background image

9

• If the plate is broken, switch off the appliance to avoid risk of  short-

circuit.

• Do not place over the plates metallic objects such knifes, forks and spoons.
• This appliance has been designed for domestic use only.

• VERY IMPORTANT: Do not immerse the appliance in water or

any other liquid.

• To unplug, pull from the plug, never from the cable.
• It is absolutely normal for the appliance to make some smoke during the

first few times it is used due to the coatings used in the manufacturing
process of the product.

• The cleaning and maintenance done by users, can not be done by children

without any supervision, unless they are over 8 years and they are under
supervision.

• If the cable were to deteriorate it must be changed by an Authorised

Service Centre.

INTRUCTIONS OF USE

• Place the appliance on a flat and heat resistance surface.
• Plug it to the mains and place the thermostat knob (2) in its maximum position. The indicator (3)

will light on and the plate starts to heat.

• It is advisable to put the thermostat knob in the highest position (MAX), to let the plate reach,

as soon as possible, a good temperature.

• Once reached the desired temperature, turn the thermostat knob (2) anticlockwise until the

indicator light (3) is off. The thermostat will keep the selected temperature.

• Please have in mind that the plate remains hot for a time after switched it off, you can switch off

the cooker before finishing the cooking, that suppose a energy saving.

• Once the cooking is finished place the thermostat knob (2) in the “0” position and unplug the

appliance form the mains.

MAINTENANCE AND CLEANING

• Before you proceed to cleaning, unplug the appliance from the mains and wait until the plate is

totally cold.

• You can clean the body with a slightly dampened cloth.
• To clean the plate it is enough to use a slightly dampened cloth with soap. You also can clean the

plate with special products to clean vitro ceramic plates.

• If there are some hard residues you can use a scraper suitable for vitro ceramic hobs.
• Do not use abrasive or chemical products, metallic scourers, and such may deteriorate the surfaces.

ENVIRONMENT PROTECTION

• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the

environment.

Summary of Contents for V531

Page 1: ...48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 COCINA EL...

Page 2: ...ras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos 2 Mod...

Page 3: ...thermostat 3 Indicateur lumineux 1 Piastra 2 Rotella del termostato 3 Indicatore luminoso 1 Placa 2 Mando termostato 3 Indicador luminoso 1 Placa 2 Bot o do termostato 3 Luz piloto DATOS T CNICOS DAD...

Page 4: ...spone de una toma de tierra adecuada No lo deje en funcionamiento sin vigilancia Evite que el cable de alimentaci n entre en contacto con las partes calientes Debe vigilarse que los ni os no jueguen c...

Page 5: ...a temperatura Una vez que se haya producido la ebullici n gire el mando del termostato 2 en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el indicador luminoso 3 se apague El termostato se encarg...

Page 6: ...ra adequada N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia Evite que o cabo de alimenta o entre em contacto com as partes quentes Deve vigiar para que as crian as n o brinquem com o aparelho Mantenha o a...

Page 7: ...uma temperatura adequada Ap s a ebuli o rode o bot o do term stato 2 no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio at que o indicador luminoso 3 se apague O term stato manter a temperatura seleccio...

Page 8: ...me Make sure the plug has an adequate earth base Do not leave unattended while in use Take care the cable cord does not touch any hot parts Don t allow children play with the appliance Keep the applia...

Page 9: ...n MAX to let the plate reach as soon as possible a good temperature Once reached the desired temperature turn the thermostat knob 2 anticlockwise until the indicator light 3 is off The thermostat will...

Page 10: ...d une prise de terre correcte Ne le laissez jamais en marche sans surveillance vitez que le c ble d alimentation n entre en contact avec les parties chaudes Il faut veiller ce que les enfants ne jouen...

Page 11: ...la plaque atteigne rapidement une bonne temp rature Une fois que l bullition se produit tournez la commande du thermostat 2 dans le sens antihoraire jusqu ce que le t moin lumineux 3 s teigne Le ther...

Page 12: ...ito quando in funzione Evitare il contatto del cavo con le parti calde Fare attenzione affinch i bambini non giochino con l apparecchio Mantenere l apparecchio lontano dai bambini Mantenga l apparecch...

Page 13: ...scaldare la placca rapidamente Una volta prodotta l ebollizione giri la rotella del termostato 2 in senso anti orario fino a che l indicatore luminoso 3 non si spenga Il termostato manterr la temperat...

Page 14: ...a Exclus es da garantia geral 2 anos A garantia n o cobre as roturas ou avarias produzidas por ca das instala o incorrecta manipula o total ou parcial por pessoal alheio aos Servi os T cnicos da JATA...

Page 15: ...e la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por...

Page 16: ...r Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902...

Reviews: