

computersoftware vereist.

• Als u Windows 7, Windows 

8.1 of Windows 10 gebruikt 

met softwareversie 

onder 1809, kan het 

stuurprogramma niet 

automatisch worden 

geïnstalleerd. Bezoek de 

ondersteuningspagina van 

JBL.com om de USB-driver 

te downloaden voor 

handmatige installatie.

005 SURROUND SOUND 

AFSPELEN

Surround aan

006 KLEURINSTELLING
007 LICHTEFFECT

Constante gloei: Als de 

verlichting statisch is, is er 

• Em computadores com 

Windows 10 versão 

1809 ou superior, não é 

necessário instalação do 

software driver.

• Em versões anteriores do 

Windows 10 ou Windows 

7 ou Windows 8.1, o driver 

precisa ser instalado 

manualmente. Para instalar 

o driver, acesse a página 

de suporte JBL.com, baixe 

o driver USB e realize o 

procedimento de instalação.

005 REPRODUÇÃO DO SOM 

SURROUND

Surround On

006 SELEÇÃO DE CORES
007 EFEITO DAS LUZES

Contínuo: A iluminação é 

estática e não sincronizada 

com o som

•  При использовании 

ОС Windows 10 и 

программного обеспечения 

версии 1809 и выше не 

требуется установки 

драйвера программного 

обеспечения для 

компьютера.

•  При использовании ОС 

Windows 7, Windows 8.1 или 

Windows 10 с программным 

обеспечением версии 

ниже 1809 автоматическая 

установка драйвера 

невозможна. Посетите 

страницу поддержки на 

веб-сайте JBL.com, чтобы 

загрузить драйвер USB для 

ручной установки.

005 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 

ПРОСТРАНСТВЕННОГО ЗВУКА

Вкл. пространственного звука

versi perangkat lunak 

1809 atau yang lebih 

baru, Anda tidak perlu 

menginstal driver 

perangkat lunak 

komputer.

• Jika Anda menggunakan 

Windows 7, Windows 

8.1 atau Windows 10 

dengan versi perangkat 

lunak di bawah 1809, 

driver tidak dapat diinstal 

secara otomatis. Silakan 

kunjungi halaman 

dukungan JBL.com jika 

ingin mengunduh driver 

USB untuk instalasi 

manual.

005 MAINKAN SUARA 

SURROUND

Surround on

006 PILIHAN WARNA

 •

 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

 

ﻡﺎﻈﻧ

 

ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ

 

ﺖﻨﻛ

 

ﺍﺫﺇ

 

ﺞﻣﺎﻧﱪﻟﺍ

 

ﺭﺍﺪﺻﺇﻭ

 Windows 10

 

،ﺙﺪﺣﻷﺍ

 

ﺕﺍﺭﺍﺪﺻﻹﺍﻭ

 1809

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ

 

ﺖﻴﺒﺜﺗ

 

ﻡﺰﻠﻳ

 

ﻼﻓ

.

ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ

 

ﲆﻋ

 •

 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

 

ﻡﺎﻈﻧ

 

ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ

 

ﺖﻨﻛ

 

ﺍﺫﺇ

 Windows 

ﻭﺃ

 Windows 7

 

ﻊﻣ

 Windows 10 

ﻭﺃ

 8.1

 

،

1809 

ﻦﻣ

 

ﻞﻗﺃ

 

ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ

 

ﺭﺍﺪﺻﺇ

 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

 

ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ

 

ﺖﻴﺒﺜﺗ

 

ﻦﻜيم

 

ﻼﻓ

 

ﺔﺤﻔﺻ

 

ﺓﺭﺎﻳﺯ

 

ﻰﺟﺮﻳ

 .

ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ

 

نيﻭﱰﻜﻟﻹﺍ

 

ﻊﻗﻮﳌﺍ

 

ﲆﻋ

 

ﻢﻋﺪﻟﺍ

 

ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ

 

ﻞﻳﺰﻨﺘﻟ

 JBL.com

.

ﺎًﻳﻭﺪﻳ

 

ﻪﺘﻴﺒﺜﺘﻟ

 USB 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

ﻲﻄﻴﺤﳌﺍ

 

ﺕﻮﺼﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 005

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻲﻄﻴﺤﻣ

ﻥﻮﻠﻟﺍ

 

ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ

 006

ﺀﻮﻀﻟﺍ

 

يرﺛﺄﺗ

 007

007 ΕΦΕ ΦΩΤΙΣΜΟΥ

Σταθερή: Ο φωτισμός είναι 

στατικός, δεν θα συγχρονιστεί 

με τον ήχο

Κυμα: Ο φωτισμός κινείται 

εμπρός και πίσω στο 

προεπιλεγμένο φάσμα 

χρωμάτων, σε συγχρονισμό με 

τη μουσική και το ρυθμό της 

αναπνοής

Ροη: Ο φωτισμός θα μετακινηθεί 

προς την επιλεγμένη 

κατεύθυνση στο προεπιλεγμένο 

φάσμα των χρωμάτων, σε 

συγχρονισμό με τον ήχο

008 ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΖΕΥΞΗ

Πατηστε παρατεταμενα το κουμπι 

Bluetooth για περισσοτερο απο 3 

δευτερολεπτα για τη συζευξη μιας 

αλλης συσκευης

009 ΑΚΟΥΣΤΕ ΑΠΟ ΤΑ 

ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ ΣΑΣ

007 EFFETS DE LUMIÈRE

Fixe: L’éclairage est statique, 

il n’est pas synchronisé 

avec le son.

Onde: L’éclairage va et vient 

avec le spectre de couleurs 

par défaut, en résonance 

avec la musique selon un 

effet de respiration.

Flux: L’éclairage défile dans 

la direction sélectionnée 

avec le spectre de couleurs 

par défaut, en résonance 

avec le son.

008 JUMELAGE BLUETOOTH

Appuyez et maintenez le 

bouton Bluetooth pendant 

au moins 3 secondes pour 

appairer un autre appareil

009 ÉCOUTE AVEC VOTRE 

CASQUE

geen synchronisatie met 

de audio

Golf: De verlichting 

beweegt heen en weer 

met standaard spectrum 

van kleuren en resoneert 

met muziek met een 

pulserend effect

Vloeiende: De verlichting 

beweegt in de 

geselecteerde richting met 

het standaard spectrum 

van kleuren en resoneert 

met audio aan en uit

008 BLUETOOTH KOPPELEN

Houd de Bluetooth knop 

langer dan 3 seconden 

ingedrukt om een ander 

apparaat te koppelen

009 LUISTER MET DE 

HOOFDTELEFOON

Onda: A iluminação vai se 

deslocar nos dois sentidos 

com o espectro padrão de 

cores, acompanhando a 

música e criando um efeito 

ondulante

Transmissão: A iluminação 

vai se deslocar na direção 

selecionada com espectro 

padrão de cores variando 

com e sem som

008 EMPARELHAMENTO 

BLUETOOTH

Pressione e mantenha 

pressionado o botão 

Bluetooth por mais de 3 

segundos para emparelhar 

com outro dispositivo

009 OUÇA PELOS FONES

006 ВЫБОР ЦВЕТОВ
007 ЯРКИЕ СВЕТОВЫЕ 

ЭФФЕКТЫ

ГОРЕНИЕ: Подсветка является 

статической и не синхронизируется 

с аудиосигналом

Волна: Подсветка усиливается 

и ослабевает с использованием 

стандартного спектра цветов и 

синхронизируется с аудиосигналом 

с эффектом дыхания

Поток: Подсветка прокручивается 

в выбранном направлении с 

использованием стандартного 

спектра цветов и синхронизируется 

с аудиосигналом

008 СОПРЯЖЕНИЕ BLUETOOTH

Нажмите и удерживайте 

кнопку Bluetooth в течение 

более 3 секунд для сопряжения 

с другим устройством

009 ПРОСЛУШИВАНИЕ 

НАУШНИКОВ

007 EFEK CAHAYA

Solid: Pencahayaan statis, 

tidak selaras dengan audio

Wave: Pencahayaan 

bergerak maju dan mundur 

dengan spektrum warna 

default, beresonansi 

dengan musik, efek seperti 

bernapas

Flow: Pencahayaan bergulir 

sesuai arah yang dipilih 

dengan spektrum warna 

default, beresonansi dengan 

audio nyala dan hilang

008 PEMASANGAN 

BLUETOOTH

Tekan dan tahan tombol 

Bluetooth > 3 dtk untuk 

memasangkan perangkat 

yang lain

009 MENDENGARKAN 
MELALUI HEADPHONE

 

ﻦﻟﻭ

 

،ﺔﺘﺑﺎﺛ

 

ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ

 

ﻞﻈﺗ

 :

ﺔﺘﺑﺎﺜﻟﺍ

ﺕﻮﺼﻟﺍ

 

ﻊﻣ

 

ﻦﻣﺍﺰﺘﺗ

 

ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ

 

ﻙﺮﺤﺘﺗ

 :

ﺔﻴﺟﻮﳌﺍ

 

ﺔﻛﺮﺤﻟﺍ

 

ﻥﺍﻮﻟﻷﺍ

 

ﻒﻴﻃ

 

ﻊﻣ

 

ﺎًﺑﺎﻳﺇﻭ

 

ﺎًﺑﺎﻫﺫ

 

ﻊﻣ

 

ﺎﻫﺍﺪﺻ

 

ﺩﺩﱰﻳ

 

ﺚﻴﺣ

 

،ﴈﺍﱰﻓﻻﺍ

ﺲﻔﻨﺘﻟﺍ

 

يرﺛﺄﺗ

 

ﻞﺜﻣ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ

 

ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ

 

ﻙﺮﺤﺘﺗ

 :

ﺔﻛﺮﺤﺘﳌﺍ

 

ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ

 

ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ

 

ﺩﺪﺤﳌﺍ

 

ﻩﺎﺠﺗﻻﺍ

 

 

ﻊﻣ

 

ﺩﺩﱰﺗﻭ

 

،ﴈﺍﱰﻓﻻﺍ

 

ﻥﺍﻮﻟﻷﺍ

 

ﻒﻴﻃ

ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ

 

ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ

 

ﺕﻮﺼﻟﺍ

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﱪﻋ

 

ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ

 008

 

ﺭﺰﻟﺍ

 

ﲆﻋ

 

ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ

 

ﻊﻣ

 

ﻂﻐﺿﺍ

 

ٍﻥﺍﻮﺛ

 3 

ﻦﻋ

 

ﺪﻳﺰﺗ

 

ﺓﺪﳌ

 Bluetooth

ﺮﺧﺁ

 

ﺯﺎﻬﺟ

 

ﻥﺍﺮﻗﻹ

 

ﻒﺗﺎﻬﻟﺍ

 

ﱪﻋ

 

ﻉماﺘﺳﻻﺍ

 009

und höher verwendet wird, 

ist keine Installation von 

Software-Treibern für den 

Computer erforderlich.

• Wenn Windows 7, 

Windows 8.1 oder 

Windows 10 mit einer 

Software-Version unter 

1809 verwendet wird, 

kann der Treiber nicht 

automatisch installiert 

werden. Besuche bitte die 

Support-Seite von JBL.com, 

um den USB-Treiber für 

die manuelle Installation 

herunterzuladen.

005 WIEDERGABE 

SURROUND SOUND

Surround Ein

006 FARBAUSWAHL

• Jos käyttöjärjestelmäsi 

on Windows 10 

ohjelmistoversiolla 1809 

tai uudempi, mitään 

tietokoneen ajurin 

asennusta ei vaadita.

• Jos käyttöjärjestelmäsi 

on Windows 7, Windows 

8.1 tai Windows 10 

ohjelmistoversiolla, joka 

on alle 1809, ajuria ei voida 

asentaa automaattisesti. 

Vieraile JBL.com-tukisivulla 

ladataksesi USB-ajurin 

manuaalista asennusta 

varten.

005 SURROUND-ÄÄNI 
PELATESSA

Surround päälle

006 VÄRIVALINTA

• Se stai utilizzando windows 

10 ed una versione 

del software 1809 o 

successiva, non è richiesta 

l’installazione di driver 

software per il computer.

• Se stai utilizzando windows 

7, windows 8.1 o windows 

10 con versione software 

inferiore alla 1809, il driver 

non può essere installato 

automaticamente. 

Visita la pagina di 

supporto di JBL.com per 

scaricare il driver USB per 

l’installazione manuale.

005 RIPRODUZIONE IN 
SURROUND

Surround on

006 SELEZIONE COLORI

• W przypadku systemu 

Windows 10 oraz wersji 

1809 lub nowszej 

oprogramowania nie jest 

wymagana instalacja 

sterownika.

• W przypadku systemu 

Windows 7, 8.1 lub 10 z 

oprogramowaniem starszym 

niż 1809, sterownika 

nie można zainstalować 

automatycznie. Prosimy 

pobrać sterownik USB do 

instalacji ręcznej z witryny 

pomocy technicznej JBL.com.

005 ODTWARZANIE DŹWIĘKU 

PRZESTRZENNEGO

Włączanie dźwięku 

przestrzennego

006 WYBÓR KOLORÓW
007 EFEKT ŚWIETLNY

• Windows 10 ve yazılım 

sürümü 1809 ve üstünü 

kullanıyorsanız, herhangi bir 

bilgisayar yazılım sürücüsü 

kurulumuna gerek yoktur.

• Windows 7, windows 

8.1 veya yazılım sürümü 

1809 altında windows 10 

kullanıyorsanız, sürücü 

otomatik olarak kurulamaz. 

Lütfen manuel kurulum için 

USB sürücüsünü indirmek 

üzere JBL.com destek 

sayfamızı ziyaret edin. 

005 CEVRESEL SESI  OYNAT

Surround Açık

006 RENK SEÇİMİ
007 IŞIK ETKİSİ

Düz Parıltı: Işıklandırma 

statiktir, ses ile eşleşmeyecektir.

上版本及

 Mac 

業系統

• 

如果您使用的是

 

Windows 10 

和軟體版

 1809 

及以上,則

無需安裝電腦軟

體驅動程式。

• 

如果您使用的是

軟體版本低於

 1809 

 Windows 7

Windows 

8.1 

 Windows 10

則無法自動安裝

驅動程式。請瀏覽

 

JBL.com 

的支援頁

面,下載

 USB 

驅動

程式以進行手動

安裝。

005 

播放環繞聲音效

環繞聲開

버전

 1809 

이상을

 

사용하는

 

경우

 

컴퓨터

 

소프트웨어

 

드라이버를

 

설치할

 

필요가

 

없습니다

.

• 

소프트웨어

 

버전이

 1809 

이전인

 

Windows 7, Windows 

8.1 

또는

 Windows 10

 

사용하는

 

경우

 

드라이버가

 

자동으로

 

설치되지

 

않습니다

수동

 

설치를

 

위해

 

USB 

드라이버를

 

다운로드하려면

 

JBL.com 

지원

 

페이지를

 

방문하십시오

.

005 

서라운드

 

사운드

 

플레이

서라운드

 

006 

 

선택

007 LICHTEFFEKT

Konstant: Die Beleuchtung 

ist statisch, sie wird nicht 

mit dem Ton synchronisiert

Wave: Die Beleuchtung 

bewegt sich mit dem 

voreingestellten 

Farbspektrum hin und her, 

sie schwingt mit der Musik 

und pulsiert

Flow: Die Beleuchtung 

rollt im voreingestellten 

Farbspektrum in die 

gewählte Richtung und 

sie schwingt entsprechend 

dem Ton.

008 BLUETOOTH-KOPPLUNG

Bluetooth-taste drücken und 

>3s halten, um ein anderes 

gerät zu koppeln

009 HÖREN ÜBER KOPFHÖRER

007 VALOTEHOSTE

Glow: Valaistus on 

staattinen, se ei 

synkronoidu ääneen

Wave: Valo liikkuu 

edestakaisin oletusarvoisella 

väriasteikolla, se sykkii 

musiikin tahdissa 

hidastetusti

Flow: Valaistus vierii valittuun 

suuntaan oletusarvoisella 

väriasteikolla, se sykki äänen 

tahdissa

008 BLUETOOTH-LAITEPARIN 
MUODOSTAMINEN

Paina ja pidä pohjassa 

Bluetooth-painiketta > 3 s 

muodostaaksesi yhteyden 

toiseen laitteeseen

009 KUUNTELE 
KUULOKKEIDESI KAUTTA

007 EFFETTI LUMINOSI

Fissa: L’illuminazione è 

statica, non è sincronizzata 

con l’audio.

Onda: L’illuminazione 

scorrerà in avanti ed 

indietro con lo spettro 

predefinito di colori, e 

seguirà il ritmo con un 

effetto “respiro”

Flusso: L’illuminazione 

scorrerà nella direzione 

selezionata con lo spettro 

predefinito di colori, e si 

accenderà e spegnerà a ritmo

008 ABBINAMENTO 
BLUETOOTH

Tenere premuto il pulsante 

Bluetooth > 3 s per 

accoppiare un dispositivo

009 ASCOLTO CON LE CUFFIE

Świecenie: Światło 

jest statyczne, brak 

synchronizacji z dźwiękiem

Wave: Diody będą się 

zapalać w obu kierunkach 

na zmianę, zgodnie z 

domyślnym spektrum 

kolorów, odzwierciedlając 

pulsujący efekt muzyczny.

Flow: Diody będą się 

kolejno zapalać w kierunku 

zgodnym z domyślnym 

spektrum kolorów, 

odzwierciedlając aktywację 

i dezaktywację dźwięku.

008 PAROWANIE BLUETOOTH

Aby sparować inne 

urządzenie, naciśnij przycisk 

Bluetooth i przytrzymaj go 

przez 3 sekundy

009 KORZYSTANIE ZE 

SŁUCHAWEK

Dalga: Aydınlatma 

varsayılan renk yelpazesiyle 

ileri geri hareket eder, 

nefes etkisi ile müzikle 

yankı eder.

Akişi: Aydınlatma, 

varsayılan renk yelpazesiyle 

seçilen yönde kayar, ses 

açık ve kapalı olarak 

yankılı yanar.

008 BLUETOOTH 
EŞLEŞTİRME

Başka bir cihazla 

eşleştirmek için Bluetooth 

düğmesine basin ve 3 

saniyeden fazla basili tutun

009 KULAKLIK İLE DİNLEME

006 

顏色選擇

007 

燈光效應

發純色光:燈光是

靜態的,不會與音

訊同步

波形:燈光將以預設

色譜來回切換,透過

閃爍效果與音樂產

生共鳴

串流傳輸:燈光將依

照預設色譜所選的

方向捲動,與音訊

開啟及關閉方式產

生共鳴

008 

藍牙配對

按住藍牙按鈕

 3 

以上,以配對另一

個裝置

009 

透過耳機聆聽

007 

라이팅

 

효과

솔리드

조명이

 

켜진

 

상태로

 

유지되며

 

오디오와

 

동기화되지

 

않습니다

.

웨이브

기본

 

색상

 

스펙트럼으로

 

 

조명이

 

앞뒤로

 

움직이며

 

음악이

 

재생되면

 

깜박이면서

 

울려

 

퍼집니다

.

플로우

기본

 

색상

 

스펙트럼으로

 

 

조명이

 

선택한

 

방향으로

 

움직이며

 

오디오가

 

켜지고

 

꺼질

 

 

퍼집니다

.

008 Bluetooth 

페어링

다른

 

기기에

 

연결하려면

 

블루투스

 

버튼을

 3

 

이상

 

누르십시오

009 

헤드폰으로

 

청취

 

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Modelnr.:

JBL Quantum Duo

Transducere:

2.5” bas, 0.75” diskant

Nominel udgangseffekt:

20 W RMS

Frekvensområde:

60 Hz-20 kHz

Signal til støj-forhold:

> 80 dB

Strømindgang:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth-version:

4.2

Bluetooth-profil:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Frekvensområde for Bluetooth-transmitter:

2402 MHz - 2480 MHz

Bluetooth-sendeeffekt:

< 12 dBm

Bluetooth-sendemodulation:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Mål (B x H x D):

89 x 210 x 176 mm, hver

Vægt:

2,8 kg

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

N.º de modelo:

JBL Quantum Duo

Transductores:

woofer de 2,5”, altavoz de agudos de 0,75”

Potencia nominal de salida:

20 W RMS

Intervalo de frecuencias:

60 Hz - 20 KHz

Relación señal-ruido:

>80 dB

Potencia de entrada:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Versión Bluetooth:

4.2

Perfil de Bluetooth:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Intervalo de frecuencias del transmisor 

Bluetooth:

2402 MHz - 2480 MHz

Potencia del transmisor Bluetooth:

< 12 dBm

Modulación del transmisor Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad):

89 x 210 x 176 mm cada uno

Peso:

2,8 kg

MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ

Modellszám:

JBL Quantum Duo

Átalakítók:

2.5” mélysugárzó, 0.75” magassugárzó

Névleges kimeneti teljesítmény:

20 W RMS

Frekvenciatartomány:

60 Hz - 20 KHz

Jel-zaj arány:

> 80 dB

Teljesítmény:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth verziója:

4.2

Bluetooth-profil:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Bluetooth-adó frekvencia-átviteli tartománya

2402 MHz - 2480 MHz

Bluetooth-adó teljesítménye

< 12 dBm

Bluetooth-adó modulációja:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Méretek (Sz x Ma x Mé):

89 x 210 x 176 mm

Súly:

2,8 kg

TEKNISKE SPESIFIKASJONER

Modellnr.:

JBL Quantum Duo

Høyttalerelementer:

2,5” basshøyttaler, 0,75” 

diskanthøyttaler

Oppgitt utgangseffekt:

20 W RMS

Frekvensrespons:

60 Hz – 20 KHz

Signal til støyforhold:

> 80 dB

Strøminngang:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth-versjon:

4.2

Bluetooth-profil:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Frekvensområde for Bluetooth-sender:

2402 MHz - 2480 MHz

Bluetooth-senderens effekt:

< 12 dBm

Bluetooth-senderens modulasjon:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Mål (B x H x D):

89 x 210 x 176 mm hver

Vekt:

2,8 kg

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Modellnummer:

JBL Quantum Duo

Element:

2,5-tums baselement, 0,75-tums diskant

Uteffekt:

20 W RMS

Frekvensomfång:

60 Hz - 20 kHz

Signal/brus-förhållande:

> 80 dB

Strömförsörjning:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth-version:

4.2

Bluetooth-profil:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Bluetooth-sändarens frekvensomfång:

2402 MHz - 2480 MHz

Bluetooth-sändarens effekt:

< 12 dBm

Bluetooth-sändarens modulering:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Mått (B x H x D):

89 x 210 x 176 mm

Vikt:

2,8 kg

技术规格

型号:

JBL Quantum Duo

换能器:

2.5 

英寸低音扬声器,

 

0.75 

英寸高音扬声器

额定输出功率:

20 W RMS

频率响应:

60 Hz - 20 KHz

信噪比:

> 80 dB

电源输入:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

蓝牙版本:

4.2

蓝牙配置文件:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

蓝牙发射器频率范围:

2402 MHz - 2480 MHz

蓝牙发射器功率:

< 12 dBm

蓝牙发射器调制:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

尺寸(宽

 x 

 x 

厚):

每个

 89 x 210 x 176 mm

重量

:

2.8 kg

技術仕様

型番

:

JBL Quantum Duo

ドライバー

:

63.5mm

径ウーファー、

19.05mm

径ツイーター

定格出力

:

20W RMS

周波数特性

:

60Hz

20KHz

S/N

:

80dB

以上

電源入力:

100

240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth

バージョン

:

4.2

Bluetooth

プロファイル

:

A2DP V1.3

AVRCP V1.5

Bluetooth

対応トランスミッター周

波数帯域

:

2402MHz

2480MHz

Bluetooth

対応トランスミッター出力

:

< 12 dBm

Bluetooth

対応トランスミッター変調

:

GFSK

π/4 DQPSK

8DPSK

寸法

(

x

高さ

x

奥行

):

それぞれ

89x210x176mm

重量

:

2.8kg

ינכט

 

טרפמ

:

םגד

 .

סמ

JBL Quantum Duo

:

םירמתמ

 

רטיווט

 ,'

ץניא

 2.5 

לדוגב

 

רפוו

'

ץניא

 0.75 

לדוגב

:

בוקנ

 

האיצי

 

קפסה

20W RMS

:

רדת

 

תבוגת

60Hz - 20KHz

:

שערל

 

תוא

 

סחי

80dB<

:

הסינכ

 

קפסה

26W ,50/60Hz ,AC 

טלוו

 240-100

:Bluetooth 

תסרג

4.2

:Bluetooth 

ליפורפ

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

:Bluetooth 

רדשמ

 

לש

 

םירדת

 

חווט

2402MHz - 2480MHz

:Bluetooth 

רדשמ

 

קפסה

12dBm >

:Bluetooth 

רדשמ

 

ןונפא

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

:(

קמוע

 x 

הבוג

 x 

בחור

תודימ

דחא

 

לכ

 

מ

"

מ

 176 x 210 x 89

:

לקשמ

ג

"

ק

 2.8

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Αρ. μοντέλου:

JBL Quantum Duo

Μετατροπείς:

2,5” γούφερ, 0,75” τουίτερ

Ονομαστική ισχύς εξόδου:

20 W RMS

Συχνότητα απόκρισης:

60 Hz - 20 KHz

Αναλογία σήματος προς θόρυβο:

> 80 dB

Ισχύς εισόδου:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Έκδοση Bluetooth:

4,2

Προφίλ Bluetooth:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Εύρος συχνοτήτων πομπού Bluetooth:

2402 MHz - 2480 MHz

Ισχύς πομπού Bluetooth:

< 12 dBm

Διαμόρφωση πομπού Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Διαστάσεις (Π x Υ x Β):

89 x 210 x 176 mm έκαστο

Βάρος:

2,8 kg

SPÉC. TECHNIQUES

N° de modèle :

JBL Quantum Duo

Transducteurs :

woofer 63 mm (2,5") + tweeter 

18 mm (0,75")

Puissance de sortie nominale :

20 W RMS

Réponse en fréquence :

60 Hz - 20 kHz

Rapport signal sur bruit :

> 80 dB

Entrées alimentation :

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Version Bluetooth :

4.2

Profils Bluetooth :

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Bande de fréquences de l'émetteur Bluetooth :

2402 MHz - 2480 MHz

Puissance de l'émetteur Bluetooth :

< 12 dBm

Modulation de l'émetteur Bluetooth :

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Dimensions (L x H x P) :

89 x 210 x 176 mm chacun

Poids :

2,8 kg

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Modelnummer:

JBL Quantum Duo

Transducers:

2.5” woofer, 0.75” tweeter

Nominaal uitgangsvermogen:

20 W RMS

Frequentierespons:

60 Hz - 20 KHz

Signaal/ruis-verhouding:

> 80 dB

Ingangsvermogen:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth-versie:

4.2

Bluetooth-profiel:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Frequentiebereik van Bluetooth-zender:

2402 MHz - 2480 MHz

Bluetooth zendervermogen:

< 12 dBm

Bluetooth-zendermodulatie:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Afmetingen (B x H x L):

89 x 210 x 176 mm elk

Gewicht:

2,8 kg

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Modelo:

JBL Quantum Duo

Transdutores:

woofer de 2,5" e tweeter de 0,75"

Potência nominal:

20 W RMS

Resposta de frequência:

60 Hz a 20 KHz

Relação sinal-ruído:

> 80 dB

Entrada de energia:

100 a 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Versão Bluetooth:

4.2

Perfil Bluetooth:

A2DP V1.3 e AVRCP V1.5

Intervalo de frequência de transmissão 

Bluetooth:

2402 a 2480 MHz

Potência de transmissão Bluetooth:

< 12 dBm

Modulação da transmissão Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK

Dimensões (L × A × P):

89 × 210 × 176 mm cada

Peso:

2,8 kg

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Номер модели:

JBL Quantum Duo

Преобразователи:

2,5-дюймовый низкочастотный + 

0,75-дюймовый высокочастотный

Номинальная выходная мощность:

20 Вт (ср.-кв.)

Частотная характеристика:

60 Гц – 20 КГц

Соотношение "сигнал-шум" 

> 80 дБ

Вход питания:

100 - 240 В AC, 50 / 60 Гц, 26 Вт

Версия Bluetooth:

4.2

Профиль Bluetooth:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Частотный диапазон передатчика Bluetooth:

2402 МГц – 2480 МГц

Мощность передатчика Bluetooth:

< 12 дБ/мВт

Модуляция передатчика Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Размеры (Ш x В x Г):

89 x 210 x 176 мм каждая колонка

Вес:

2,8 кг

SPESIFIKASI TEKNIS

No. Model:

JBL Quantum Duo

Transduser:

woofer 2,5”, tweeter 0,75”

Daya output peringkat:

20 W RMS

Respons frekuensi:

60 Hz - 20 KHz

Rasio sinyal terhadap derau:

> 80 dB

Input daya:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Versi Bluetooth:

4.2

Profil Bluetooth:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Rentang frekuensi pemancar Bluetooth:

2402 MHz - 2480 MHz

Daya pemancar Bluetooth:

< 12 dBm

Modulasi pemancar Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Dimensi (L x T x P):

Masing-masing 89 x 210 x 176 mm

Berat:

2,8 kg

ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ

 

ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ

:

ﺯﺍﺮﻄﻟﺍ

 

ﻢﻗﺭ

JBL Quantum Duo

:

ﺕﻻﻮﺤﳌﺍ

ﺔﺻﻮﺑ

 0.75 

ﺭﺎﻬﺠﻣ

 + 

ﺔﺻﻮﺑ

 2.5 

ﺕﻮﺻ

 

ﻢﺨﻀﻣ

:

ﺓﺭﺪﻘﳌﺍ

 

ﺝﺮﺨﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻃ

ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ

 

ﺔﻟﺎﻌﻓ

 

ﺔﻤﻴﻗ

 

ﻁﺍﻭ

 20

:

ﺩﺩﱰﻟﺍ

 

ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ

ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ

 20 - 

ﺰﺗﺮﻫ

 60

:

ﺶﻳﻮﺸﺘﻟﺍ

 

ﱃﺇ

 

ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ

 

ﺔﺒﺴﻧ

ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ

 80 

ﻦﻣ

 

ثرﻛﺃ

:

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻝﺎﺧﺩﺇ

 

ﻁﺍﻭ

 26 ,

ﺰﺗﺮﻫ

 50/60 ,AC 

ﺖﻟﻮﻓ

 240-100

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﺭﺍﺪﺻﺇ

4.2

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻒﻳﺮﻌﺗ

 

ﻒﻠﻣ

AVRCP V1.5  

،

A2DP V1.3

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ﺯﺎﻬﺠﻟ

 

ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ

 

ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ

ﺰﺗﺮﻫﺎﺠﻴﻣ

 2480 

ﱃﺇ

 2402 

ﻦﻣ

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ﺯﺎﻬﺟ

 

ﺓﺭﺪﻗ

 

ﻁﺍﻭ

 

ﲇﻴﻣ

 

ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ

 12 >

:

ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ

 

ﻝﺎﺳﺭﺇ

 

ﺯﺎﻬﺟ

 

ﺕﺍﺪﺣﻭ

 

ﻂﺒﺿ

8DPSK  

،

π/4 DQPSK  

،

GFSK

(

ﻖﻤﻌﻟﺍ

 x 

ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ

 x 

ﺽﺮﻌﻟﺍ

ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ

ﺎﻬﻨﻣ

 

ﻞﻜﻟ

 

ﻢﻣ

 176  x 210  x 89

:

ﻥﺯﻮﻟﺍ

ﻢﺠﻛ

 2.8

TECHNISCHE DATEN

Modellnr.:

JBL Quantum Duo

Schallgeber:

2,5"-Tieftöner + 0,75"-Hochtöner

Nennausgangsleistung:

20 W RMS

Frequenzbereich:

60 Hz – 20 kHz

Rauschabstand:

> 80 dB

Netzteil:

100 – 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth-Version:

4.2

Bluetooth-Profil:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Frequenzbereich für die Bluetooth-Übertragung:

2402 MHz – 2480 MHz

Bluetooth-Übertragungsleistung:

< 12 dBm

Bluetooth-Übertragungsmodulation:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Abmessungen (B x H x T):

Jeweils 89 x 210 x 176 mm

Gewicht:

2,8 kg

TEKNISET TIEDOT

Mallinro.:

JBL Quantum Duo

Elementit:

2,5 tuuman bassoele 0,75 

tuuman diskanttielementti

Nimellislähtöteho:

20 W RMS

Taajuusvaste:

60 Hz - 20 kHz

Signaali-kohinasuhde:

> 80 dB

 Virtalähteen tuloliitäntä:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth-versio:

4.2

Bluetooth-profiili:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Bluetooth-lähettimen taajuusalue:

2402 MHz - 2480 MHz

Bluetooth-lähettimen teho:

< 12 dBm

Bluetooth-lähettimen modulaatio:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Mitat (L x K x S):

89 x 210 x 176 mm per yksikkö

Paino:

2,8 kg

SPECIFICHE TECNICHE

Modello N°:

JBL Quantum Duo

Trasduttori:

Woofer da 2,5" - tweeter da 0,75"

Potenza nominale in uscita:

20 W RMS

Risposta in frequenza:

60 Hz - 20 KHz

Rapporto segnale-rumore:

> 80 dB

Ingressi alimentazione:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Versione Bluetooth:

4.2

Profilo Bluetooth:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Intervallo di frequenza del trasmettitore 

Bluetooth:

2402 MHz - 2480 MHz

Potenza del trasmettitore Bluetooth:

< 12 dBm

Modulazione del trasmettitore Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Dimensioni (L x A x P):

89 x 210 x 176 mm ciascuno

Peso:

2,8 kg

DANE TECHNICZNE

Nr modelu:

JBL Quantum Duo

Przetworniki:

2,5-calowe nisko 

0,75-calowy wysokotonowy

Znamionowa moc wyjścia:

20 W RMS

Pasmo przenoszenia:

60 Hz - 20 kHz

Stosunek sygnału do szumu:

> 80 dB

Zasilanie:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Wersja Bluetooth:

4.2

Profil Bluetooth:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Zakres częstotliwości nadajnika Bluetooth:

2402 MHz - 2480 MHz

Moc nadajnika Bluetooth:

< 12 dBm

Modulacja nadajnika Bluetooth:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Wymiary (szer. x wys. x gł.):

89 x 210 x 176 mm (każdy)

Masa:

2,8 kg

TEKNİK ÖZELLİKLER

Model No.:

JBL Quantum Duo

Dönüştürücüler:

2.5” woofer, 0.75” tweeter

Nominal çıkış gücü:

20 W RMS

Frekans Tepkisi:

60 Hz - 20 KHz

Sinyal-gürültü oranı:

> 80 dB

Güç girişi:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth sürümü:

4.2

Bluetooth profili:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Bluetooth verici frekans aralığı:

2402 MHz - 2480 MHz

Bluetooth verici gücü:

< 12 dBm

Bluetooth verici modülasyonu:

GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK

Boyutlar (G x Y x D):

89 x 210 x 176 mm her biri

Ağırlık:

2.8 kg

技術規格

型號:

JBL Quantum Duo

轉換器:

2.5”

低音喇叭

 + 0.75”

高音喇叭

額定輸出功率:

20 W RMS

頻率回應:

60 Hz - 20 KHz

雜訊比:

> 80 dB

電源輸入:

100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

藍牙版本:

4.2

藍牙設定檔:

A2DP V1.3

AVRCP V1.5

藍牙發射機頻率範圍:

2402 MHz - 2480 MHz

藍牙發射機功率:

< 12 dBm

藍牙發射機調變:

GFSK

π/4 DQPSK

8DPSK

尺寸(寬

 x 

 x 

深):

89 x 210 x 176 mm

(每個)

重量:

2.8 kg

기술

 

사양

모델

 

번호

:

JBL Quantum Duo

변환기

:

63.5mm

우퍼

, 19.05mm

트위터

정격

 

전원

 

출력

:

20W RMS

주파수

 

응답

:

60Hz~20KHz

신호

 

 

잡음비

:

>80dB

전원

 

공급

:

100~240 V AC, 50 / 60 Hz, 26 W

Bluetooth 

버전

:

4.2

Bluetooth 

프로필

:

A2DP V1.3, AVRCP V1.5

Bluetooth 

송신기

 

주파수

 

범위

:

2402MHz~2480MHz

Bluetooth 

송신기

 

출력

:

< 12 dBm

Bluetooth 

송신기

 

변조

:

GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK

치수

(

너비

 x 

높이

 x 

깊이

):

각각

 89 x 210 x 176mm

중량

:

2.8kg

Summary of Contents for Quantum Duo

Page 1: ...Q U I C K S T A R T G U I D E...

Page 2: ...001 WHAT S IN THE BOX Power cord quantity and plug type vary by regions...

Page 3: ...002 Product tour color selection light effect bluetooth power on off volume Surround on off brightness headphone OUT...

Page 4: ...01 01 02 02 03 03 04 003 SET UP...

Page 5: ...e using Windows 10 and software version 1809 or later no computer software installation is required If you are using Windows 7 Windows 8 1 or Windows 10 with software version earlier than 1809 the dri...

Page 6: ...005 PLAY SURROUND SOUND Surround On...

Page 7: ...2s 006 colour selection...

Page 8: ...m of colors it resonates with music with breathing effect wave The lighting will scroll in the direction selected with default spectrum of colors it resonates with audio on and out FLOW Solid The ligh...

Page 9: ...Settings Bluetooth Bluetooth DEVICES JBL QUANTUM DUO Now Discoverable Connected ON 008 bluetooth pairing PRESS AND HOLD BLUETOOTH BUTTON 3s TO PAIR ANOTHER DEVICE...

Page 10: ...009Listen via your headphone...

Page 11: ...Hz Signal to noise ratio 80 dB Power input 100 240V AC 50 60 Hz 26W Bluetooth version 4 2 Bluetooth profile A2DPV1 3 AVRCPV1 5 Bluetooth transmitter frequency range 2402 MHz 2480 MHz Bluetooth transmi...

Page 12: ...s7 Windows8 1oder Windows10miteiner Software Versionunter 1809verwendetwird kannderTreibernicht automatischinstalliert werden Besuchebittedie Support SeitevonJBL com umdenUSB Treiberf r diemanuelleIns...

Page 13: ...d faut en r sonance avec la musique selon un effet de respiration Flux L clairage d file dans la direction s lectionn e avec le spectre de couleurs par d faut en r sonance avec le son 008 JUMELAGE BLU...

Page 14: ...fect Vloeiende De verlichting beweegt in de geselecteerde richting met het standaard spectrum van kleuren en resoneert met audio aan en uit 008 BLUETOOTH KOPPELEN Houd de Bluetooth knop langer dan 3 s...

Page 15: ...cores variando com e sem som 008 EMPARELHAMENTO BLUETOOTH Pressione e mantenha pressionado o bot o Bluetooth por mais de 3 segundos para emparelhar com outro dispositivo 009 OU A PELOS FONES W przypad...

Page 16: ...t n kullan yorsan z herhangibir bilgisayaryaz l ms r c s kurulumunagerekyoktur Windows7 windows 8 1veyayaz l ms r m 1809alt ndawindows10 kullan yorsan z s r c otomatikolarakkurulamaz L tfenmanuelkurul...

Page 17: ...mundur dengan spektrum warna default beresonansi dengan musik efek seperti bernapas Flow Pencahayaan bergulir sesuai arah yang dipilih dengan spektrum warna default beresonansi dengan audio nyala dan...

Page 18: ...809 Windows7 Windows 8 1 Windows10 USB JBL com 005 006 007 008 Bluetooth 3 009 JBL Quantum Duo 63 5mm 19 05mm 20W RMS 60Hz 20KHz S N 80dB 100 240V AC 50 60 Hz 26W Bluetooth 4 2 Bluetooth A2DPV1 3 AVRC...

Page 19: ...edning og kontakttype varierer etter regioner PL Liczba kabli zasilania i rodzaj wtyczki mog by r ne w zale no ci od regionu PT BR A quantidade e o tipo de plugue dos cabos de alimenta o podem variar...

Page 20: ...names are those of their respective owners Este produto est homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avalia o da conformidade de produtos para telecomunica es e atend...

Reviews: