JBL L-U-W 35 Manual Download Page 7

3

3.  Lösen Sie die Feststellschraube an der auf dem Gewinderohr (7) befindlichen 

Zugentlastung (8). Schrauben Sie die Zugentlastung vom Gewinderohr. Achten Sie 

dabei darauf, das Kabel nicht zu verdrehen. Schieben Sie die Zugentlastung entlang 

des Kabels ca. 10 cm nach oben. Lösen Sie die obere 6-Kantmutter am Gewinderohr 

und schieben Sie sie ebenfalls über das Kabel nach oben zur Zugentlastung. Schieben 

Sie nun die geschlitzte Unterlegscheibe ebenfalls nach oben. Die Unterlegscheibe lässt 

sich nun durch den Schlitz vom Kabel entnehmen. 

4.  Führen Sie das Kabel mit Schnellkupplung, Zugentlastung, loser Mutter und 

Gewinderohr von innen durch das vorgebohrte Loch, bis dieses durch die verbliebene 

große Unterlegscheibe verschlossen wird. Schieben Sie nun die geschlitzte 

Unterlegscheibe unterhalb der Zugentlastung wieder über das Kabel und fixieren Sie 

sie mit der in Punkt 3 gelösten 6-Kantmutter.  

5.  Schrauben Sie die Zugentlastung wieder auf das Ende des Gewinderohrs und fixieren 

das Kabel durch die Feststellschraube. 

6.  Befestigen Sie das Vorschaltgerät (1) mit zwei Schrauben auf einem nicht 

brennbaren und stabilen Untergrund in der Nähe der nach Punkt 1 – 5 angebrachten 

Lampenfassung. Achten Sie auf ausreichende Nähe zur Lampenfassung, so dass später 

die rote Spezialzündleitung (5) weder geknickt noch Zug ausgesetzt wird. 

7.  Verbinden Sie nun die Schnellkupplung (6) zwischen Lampenfassung und 

Vorschaltgerät, indem Sie die beiden Kupplungsteile zusammenstecken, bis die 

Verriegelung einrastet. 

8.  Schrauben Sie einen Metalldampf-Strahler wie z. B. JBL ReptilDesert L-U-W Light oder 

JBL ReptilJungle L-U-W Light in die Fassung (4). Halten Sie dabei die Fassung mit 

der anderen Hand fest, um sie gegen eventuelles Verdrehen zu sichern. Vergewissern 

Sie sich, dass Metalldampflampe und JBL TempSet Unit L-U-W die gleiche Wattstärke 

haben. 

9.  Verbinden Sie nun die Netzzuleitung (2) mit dem Stromnetz. Alternativ kann auch eine 

handelsübliche Schaltuhr verwendet werden.  

ACHTUNG:

Metalldampflampen durchlaufen nach Einschalten einen Zündvorgang und benötigen deshalb 

eine gewisse Zeit bis zur vollen Helligkeit. Beim Zündvorgang kann der Strahler etwas flackern. 

Nach Unterbrechung und wieder Einschalten der Stromzufuhr startet der Metalldampf-Strahler 

erst nach einer gewissen Abkühlzeit wieder mit einem neuen Zündvorgang. 

Plötzliches  Erlöschen der Lampe nach einiger Zeit im Betrieb kann durch eine Überhitzung 

des Vorschaltgerätes verursacht sein. Wenn das Vorschaltgerät nicht ausreichend belüftet wird, 

z. B. bei Anbringung im Spalt zwischen Terrarienrückseite und Wohnraumwand, wird durch 

eine automatische Abschaltung das Vorschaltgerät vor Schaden durch Überhitzung geschützt. 

Trennen Sie in einem solchen Fall das Vorschaltgerät vom Netz und versetzen Sie es an einen Ort 

DE

UK

FR

NL

IT

DK

ES

SE

CZ

PL

RU

PT

13_61875_00_0_V01-B.indd   3

02.04.14   15:39

Summary of Contents for L-U-W 35

Page 1: ...aux halog nures m talliques de terrariums UK Kit d clairage Kit d clairage pour spots pour spots aux halog nures m talliques de terrariums aux halog nures m talliques de terrariums aux halog nures m t...

Page 2: ...W Unit L U L U L W 35 35 W 35 W Unit L U W 50 Unit Unit L U L U L W 50 50 W 50 W W 50 W Unit L U L U L W 50 50 W 50 W Unit L U W 70 Unit Unit L U L U L W 70 70 W 70 W W 70 W Unit L U L U L W 70 70 W 7...

Page 3: ...3 20 mm 20 mm a 20 mm 1x b c klick 1 2 3 4 5 6 7 13_61875_00_0_V01 B indd 3 02 04 14 15 39...

Page 4: ...13_61875_00_0_V01 B indd 4 02 04 14 15 39...

Page 5: ...geeignet zum Betrieb von Metalldampf Strahlern z B JBL L U W Light und anderen HID Strahlern 230 V 50 Hz E27 f r Metalldampf Strahler Sicherheitshinweise Vergewissern Sie sich dass die auf dem Typens...

Page 6: ...ngen erfordert darf nur von geschultem Fachpersonal durchgef hrt werden Bei unsachgem durchgef hrten elektrischen Verbindungen besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag und Brandgefahr Teile...

Page 7: ...d 7 Verbinden Sie nun die Schnellkupplung 6 zwischen Lampenfassung und Vorschaltger t indem Sie die beiden Kupplungsteile zusammenstecken bis die Verriegelung einrastet 8 Schrauben Sie einen Metalldam...

Page 8: ...eanspr che bestehen nicht insbesondere wird soweit gesetzlich zul ssig keine Haftung f r Folgesch den bernommen die durch dieses Ger t entstehen Im Garantiefall wenden Sie sich an Ihren Zoofachh ndler...

Page 9: ...ps e g JBL L U W Light and other HID lamps 230 V 50 Hz E27 for metal halide lamps Safety instructions Make sure that the operating voltage indicated on the name plate agrees with the mains voltage Alw...

Page 10: ...al E27 socket temperature resistant up to 270 C certified and tested for 5 kV ignition voltage 5 Special red Teflon ignition cable approved for 5 kV ignition voltage between the electronic ballast and...

Page 11: ...sure to hold the socket with the other hand to prevent it from twisting Make sure that the metal halide lamp and JBL TempSet Unit L U W have the same wattage 9 Connect the mains lead 2 to the power s...

Page 12: ...for consequential damage caused by this appliance In the event of a claim under the warranty please contact your specialist pet shop or send the appli ance to us with proof of purchase and postage and...

Page 13: ...positif de mise hors circuit fin de vie automatique lorsque les lampes aux halog nures m talliques sont d fectueuses Coupure du ballast en cas de surchauffe Convient exclusivement pour l utilisation d...

Page 14: ...claboussures d eau Ne pas utiliser pour les aquariums Un montage diff rent de la m thode d crite ci dessous et qui entra ne un d montage des connexions lectriques ne peut tre r alis que par du person...

Page 15: ...sp cial d allumage rouge 5 ne soit ni pinc ni en traction 7 Relier la douille et le ballast l aide du raccord rapide en connectant les deux l ments de telle sorte que le verrouillage s enclenche 8 Vi...

Page 16: ...sont pas couverts dans la mesure o cette disposition est l galement autori s e Pour faire valoir la garantie adressez vous votre animalerie ou envoyez nous l appareil suffisam ment affranchi accompag...

Page 17: ...n het voorschakelapparaat Uitsluitend geschikt voor gebruik van halogeen metaaldamplampen bv JBL L U W light en andere HID lampen 230 V 50 Hz E27 voor metaaldamplampen Veiligheidsvoorschriften Control...

Page 18: ...akvrouw man worden gedaan Ondeskundig aangelegde elektrische verbindingen veroorzaken ongevallen als gevolg van een elektrische schok of brandgevaar Onderdelen en benaming 1 Voorschakelapparaat merkna...

Page 19: ...ling in elkaar te steken tot het sluitmechanisme klik zegt 8 Draai een metaaldamplamp bv JBL ReptilDesert L U W Light of JBL ReptilJungle L U W Light in de fitting 4 Houd daarbij met de andere hand de...

Page 20: ...araat veroorzaakte vervolgschade worden afgewe zen Indien u aanspraak wilt maken op onze garantie wordt u verzocht zich met het defecte apparaat en het bewijs van aankoop kassabon tot uw dierenspeciaa...

Page 21: ...to automatico a fine vita nel caso di lampade ad alogenuri metallici difettose Spegnimento automatico nel caso di surriscaldamento del ballast Adatto esclusivamente per l azionamento di faretti ad alo...

Page 22: ...ruzzare acqua sul TempSet Unit L U W e sul faretto ad alogenuri metallici proibito usare quest apparecchio in acquari Un montaggio diverso da quello sopra descritto che richiede un intervento sui coll...

Page 23: ...to il cavo speciale di accensione 5 non sia flesso o sotto tensione 7 Collegate ora il giunto rapido 6 tra portalampada e ballast congiungendo le due parti del giunto 8 Avvitate un faretto ad alogenur...

Page 24: ...o delle nor me di legge alcuna responsabilit per danni susseguenti all utilizzo di questo apparecchio In caso di garanzia rivolgersi al rivenditore specializzato o inviare a noi l apparecchio idoneame...

Page 25: ...er at den driftssp nding der st r p typeskiltet stemmer overens med netsp ndingen N r der skal skiftes L U W p re skal stikket altid f rst tages ud af stikkontakten og b de p re og fatning skal have l...

Page 26: ...ing 7 Gevindr r 8 Led 9 Tr kaflastning Monteringsvejledning Til montagen skal der bruges Boremaskine med HSS bor 20 mm og skruetr kker Den nedenfor beskrevne montage kan udf res af enhver n r blot anv...

Page 27: ...L U W skal have samme watt effekt 9 Slut netledningen til str mmen Alternativt kan der ogs anvendes et g ngs t nd sluk ur OBS N r en metaldamplampe t ndes g r der en vis tid f r den n r op p fuld lyss...

Page 28: ...rsaget af dette apparat i det omfang det er tilladt inden for lovens rammer I tilf lde af en reklamation bedes du kontakte forhandleren eller indsende apparatet frankeret og sammen med en gyldig kvitt...

Page 29: ...aras de vapor met lico defectuosas Desconexi n del balasto en caso de sobrecalentamiento Apropiado exclusivamente para usar l mparas de vapor met lico p ej JBL L U W Light y otras l mparas HID 230 V 5...

Page 30: ...ebida formaci n podr realizar un montaje que difiera del modo de proceder descrito a continuaci n y que requiera deshacer conexiones el ctricas Existe riesgo de lesiones debido a sacudidas el ctricas...

Page 31: ...icado en puntos 1 5 Procure que est lo suficientemente cerca del portal mpara como para evitar que m s adelante el cable cebador especial rojo 5 se doble o quede demasiado tenso 7 A continuaci n una e...

Page 32: ...emos perti nente recambiando o reparando las piezas defectuosas No existen otros derechos de garant a en especial y siempre y cuando sea legalmente admisible no asumimos responsabilidad alguna por da...

Page 33: ...caso do sobreaquecimento do balastro Apropriado exclusivamente para a opera o de l mpadas hal genas de vapor met lico como por exemplo JBL L U W Light e outras 230 V 50 Hz E27 para projectores halog n...

Page 34: ...requer a separa o de conex es el ctricas deve ser realizada exclusivamente por pessoal t cnico devidamente qualificado Conex es el ctricas estabelecidas de forma impr pria podem causar inc ndios e fer...

Page 35: ...tre o porta l mpada e o balastro unindo ambas as pe as do conector at que o dispositivo de bloqueio engate 8 Enroscar um projector de vapor met lico p ex o JBL ReptilDesert L U W Light ou o JBL Reptil...

Page 36: ...admiss vel por danos consecutivos causa dos pelo presente aparelho No caso da utiliza o da garantia pedimos o favor de dirigir se ao seu vendedor zoot cnico especializado ou de enviar nos o aparelho...

Page 37: ...on med automatisk avst ngning vid verhettning F r endast anv ndas f r metallhalogenlampor t ex med JBL L U W Light och andra HID lampor 230 V 50 Hz E27 f r metallhalogenlampor S kerhetsanvisningar Se...

Page 38: ...ponenter 1 F rkopplingsdon m rke VS 2 1 5 m n tsladd f r f rkopplingsdon 3 tr dig 3 Jordad EU stickpropp 4 Specialh llare E27 temperaturfast upp till 270 C godk nd och testad f r 5 kV t ndsp nning 5 R...

Page 39: ...lJungle L U W Light i lamph llaren 4 H ll d fast h llaren med andra handen s att den inte roterar tillsammans med lampan F rs kra dig om att metallhalogenlampan har samma wattstyrka som JBL TempSet Un...

Page 40: ...pparat s vitt lagen till ter s Om du vill g ra denna garanti g llande v nd dig till din fackhandel eller skicka in apparaten tillr ckligt frankerad till oss tillsammans med giltigt ink pskvitto Om du...

Page 41: ...JBL L U W nebo ostatn zdroje 230 V 50 Hz E27 pro halogenov lampy Bezpe nostn upozorn n Ov te zda nap t udan na setu odpov d nap t v s ti P i v m n lampy v dy set odpojte ze s t a nechte jej vychladnou...

Page 42: ...cca 20 mm na povrch kam chcete um stit obj mku 4 Materi l povrchu by nem l b t snadno vzn tliv 2 Rozpojte pomoc mal ho roubov ku rychlospojku 6 3 Uvoln te rouby na trubici se z vitem 7 pomoc pojistky...

Page 43: ...iny pro na asov n osvitu POZOR Lampa se po zapnut naplno rozz a po ur it dob Po vypnut a n sledn m zapnut se lampa zapne a po ur it m ase po vychladnut N hl zhasnut lampy po jist m asu provozu m e b t...

Page 44: ...liwe za szkody powsta e w wyniku eksploatacji urz dzenia W przypadku reklamacji podlegaj cej gwarancji nale y zwr ci si do sprzedawcy sklepu zoologicznego lub nades a urz dzenie odpowiednio ofrankowan...

Page 45: ...lohalogenkowymi wype nionymi gazami metalu jak np JBL L U W Light i innymi lampami punktowymi HID 230 V 50 Hz E27 do lamp punktowych metalohalogenkowych Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Upewni si cz...

Page 46: ...lektrycznymi mo e doj do pora enia pr dem elektrycznym lub zagro enia po arem Cz ci i oznaczenia 1 statecznik marki VS 2 3 y owy przew d elektryczny 1 5 m do statecznika 3 ochronna wtyczka kontaktowa...

Page 47: ...z cze 6 mi dzy opraw lampy i statecznikiem pr du cz c obie cz ci sprz g a a zaskocz 8 Wkr ci lamp punktow metalohalogenkow jak np JBL ReptilDesert L U W Light lub JBL ReptilJungle L U W Light w opraw...

Page 48: ...u pou v n p stroje pokud to odpov d z konn m norm m V p pad z ru n ch n rok se obra te na prodejce kter V m p stroj prodal s dokladem o koupi nebo na v rob ce s vypln n m formul em V p pad z ru n ho p...

Page 49: ...W Light JBL Reptil Jungle L U W Light VS 20 end of life EOL JBL L U W Light 230 50 E27 L U W L U W TempSet Unit L U W 2 6 JBL TempSet Unit L U W DE UK FR NL IT DK ES SE CZ PL RU PT 13_61875_00_0_V01...

Page 50: ...46 TempSet Unit L U W 8 8 JBL TempSet Unit L U W 1 VS 2 1 5 3 EU 4 E27 270 C 5 5 5 6 7 8 9 20 1 20 4 TempSet 2 6 13_61875_00_0_V01 B indd 46 02 04 14 15 39...

Page 51: ...7 3 8 7 10 4 3 5 6 1 1 5 5 7 6 8 4 JBL ReptilDesert L U W Light JBL ReptilJungle L U W Light JBL TempSet Unit L U W 9 2 10 DE UK FR NL IT DK ES SE CZ PL RU PT 13_61875_00_0_V01 B indd 47 02 04 14 15 3...

Page 52: ...48 JBL 3 JBL GmbH Co KG Abt Service Wattstr 4 67141 Neuhofen Germany TempSet L U W Unit 35 TempSet L U W Unit 50 TempSet L U W Unit 70 _ _ _ _ _ _ 13_61875_00_0_V01 B indd 48 02 04 14 15 39...

Page 53: ...13_61875_00_0_V01 B indd 49 02 04 14 15 39...

Page 54: ...2 0 0 0 5 7 8 1 6 3 1 1 2 13 61875 00 0V01 JBL GmbH Co KG Dieselstra e 3 67141 Neuhofen Deutschland www JBL de 13_61875_00_0_V01 B indd 50 02 04 14 15 39...

Reviews: