background image

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

JB SYSTEMS

®

41/43

SCENEMASTER

EDICIÓN DE ESCENAS

Cualquier escena programada todavía se puede editar usando los pasos siguientes:

A.

Las escenas solo se pueden editar cuando la unidad está establecida en el “modo de programa”. De tal
modo que primero ingrese al “modo de programa” presionando los botones ESCENA/MANUAL (4) y
PROGRAMA (8) conjuntamente

el “LED de programa” rojo se enciende.

B.

Use el botón ESCENA/MANUAL (4) para establecer el controlador en “ESCENA”.

C.

Presione el botón de FLASH (2) de la escena que requiere editarse: el led de estado correspondiente (3)
empieza a parpadear cuando se muestra la escena en la salida DMX, lista para ser adaptada.

D.

Use el botón ESCENA/MANUAL (4) para establecer el controlador en “MANUAL”.

E.

Use los faders de CANAL (1) para realizar ajustes en la combinación de escena actual.

F.

Use el botón ESCENA/MANUAL (4) para establecer el controlador nuevamente en “ESCENA”.

G.

Para guardar los cambios, mantenga presionado el botón PROGRAMA (8) mientras pulsa el botón de
FLASH (2) de la escena que tiene el led de estado parpadeando (3). (los leds parpadean 3 veces para
confirmar que ha sido guardada la escena)

H.

Si desea editar otras escenas, solo repita los pasos B a G.

I.

Presione los botones de ESCENA/MANUAL (4) y PROGRAMA (8) nuevamente para detener el “modo de
programa” (el “LED de programa” rojo se oscurece)

Observaciones: puede mover el fader de un canal hacia arriba y hacia abajo para desbloquearlo y
establecer un nuevo valor. Si cierra el fader de canal, el valor original permanece sin cambios.

ELIMINACIÓN DE ESCENAS

Cualquier escena programada será sobrescrita por una nueva escena o será eliminada. Eliminar una
escena es de hecho sobrescribirla por una escena vacía:

A.

Las escenas solo se pueden eliminar cuando la unidad está establecida en el “modo de programa”. De
tal modo que primero ingrese al “modo de programa” presionando los botones ESCENA/MANUAL (4) y
PROGRAMA (8) conjuntamente

el “LED de programa” rojo se enciende.

B.

Use el botón ESCENA/MANUAL (4) para establecer el controlador en “MANUAL”.

C.

Use los faders de CANAL (1) para realizar una “escena vacía”: todos los faders se c leds de
estado se oscurecen.

D.

Mantenga presionado el botón PROGRAMA (8) (los leds de estado de los canales con escenas se
encienden): y presione los botones de FLASH (2) de las escenas que desea eliminar. Los leds de estado
(3) de las escenas eliminadas se oscurecerán.

E.

Presione los botones de ESCENA/MANUAL (4) y PROGRAMA (8) nuevamente para detener el “modo de
programa” (el “LED de programa” rojo se oscurece)

FUNCIONAMIENTO – MULTI-FUNCIONES

CONFIGURACIÓN DE CANAL MIDI

Para garantizar que el controlador envíe/reciba los datos MIDI en el canal deseado, realice lo siguiente:

Presione el botón MODO DE VISUALIZACIÓN (6) durante 3 segundos, hasta que empiece a parpadear
el led.

Utilice el fader MAESTRO (7) para seleccionar el canal MIDI deseado. (01 a 16)

Presione el botón MODO DE VISUALIZACIÓN (6) durante 3 segundos, hasta que deje de parpadear el
led.

¡Ya está!

FUNCIÓN DE SALIDA MIDI (USO COMO CONTROLADOR DE MIDI)

Se usa para controlar todo tipo de aplicaciones MIDI. Por ejemplo puede usar el Scenemaster para
controlar:

Software de video como por ejemplo: Arkaos GrandVJ, Resolume, etc.

El software de luz DMX como: DMX-Creator, Daslight, Sweetlight, etc.

Todo tipo de aplicaciones controlables por medio de MIDI.

MIDI es enviado tanto en el modo de escena como en el modo manual. (DMX y MIDI se pueden usar
conjuntamente)
Solo use los faders de CANAL (1), fader MAESTRO (7) y botones FLASH (2) para controlar sus
aplicaciones MIDI que se ejecutan en un PC. (El fader MAESTRO solo funciona en la unidad 1)

Observaciones: use el botón VISUALIZACIÓN (6) para cambiar la pantalla a los valores MIDI (0-127).

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

JB SYSTEMS

®

42/43

SCENEMASTER

COMANDOS MIDI

Los mensajes sobre el cambio de control se envían con el estado 0xBn kk vv, donde n es el canal MIDI,
para el controlador CC especificado. Por esa razón el ID MIDI del controlador se indica con el canal junto
con el número CC.

kk

Botón y fader

vv (0-127)

0-15

Botón y fader 1-6 (UNIDAD 1)

Botón (0/127) y Fader (0--127) valor 1-16 (UNIDAD 1)

16-31

Botón y fader 1-16 (UNIDAD 2)

Botón (0/127) y Fader (0--127) valor 1-16 (UNIDAD 2)

32-47

Botón y fader 1-16 (UNIDAD 3)

Botón (0/127) y Fader (0--127) valor 1-16 (UNIDAD 3)

48-63

Botón y fader 1-16 (UNIDAD 4)

Botón (0/127) y Fader (0--127) valor 1-16 (UNIDAD 4)

……

……

……

125

Fader maestro (UNIDAD 1)

Valor de fader maestro (SOLO UNIDAD 1)

126

Botón de oscurecimiento

0/127 (Solo UNIDAD 1)

……

……

……

FUNCIÓN DE ENTRADA MIDI (CONTROLADA POR EL CONTROLADOR MIDI EXTERNO)

Se pueden controlar hasta 64 escenas por medio de controladores MIDI y secuenciadores, perfecto para
músicos.
El Scenemaster debe estar establecido en el modo “RECEPCIÓN MIDI”: presione el botón
ESCENA/MANUAL (4) y el botón MODO DE VISUALIZACIÓN (6) conjuntamente.
En el modo “RECEPCIÓN MIDI”:

La pantalla muestra “MID” para indicar que está activo el modo de recepción.

El Scenemaster NO envía ningún comando MIDI, solo escucha los datos MIDI entrantes.

Excepto para el botón OSCURECIMIENTO (9) al presionar los botones y mover los faders no se tendrá
ningún efecto.

Solo el botón OSCURECIMIENTO (9) estará aún activo:

Presione brevemente el botón OSCURECIMIENTO: la salida DMX se oscurece pero las escenas
permanecen activas.

Presione el botón de OSCURECIMIENTO durante 2 segundos: todas las escenas estarán apagadas.
(en caso de que algo salga mal en la comunicación de MIDI)

COMANDOS MIDI

Encendido/apagado de escenas:

0x9n kk 127

Atenuación gradual de escenas:

0xBn kk vv (vv: 0-127)

Función de oscurecimiento:

0x9n kk 127

Observaciones: “n” = Canal MIDI.

kk

Función

Explicación de función

0-15

ESCENA 1-16

Encendido/apagado y atenuación de entrada/salida de
escenas 1-16 (UNIDAD 1)

16-31

ESCENA 17-32

Encendido/apagado y atenuación de entrada/salida de
escenas 17-32 (UNIDAD 2)

32-47

ESCENA 33-48

Encendido/apagado y atenuación de entrada/salida de
escenas 33-48 (UNIDAD 3)

48-63

ESCENA 49-64

Encendido/apagado y atenuación de entrada/salida de
escenas 49-64 (UNIDAD 4)

……

……

……

125

MAESTRO

Atenuación de entrada/salida de maestro (TODAS LAS
UNIDADES)

126

OSCURECIMIENTO

Encendido/apagado de oscurecimiento (TODAS LAS
UNIDADES)

……

……

……

Summary of Contents for Scene Master

Page 1: ...ruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any man...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...oor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such as vases shall be placed on this appliance Electric shock or malfunction may result If a fore...

Page 4: ...ed in MIDI RECEIVE mode you can press this button for 2 seconds to reset all scenes set all scenes to zero FUNCTIONS REAR 10 USB CONNECTION used to connect the controller to a PC In this way you can c...

Page 5: ...e the unit is set in program mode So first enter program mode by pressing the SCENE MANUAL 4 and PROGRAM 8 buttons together red program LED is lit B Use the SCENE MANUAL button 4 to set the controller...

Page 6: ...is available in the download section Download the file and unzip it now you have a file named SCM 1 SUP Put this file in a directory on your PC Connect the Scenemaster to one of the USB inputs of you...

Page 7: ...de n avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel Conservez ce manuel dans un endroit s r pour toute consultation future Si vous vendez l appareil assurez vous d y joindre ce manuel galement...

Page 8: ...ler manuellement le niveau de sortie Mode sc ne chacun des 16 curseurs de canal peut contenir une sc ne et ces sc nes peuvent tre m lang es manuellement Quand on appuie sur cette touche en m me temps...

Page 9: ...12 ou de 0 100 UTILISATION EN MODE SCENE Une sc ne est une combinaison de diff rentes positions de curseurs et chaque sc ne peut tre attribu e un curseur Le fait de mobiliser ce curseur vers le haut p...

Page 10: ...e PROGRAM 8 enfonc e les LED de statut des canaux contenant une sc ne sont alors allum es puis appuyez sur les touches FLASH 2 des sc nes que vous voulez supprimer Les LED de statut 3 des sc nes suppr...

Page 11: ...43 SCENEMASTER GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve de aanwijzinge...

Page 12: ...enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees de handleiding Dit symbool betekent Klasse III apparaten Het toestel is geschikt om gemonteerd te worden op standaard ontvlambare oppervlakt...

Page 13: ...met 16 kanalen en of sc nes Geen probleem u kunt verschillende toestellen met elkaar verbinden De afbeelding toont u het maximum aantal dat u kunt gebruiken Volgende combinaties zijn echter ook mogel...

Page 14: ...en een nieuwe waarde in te stellen Wanneer u de kanaalfader dicht zet blijft de originele waarde onveranderd SC NES VERWIJDEREN Een geprogrammeerde sc ne overschrijven door een nieuwe sc ne of verwij...

Page 15: ...ung der M glichkeiten die dieses Ger t bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Ger t ist funkentst rt und erf llt die Anforderungen der europ ischen und nationalen Bestimmungen Ents...

Page 16: ...hen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungshinweise in den Dokumenten hin die dem Ger t beiliegen Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von R umen verwenden Dieses Symbol bed...

Page 17: ...indungseingang 11 des 2 Slaves Falls erforderlich k nnen Sie bis zu 4 Ger te verbinden Schlie en Sie das DMX Kabel an den DMX Ausgang 12 des Masters Schalten Sie die Controllers an Die Controllers ver...

Page 18: ...Sie die FLASH Taste 2 der Szene mit blinkender Status LED 3 dr cken Die LEDs blinken 3x um das Abspeichern der Szene zu best tigen H Wenn Sie andere Szenen bearbeiten m chten wiederholen Sie einfach d...

Page 19: ...unserer Website www jbsystems be und berpr fen Sie of neue Firmware im Download Bereich verf gbar ist Laden Sie die Datei herunter und entpacken unzip Sie sie jetzt haben Sie eine Datei mit dem Namen...

Page 20: ...l material de embalaje en la medida de lo posible INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para evitar incendios o riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad Para evitar que se forme conden...

Page 21: ...ci n dependiendo del modo de funcionamiento y o el modo de visualizaci n El primer d gito muestra el n mero de la unidad la unidad 1 siempre es la maestra 2 3 o 4 se muestran en las esclavas conectada...

Page 22: ...SH 2 para encender apagar las escenas guardadas el fader de la escena correspondiente debe estar cerrado Se pueden mezclar varias escenas conjuntamente Observaciones use el bot n VISUALIZAR 6 para mos...

Page 23: ...r el led Ya est FUNCI N DE SALIDA MIDI USO COMO CONTROLADOR DE MIDI Se usa para controlar todo tipo de aplicaciones MIDI Por ejemplo puede usar el Scenemaster para controlar Software de video como por...

Page 24: ...directorio SCENEMASTER contiene un archivo nombrado SCM 1 SUP Primero elimine el archivo actual del directorio SCENEMASTER Ahora copie el nuevo archivo SCM 1 SUP descargado desde nuestro sitio web en...

Reviews: