background image

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS

®

 

52/57 

TWIN BEAM COLOR Mk3 Laser 

 

1.  FONTE DE ALIMENTAÇÃO:

 Conector IEC e suporte de fusível integrado. Ligue o cabo de alimentação 

fornecido a este conector. 

2.  INTERRUPTOR ON/OFF:

 Permite ligar e desligar a unidade 

3.  INTERRUPTOR ON/OFF ACTIVADO  POR CHAVE:

 Permite ligar 

e  desligar  o  laser.  Use  as  chaves  para  que  unicamente  pessoas 
experientes possam ligar o laser. 

4.  Entrada  INTERLOCK

:  Usada  para  conectar  o  interruptor 

opcional 

de paragem de emergęncia (ver foto). Quando pressionar 

este interruptor o raio laser irá desaparecer imediatamente. 
IMPORTANTE! Para a sua própria segurança, nós recomendamos 
que conecte este interruptor opcional!  

5.  MICROFONE INTERNO: 

O microfone incorporado é utilizado para 

sincronizar a apresentação laser ao ritmo da música. 

6.  ENTRADA  DMX:

  Conector  XLR  macho  de  3  pins  utilizado  para  ligar  cabos  DMX  universais.  Esta 

entrada recebe informações de um controlador DMX.  

7.  SAÍDA DMX:

 Conector XLR fêmea de 3 pins utilizado para ligar o  Twinbeam laser a outra unidade na 

cadeia DMX.  

8.  DISPLAY:

  Mostra  o  endereço  DMX  seleccionado  quando  a  unidade  está  em  modo  DMX.  Mostra  3 

linhas horizontais quando a unidade está em modo individual. 

9.  PAÍNEL DE CONTROLO: 

Usado para controlar as diferentes funções do laser, veja mais adiante para 

aprender como operar com a unidade. 

10.  ANEL DE SEGURANÇA:

 Utilizado para prender um cabo de segurança quando a unidade é instalada 

em suspensão (ver parágrafo 

“instalação em suspensão”) 

11.  VENTOINHA  DE  ARREFECIMENTO:

  Utilizada  para  arrefecer  os componentes  no  interior  da  unidade. 

Nunca cubra a saída desta ventoinha! 

 

 

 

12.  LED POWER:

 Indica que a unidade está ligada. 

13.  LED SOUND:

 Pisca ao rimo da música detectada pelo microfone interno. 

14.  SUPORTE DE SUSPENSÃO:

 Contém 2 parafusos de aperto em ambos os lados para fixar a unidade e 

um orifício para aplicação de um gancho de montagem. 

15.  SAÍDA  DO  LASER:

  O  laser  é  projectado  através  desta  abertura.  NUNCA  olhe  para  o  interior  da 

unidade através desta abertura quando o laser estiver ligado! 

16.  RÓTULO  DE  AVISO:

 

“Atenção  –  Laser  classe  3B.  Exposição  a  radiação  laser  caso  abra  a  unidade. 

Evite exposição ao feixe

.” 

17.  RÓTULO DE AVISO:

 

“Laser Aperture” (Orifício de saída laser) 

18.  SÍMBOLO DE AVISO LASER: 

Alerta para existência de um laser potencialmente perigoso quando não 

utilizado por técnicos qualificados. 

19.  RÓTULO DE AVISO:

 

“Radiação laser. Evite exposição ao feixe. Produto laser classe 3B” 

 

Summary of Contents for TwinBeam Color Mk3

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...ere s no transportation damage Should there be any do not use the device and consult your dealer first Important This device left our factory in perfect condition and well packaged It is absolutely ne...

Page 4: ...re the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging de rigging and servicing Allow the device about 10 minutes to cool down before replacing the bulb or start servici...

Page 5: ...udience Even very small amounts of laser light are potentially hazardous even at long distances Never look into the laser aperture or laser beams Never direct the laser beam to people or animals and n...

Page 6: ...zontal lines when the unit is in stand alone mode 9 CONTROL PANEL Used to select the different functions of the laser see further to learn how to operate the unit 10 SAFETY EYE used to attach a safety...

Page 7: ...ams The installation should assure that the beam will not strike the audience HOW TO SET UP AND CONTROL THE UNIT Regular breaks during operation are essential to maximize the life of this device as it...

Page 8: ...es 1 CHANNEL MODE for extremely easy setup and use display shows 1Ch 9 CHANNEL MODE for full control of all possibilities display shows 9Ch Connect the DMX input of the laser to the DMX output of the...

Page 9: ...ns around Y axis 128 191 Clockwise rolling around Y axis 192 255 Anticlockwise rolling around Y axis CH 5 X AXIS ROLLING 000 127 0 to 359 fixed positions around X axis 128 191 Clockwise rolling around...

Page 10: ...ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 8 57 TWIN BEAM COLOR Mk3 Laser PATTERN LIST...

Page 11: ...um cleaner or air jet The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to optimize light output Cleaning frequency depends on the environment in whi...

Page 12: ...0mW o 532nm Rayon Vert 150mW o Rayon m lang Jaune 300mW Plusieurs modes de fonctionnement o Pilotage DMX 1 ou 9 canaux o Autonome avec microphone incorpor o Autonome avec mode automatique Show multi c...

Page 13: ...ans l appareil d connectez imm diatement de la source d alimentation Aucune source de flamme nue telle que des bougies allum es ne peut tre plac e sur l appareil Placez l appareil dans un endroit bien...

Page 14: ...dommages aux yeux si elle n est pas r gl e et utilis e de la mani re ad quate La lumi re d un rayon laser est des milliers de fois plus concentr e que la lumi re produite par n importe quelle autre s...

Page 15: ...est utilis pour synchroniser le show laser selon le rythme de la musique 6 ENTR E DMX Connecteur XLR m le 3 broches utilis pour connecter les c bles universels DMX Cette entr e re oit les instruction...

Page 16: ...du mat riel d installation certifi doit tre utilis et l appareil install doit subir des inspections de s curit r guli rement Assurez vous que la zone au dessous du lieu d installation ne comporte pas...

Page 17: ...UP DOWN pour ajustez la sensibilit du micro jusqu ce que le laser r agisse clairement au rythme de la musique Il est possible de connecter plusieurs TWIN BEAM COLOR Mk3 Laser ensemble il suffit de r g...

Page 18: ...MX d sir e Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix Remarque l cran clignote quand l appareil est en mode DMX et qu il ne d tecte aucun signal DMX Voici quelques informations suppl menta...

Page 19: ...9 128 191 Rotation le long de l axe des Z et dans le sens des aiguilles d une montre 192 255 Rotation le long de l axe des Z et dans le sens inverse des aiguilles d une montre CANAL 7 X AXIS MOVING 00...

Page 20: ...l fonctionne des environnements humides enfum s ou particuli rement sales peuvent entra ner une accumulation de salet plus importantes sur les optiques de l appareil Nettoyez l aide d un chiffon doux...

Page 21: ...aal o 532nm Groene 150mW straal o Gemengde Gele 300mW straal Verschillende werkmodi o Via DMX 1 of 9 kanalen o Autonoom met ingebouwde microfoon o Autonome automatische modus Voorgeprogrammeerd 3kleur...

Page 22: ...erp in het apparaat geraakt moet U het direct van het lichtnet afkoppelen Plaats de installatie op een plaats met goede ventilatie ver van brandbare materialen en of vloeistoffen De installatie moet o...

Page 23: ...van dit product kan de ogen potentieel beschadigen wanneer het toestel niet correct opgesteld en gebruikt wordt Laser licht is duizenden keren meer geconcentreerd dan licht van om het even welke ander...

Page 24: ...ordt gebruikt om de lasershow gelijk te laten lopen met het ritme van de muziek 6 DMX INGANG 3pin mannelijke XLR connector die gebruikt wordt om de universele DMX kabels te verbinden Deze ingang krijg...

Page 25: ...lleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het plaatsen het weghalen en het onderhoud Installe...

Page 26: ...meerdere TWIN BEAM COLOR Mk3 Laser Druk op de FUNC toets tot SoU op de display verschijnt Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen Zet wat muziek op en regel de gevoeligheid gebruik de UP DOWN...

Page 27: ...ets om uw keuze te bevestigen Druk op de FUNC toets het driedelig nummer op de display begint te knipperen Selecteer het gewenste DMX adres Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen Opmerking d...

Page 28: ...d de Y as 128 191 Beweging rond de Y as in wijzerzin 192 255 Beweging rond de Y as in tegenwijzerzin KANAAL 5 X AXIS ROLLING 000 127 0 tot 359 vaste posities rond de X as 128 191 Beweging rond de X as...

Page 29: ...wacht tot het toestel is afgekoeld Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid...

Page 30: ...e opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af Reinig de uitwendige optisc...

Page 31: ...euert 1 oder 9 Kan le Unabh ngig durch eingebautes Mikrofon Selbstst ndiger Automatik Modus Vorprogrammierte Multi Farb Lasershow DMX Adressierung mit LED Display Erf llt die EN IEC 60825 1 f r Lasers...

Page 32: ...n und entfernt von entflammbaren Materialien oder Fl ssigkeiten betreiben Mindestabstand an allen Seiten soll mindestens 50 cm sein Ventilations ffnungen nicht abdecken da berhitzungsgefahr Nicht in s...

Page 33: ...des Auges Auch wenn Sie keine Hitze vom Laserstrahl f hlen k nnen kann er trotzdem Sie oder Ihr Publikum verletzen oder blenden Auch sehr kleine Mengen Laserlicht k nnen gef hrlich sein selbst ber gro...

Page 34: ...EINGEBAUTES MIKROFON Das eingebaute Mikrofon wird verwendet um die Lasershow an den Rhytmus der Musik anzupassen 6 DMX EINGANG 3pin m nnliche XLR Verbinder um die universellen DMX Kabel zu verbinden...

Page 35: ...ndet werden und das installierte Ger t mu in regelm igen Abst nden berpr ft werden Sicherstellen dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden w hrend es installiert oder gewartet...

Page 36: ...MUSIK EMPFINDLICHKEIT dr cken Sie die UP DOWN Tasten um das Sound Level von 0 9 einzustellen bis der Laser sich gut zum Rythmus der Musik arbeitet Sie k nnen mehrere TWIN BEAM COLOR Mk3 Laser hintere...

Page 37: ...C Taste eine dreistellige Zahl beginnt auf dem Display zu blinken Dr cken Sie die UP DOWN Tasten um die gew nschte DMX Adresse auszuw hlen Dr cken sie die ENTER Taste um Ihre Auswahl zu best tigen In...

Page 38: ...sinn rund um Y Achse 192 255 Rollen entgegegen dem Uhrzeigersinn rund um Y Achse KANAL 5 X ACHSE ROLLEN 000 127 0 bis 359 festgelegte Positionen rund um X Achse 128 191 Rollen im Uhrzeigersinn rund um...

Page 39: ...d warten bis es sich abgek hlt hat W hrend der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten S mtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile m ssen fest angezogen und ro...

Page 40: ...reiniger s ubern Alle Teile stets gut abtrocknen u ere Optik mindestens alle 30 Tage s ubern Innere Optik mindestens alle 90 Tage s ubern Achtung Wir empfehlen dringend Reinigung im Innern des Ger ts...

Page 41: ...por DMX 1 o 9 canales o Independiente con micr fono integrado o Modo autom tico independiente Espect culos l ser multicolor preprogramados Direccionamiento DMX con pantalla DMX Cumple con EN IEC 60825...

Page 42: ...os circundantes No cubra ninguna apertura de ventilaci n ya que esto podr a resultar en sobrecalentamiento Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente Mantenga la unidad ale...

Page 43: ...otente concentraci n de luz puede causar heridas immediatas en la vista principalmente por quemanduras de la retina la parte sensible detr s del ojo Incluso si usted no puede sentir el calor de un ray...

Page 44: ...r fono integrado se utiliza para sincronizar el espect culo l ser al ritmo de la m sica 6 ENTRADA DMX Conector XLR macho de 3 pin usado para conectar cable DMX universales Esta entrada recibe instrucc...

Page 45: ...ben ser usados el aparato instalado deber a ser inspeccionado regularmente por seguridad Aseg rese de que el rea por debajo del sitio de instalaci n est libre de personas ajenas durante el montaje des...

Page 46: ...de ajuste de sensibilidad MUSIC SENSITIVITY pulse el bot n UP DOWN para adaptar el nivel de sonido de 0 a 9 hasta que el laser funcione al ritmo de la m sica Puede conectar varios l ser TWIN BEAM COLO...

Page 47: ...NC el n mero de 3 d gitos en la pantalla empieza a parpadear Seleccione la direcci n DMX que desee Pulse el bot n ENTER para confirmar su selecci n Nota la pantalla parpadea cuando la unidad est en mo...

Page 48: ...as manecillas del reloj alrededor del eje Y 192 255 Rodante en el sentido contrario al de las manecillas del reloj alrededor del eje Y CANAL 5 EJE X RODANTE 000 127 0 a 359 de posicionamiento fijo alr...

Page 49: ...ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 47 57 TWIN BEAM COLOR Mk3 Laser PATTERN LIST...

Page 50: ...ato deber a ser limpiado anualmente usando una aspiradora o m quina de aire La limpieza de lentes y o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo peri dicamente para optimizar la salida de luz...

Page 51: ...ANTES DE UTILIZAR Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte Caso existam danos n o utilize a unidade e contacte o seu revendedor Importante Esta unidade...

Page 52: ...descobertas durante o funcionamento Certifique se de que n o ir o passar pessoas sob a rea de instala o da unidade durante a instala o e manuten o Aguarde cerca de 10 minutos para que a unidade arrefe...

Page 53: ...sinta o calor de um feixe de laser ele pode potencialmente danificar ou cegar a si ou audi ncia Mesmo pequenas quantidades de luz laser s o potencialmente perigosas mesmo a longas dist ncias Nunca olh...

Page 54: ...ade est em modo DMX Mostra 3 linhas horizontais quando a unidade est em modo individual 9 PA NEL DE CONTROLO Usado para controlar as diferentes fun es do laser veja mais adiante para aprender como ope...

Page 55: ...A OS OLHOS Posicione sempre o laser de forma a que o p blico presente n o possa olhar directamente para os feixes laser A instala o dever assegurar que o feixe n o atinge as pessoas FUNCIONAMENTO DA U...

Page 56: ...ue a primeira unidade da s rie em Modo M sica e todas as outras unidades em Slave Mode o mostrador indica SLA para faze las funcionar em perfeita sincronia 4 MODO DE FUNCIONAMENTO DMX O laser pode ser...

Page 57: ...o de grande 100 para pequeno 5 128 169 Zoom in de grande a pequeno 170 209 Zoom out de pequeno a grande 210 255 Zoom in out CH 4 ROTA O EIXO Y 000 127 Posi es fixas sobre o eixo Y entre 0 a 359 128 1...

Page 58: ...seguintes pontos Todos os parafusos utilizados nas pe as da unidade e na instala o dever o estar apertados firmemente e n o poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as rea...

Page 59: ...limpeza da unidade Seque sempre as pe as cuidadosamente Limpe as pticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias Limpe as pticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias Aten o Recomendamos viva...

Page 60: ......

Reviews: