background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

11/14

LED FIRE BASKET

Gracias por la compra de este producto JB Systems

®

. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de este

aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes de empezar a
usar esta unidad.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidad no interfiere con señales de radio. Este producto cumple las exigencias de las directrices actuales Europeas
y nacionales. Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documentos relevantes se han depositado por el
fabricante.

Este aparato ha sido diseñado para producir efecto de iluminación decorativa y se usa en sistemas de iluminación de
espectáculos.

Parece una llama verdadera.

Utiliza 40 LEDs (azul + naranja) para lograr colores muy realistas.

Consumo de energía muy bajo.

¡No hay disipación de calor!

Altura de la llama: 22 cm

Tamaño 16 x 16 x 12 cm.

Puede utilizarse para todo tipo de decoración.

ANTES DE USAR

Antes de empezar a usar esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte. Si hubiera
alguno, no use este aparato y consulte a su vendedor primero.

Importante:

Este aparato dejó nuestra fábrica en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente necesario

por parte del usuario el seguir estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias de este manual del usuario.
Cualquier daño causado por manejo inadecuado no estará sujeto a la garantía. El vendedor no aceptará
responsabilidad por ningunos defectos o problemas que resulten de ignorar este manual del usuario.

Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vende esta instalación, asegúrese de añadir este
manual de usuario.

Compruebe elcontenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes ítems:

Instrucciones de manejo

LED FIRE Basket

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de electrocución, no quite la cubierta

superior . Ninguna pieza usable adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a
personal cualificado.

El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de elementos no isolados
donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una eventual electrocución.

El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes
instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso.

Este símbolo significa : uso para el interior solamente.

Este símbolo significa : Lea las instrucciones.

Afín de evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente humedo.

Un nuevo efecto de luz algunas veces causa algún olor y/o humo no deseados. Esto es normal y desaparece después
de algunos minutos.

Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes
cuando la lleve a una habitación cálida después de transporte. Condensación algunas veces impide que la unidad
funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños.

Esta unidad es sólo para uso interior.

No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad. Podría resultar descarga eléctrica o mal
funcionamiento. Si un objeto extraño entrara en la unidad, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación.

C AU TION

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

12/14

LED FIRE BASKET

Coloque la instalación en un lugar bien ventilado, alejado de cualquier material inflamable y/o líquidos.

No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.

Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad alejada de los niños.

La temperatura máxima de ambiente es 40°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas.

Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.

El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones: apague la unidad inmediatamente cuando el
cable de alimentación esté roto o dañado.

¡Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables!

Esta instalación debe ser conectada a tierra para cumplir con las regulaciones de seguridad.

No conecte la unidad a ningún paquete de reducción de luz.

Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. Aparte de la lámpara y fusibles principales no hay partes que
puedan ser reparadas por el usuario en su interior.

Nunca

repare un fusible o haga un bypass al fusible. ¡

Siempre

sustituya el fusible dañado por un fusible del mismo

tipo y especificaciones eléctricas!

En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente.

La carcasa deberá reemplazarse si está visiblemente dañada.

Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado.

Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.

Importante:

No use el efecto en presencia de personas que sufran de epilepsia.

DESCRIPTION:

1.

Paño de seda

2.

Cable de corriente 230v AC

INSTRUCCIONES DE USO

Una vez conectado al principal, el aparato empieza a funcionar.

Descansos regulares durante su uso son esenciales para maximizar la vida de este aparato ya que no está diseñado
para uso continuo.

No apague o encienda la unidad en cortos periodos de tiempo ya que esto reduce la vida de la lámpara.

Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la bombilla o
comenzar una reparación.

En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente.

Importante:

No use el efecto en presencia de personas que sufran de epilepsia.

ESPECIFICACIONES

Alimentación:

AC 230V, 50Hz

Fusible:

250V 1A Volado lento (cristal de 20mm)

Lámpara:

40 LEDs (azul + naranjado )

Tamaño:

165 x 165 x 120mm

Peso:

1,1kg

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso

Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web: www.beglec.com

Summary of Contents for LED Fire Basket

Page 1: ...roduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited LED Fire Basket Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DU ES PT ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even causedamages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately...

Page 4: ...cycler les emballages autant que possible Un nouvel effet lumière peut provoquer de la fumée et ou une odeur non souhaitée disparaissant après quelques minutes Afin d éviter tout risque d incendie ou de choc électrique ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l humidité FRANÇAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 4 14 LED FIRE BASKET Pour éviter la formation de condensation à l intérieur de l appareil pati...

Page 5: ...mverbruik Geenwarmteontwikkeling Vlamhoogte 22cm Heeft slechts een afmeting van 16 x 16 x 12cm Bruikbaar in allerlei decoratieve toepassingen ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd Mocht er schade zijn gebruik het dan niet maar raadpleeg eerst uw dealer Belangrijk Dit apparaat verliet de fabriek in ...

Page 6: ...rden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel stopt U onmiddellijk het gebruik ervan Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie Debehuizing moet vervangen worden als ze zichtbaar ...

Page 7: ... Feuer Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Gerätes oder gar Beschädigung führen Gerät nicht im Freien und infeuchten Räumen und Umgebungen verwenden Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Inne...

Page 8: ...circundantes cuando la lleve a una habitación cálida después de transporte Condensación algunas veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños Esta unidad es sólo para uso interior No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad Podría resultar descarga eléctrica o mal funcionamiento Si un objeto extraño entrara en la unidad desconecte inme...

Page 9: ...eratura A condensação poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá la Esta unidade destina se unicamente a utilização em espaços fechados Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto correrá risco de choque eléctrico ou poderá danificar o produto Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da unidade desligue a de imediato da corrente Coloque...

Reviews: