JAVAC EL75300 Safety Instructions & Operation Manual Download Page 9

9

COLECTOR DE 4 VÁLVULAS

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

CONEXIÓN DEL COLECTOR A UN SISTEMA

• Cierre A, B,C y D

• Conecte las mangueras 1, 2, 3 y 4 como se indica

•  Ponga el sistema en funcionamiento y observe las presiones, consulte el manual del sistema para un 

diagnóstico correcto

RECUPERACIÓN DE REFRIGERANTES

• Abre A, B C

• Cierre D

• Conecte las mangueras 1 y como se indica

• Conecte la manguera 3 a la entrada de la unidad de recuperación

• Conecte la unidad de recuperación a la botella de recuperación con una manguera adicional

• Encienda la unidad de recuperación y observe los medidores hasta que se complete la recuperación

EVACUACIÓN DEL SISTEMA

• Abre A, B,C y D

• Conecte las mangueras 1, 2, 3 y 4 como se indica

• Asegúrese que la válvula de la botella de gas refrigerante está cerrada

•  Encienda la bomba de vacío por el tiempo deseado. Verifique el nivel de vacío en los medidores,  

se recomienda un tiempo de evacuación mínima de 20 minutos, esto puede variar dependiendo del 

tamaño del sistema.

• Cuando se vacíe, cierre las válvulas A, B, C y D

CARGA DEL SISTEMA DESPUÉS DE LA EVACUACIÓN

• Cierre A,B,C y D

• Conecte las mangueras 1, 2, 3 y 4 como se indica        

• Abra la válvula de la botella de gas refrigerante

• Abra la válvula A para cargar vapor o la válvula B para cargar líquido

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

CONNECTING MANIFOLD TO A SYSTEM 

• Cierre A y B

• Connect hose and 2 as shown

• Run the system and observe the pressures, check system manual for correct diagnosis

RECUPERACIÓN DE REFRIGERANTES

• Abre A y B

• Connect hose and 2 as shown

• Connect hose 3 to inlet of recovery unit

• Connect recovery unit to recovery cylinder with an additional hose

• Turn on recovery unit and observe gauges until recovery is complete

PRUEBA DE VACÍO

• Abre A y B

• Connect hose and 2 as shown

• Connect hose 3 to the vacuum pump

•  Turn on vacuum pump for the desired time. Check vacuum level on the gauges, a minimum evacuation 

time of 20 minutes is recommended, this may vary depending on the size of the system.

• When vacuum is reached close valves A and B

CHARGING SYSTEM AFTER EVACUATION

• Cierre A y B

• Disconnect hose 3 from vacuum pump and connect to refrigerant cylinder

• Open refrigerant cylinder valve

• Open valve A for charging vapour or valve B for charging liquid

4

3

REFRIGERANT

VACUUM PUMP

RECOVERY

UNIT

SYSTEM

HI

LP

HP

LO

1

2

A

D

C

B

BOMBAS DE VACIO

REFRIGERANTES

SISTEMA

UNIDAD DE RECUPERACIÓN

JAVAC 4 Valve Manifold Safety Op A6 Manual.indd   9

21/12/2017   10:55

Summary of Contents for EL75300

Page 1: ...et notice d utilisation Sicherheitsanweisungen und Bedienungsanleitung Instrucciones de seguridad y manual de funcionamiento Istruzioni di sicurezza e manuale d uso EN FR DE ES IT EL75300 EL75372 EL7...

Page 2: ...applications in connection with refrigerants The manifold is not suitable for other liquid of gases the those indicated on the gauge with pressure higher than the pressure scale indicated on the high...

Page 3: ...onal hose Turn on recovery unit and observe gauges until recovery is complete EVACUATION OF SYSTEM Open valves A B C D Connect hose 1 2 3 4 as shown Ensure refrigerant cylinder valve is closed Turn on...

Page 4: ...rig ration en relation avec les fluides frigorig nes Le manifold ne convient pas pour d autres liquides ou gaz que ceux indiqu s sur le manom tre avec une pression sup rieure l chelle de pression indi...

Page 5: ...TION DU SYST ME Ouvrir A B C et D Connecter le flexible 1 2 3 et 4 comme montr sur le sch ma S assurer que la vanne de la bouteille de r cup ration soit ferm e Mettre en marche la pompe vide sur le te...

Page 6: ...ndungen die K ltemittel verwenden Der Verteiler ist nicht f r andere Fl ssigkeiten oder Gase geeignet als die die am Manometer angegeben sind mit einem Druck der h her ist als die am Hochdruckmanomete...

Page 7: ...KUIERUNG DES SYSTEMS ffnen Sie A B C und D Schlauch 1 2 3 und 4 wie angezeigt anschlie en Sicherstellen dass das K ltemittelflaschenventil geschlossen ist Schalten Sie die Vakuumpumpe f r die gew nsch...

Page 8: ...ran de la refrigeraci n en relaci n con refrigerantes El colector solo es compatible con los fluidos l quidos y gases indicados en el man metro con una presi n m s alta que aquella indicada en los pre...

Page 9: ...ndica Aseg rese que la v lvula de la botella de gas refrigerante est cerrada Encienda la bomba de vac o por el tiempo deseado Verifique el nivel de vac o en los medidores se recomienda un tiempo de ev...

Page 10: ...verse dalla refrigerazione correlate ai refrigeranti Il manometro non adatto per liquidi o gas diversi da quelli specificati sull indicatore con pressione maggiore rispetto alla scala di pressione ind...

Page 11: ...3 e 4 come mostrato Assicurarsi che la valvola del cilindro del refrigerante sia chiusa Accendere la pompa del vuoto per il tempo desiderato Controllare il livello di vuoto sugli indicatori si consigl...

Page 12: ...JAVAC UK Unit 6 Drake Court Britannia Park Middlesbrough TS2 1RS javac co uk EL 4V MANIFOLD MANUAL V1 12 17 VAC 4 Valve Manifold Safety Op A6 Manual indd 12 21 12 2017 10 5...

Reviews: