background image

17

DEUTSCH

ACHTUNG

• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch,

bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie

für spätere Fragen auf.

• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen

mit verminderten körperlichen, sensorialen oder geistigen

Fähigkeiten bzw. fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt

werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie

entsprechend über die sichere Benutzung des Geräts informiert

worden sind und die davon ausgehenden Gefahren verstanden

haben.

• Plastiktüten bzw. Verpackungsteile für Kinder unzugänglich

aufbewahren, da sie für diese gefährlich sein können.

• Schalten Sie das Gerät nicht ein, ohne zuvor überprüft

zu haben, dass die auf dem Typenschild angegebene

Stromspannung und die der Steckdose übereinstimmen.

• Prüfen Sie, ob die Steckdose über einen ordnungsgemäßen

Erdanschluss verfügt.

• Komponenten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal

ausgetauscht, repariert und manipuliert werden.

• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen.

• Vermeiden Sie, dass das Stromkabel mit den heissen Stellen in

Berührung kommt.

• Vermeiden Sie, dass Kinder mit dem Gerät spielen. Halten Sie

das Gerät außerhalb ihrer Reichweite.

• Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel für Kinder unter 8

Jahren unzugänglich auf.

• Stellen Sie das Gerät stets auf wärmebeständige Oberflächen.

• Stellen Sie es nicht in der Nähe von Vorhängen oder anderen

brennbaren Flüssigkeiten oder Stoffen auf.

Summary of Contents for V141

Page 1: ...S D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG NÁVOD K POUŽITÍ V141 V142 COCINA ELÉCTRICA VITROCERÁMICA FOGÃO ELÉCTRICO EM VITROCERÂMICA VITROCERAMIC ELECTRIC COOKER CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE VITROCÉRAMIQUE CUCINA ELETTRICA VETROCERAMICA E HERD MIT CERANFELD SKLOKERAMICKÝ VAŘIČ ...

Page 2: ...e thermostat 3 Indicateur lumineux POPIS 1 Plotýnka 2 Termostat 3 Kontrolka provozu HAUPTBESTANDTEILE 1 Platten 2 Thermostatenschalter 3 Leuchtanzeige REF Nº PLACAS Ø PLACAS POTENCIA TENSIÓN FRECUENCIA Mod V141 Mod V142 2 165 mm 2 400 W 220 240 W 50 60 Hz Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificacio...

Page 3: ...segurarse que el voltaje indicado en la placa de características y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada La manipulación o sustitución de cualquier componente deberá ser realizada por un Servicio Técnico Autorizado No lo deje en funcionamiento sin vigilancia Evite que el cable de alimentación entre en contacto con las partes calientes Debe...

Page 4: ...do diseñado para uso exclusivamente doméstico MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato ni el cable de alimentación en agua u otros líquidos Al desconectarlo tire de la clavija nunca del cable Es absolutamente normal que el aparato pueda desprender algo de humo durante las primeras utilizaciones debido a los protectores empleados en el proceso de fabricación del producto Este aparato no está d...

Page 5: ...upondrá un ahorro de energía Una vez finalizada la cocción coloque el mando del termostato 2 en posición 0 y desconecte la cocina de la red MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza desconecte el aparato de la red y espere que la placa esté totalmente fría Puede limpiar el cuerpo con un trapo ligeramente humedecido Para limpiar la placa es suficiente pasar un paño húmedo y un poco d...

Page 6: ...e sem se certificar que a voltagem indicada na placa de características e a da rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a ligação à terra adequada Não o deixe em funcionamento sem vigilância O manuseamento ou a substituição de qualquer componente deverá ser realizado por um Serviço de Assitência Técnica Autorizado Evite que o cabo de alimentação entre em contacto com as partes quentes Deve vi...

Page 7: ...a objectos metálicos tais como facas garfos e colheres Este aparelho foi concebido para uso exclusivamente doméstico MUITO IMPORTANTE Nunca deve mergulhar o aparelho em água ou outros líquidos Ao desligá lo puxe pela ficha nunca pelo cabo É absolutamente normal que o aparelho liberte algum fumo durante as primeiras utilizações devido aos protectores utilizados no processo de fabricação do produto ...

Page 8: ...poupança de energia Uma vez terminada a operação coloque o botão do termóstato 2 na posição 0 e desligue da rede LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de limpar desligue o aparelho da rede e espere que a placa esteja completamente fria Pode limpar o corpo com um pano ligeiramente humedecido Para limpar a placa é suficiente passar um pano humedecido e um pouco de detergente Pode também usar os produtos adequa...

Page 9: ...adequate earth base Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre Do not leave unattended while in use Take care the cable cord does not touch any hot parts Don t allow children play with the appliance Keep the appliance out of the reach of children Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old Always place...

Page 10: ...le to put the thermostat knob in the highest position nº 5 to let the plate reach as soon as possible a good temperature Once reached the desired temperature turn the thermostat knob 2 anticlockwise until the indicator light 3 is off The thermostat will keep the selected temperature Please have in mind that the plate remains hot for a time after switched it off you can switch off the cooker before...

Page 11: ...vent être d éventuelles sources de danger Ne le branchez pas sans être sûrs que le voltage indiqué sur la plaque de caractéristiques et celui de votre maison coïncident Vérifiez que la base de la prise est dotée d une prise de terre correcte Manipulation ou le remplacement d un composant doit être effectué par un centre de service autorisé Ne le laissez jamais en marche sans surveillance Évitez qu...

Page 12: ...risque de choc électrique Ne posez pas sur la plaque des objets métalliques comme des couteaux des fourchettes et des cuillers Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique TRÈS IMPORTANT Ne jamais submerger l appareil dans de l eau ou d autres liquides Pour le débrancher tirez la fiche ne tirez jamais le câble Il est absolument normal que l appareil puisse dégager de la fumée au...

Page 13: ...on est terminée placez la commande du thermostat 2 sur la position 0 et déconnectez la cuisinière du réseau ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder à son nettoyage déconnectez l appareil du réseau et attendez que la plaque soit totalement froide Vous pouvez nettoyer le corps avec un chiffon légèrement humide Pour nettoyer la plaque il suffit de passer un chiffon humide et un peu de savon Vous pou...

Page 14: ...sia compatibile Assicurarsi che la spina abbia un adeguato scarico a terra Non lasciare incustodito quando è in funzione La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovrá essere realizzata da un servizio tecnico autorizzato Evitare il contatto del cavo con le parti calde Fare attenzione affinché i bambini non giochino con l apparecchio Mantenere l apparecchio lontano dai bambini Man...

Page 15: ...i forchette e cucchiai Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato solo all uso domestico MOLTO IMPORTANTE Non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi Per disinserirlo staccare la spina dalla presa di corrente senza tirare il cavo d alimentazione È assolutamente normale che l apparecchio rilasci del fumo durante i primi utilizzi dovuto ai protettori impiegati nel pro...

Page 16: ...usa la cottura collochi la rotella del termostato 2 sulla posizione 0 e stacchi l apparecchio dalla corrente MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di procedere alla pulizia si assuicuri che il prodotto sia staccato dalla corrente elettrica e che la placca sia completamente fredda Puó pulire il corpo con una pezza leggermente umida Per pulire la placca é sufficiente passare un panno umido e un poco di sapon...

Page 17: ...ein können Schalten Sie das Gerät nicht ein ohne zuvor überprüft zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose übereinstimmen Prüfen Sie ob die Steckdose über einen ordnungsgemäßen Erdanschluss verfügt Komponenten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgetauscht repariert und manipuliert werden Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen Vermeiden...

Page 18: ...d VORSICHT Heiße Oberfläche Falls aus irgendeinem Grund die Platte kaputt gehen sollte trennen Sie das Gerät vom Stromnetz um das Risiko eines Stromschlags auszuschließen Legen Sie auf die Platte keine Metallobjekte wie Messer Gabeln und Löffel Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch gedacht SEHR WICHTIG Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden Ziehe...

Page 19: ... abschalten können Dadurch können Sie Strom sparen Stellen Sie nach Beenden des Kochvorgangs den Thermostatenschalter 2 auf Position 0 und trennen Sie den Schalter vom Netz WARTUNG UND REINIGUNG Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Netz und lassen Sie die Platten komplett abkühlen Reinigen Sie den Gerätekörper mit einem leicht angefeuchteten Tuch Reinigen Sie die Platte mit einem leicht ang...

Page 20: ...o dosah dětí Všechny igelitové tašky a balení ihned zlikvidujte Jsou potenciálně nebezpečné pro děti Nepřipojujte spotřebič k elektrické síti bez ověření že napětí na typovém štítku a vaší domácnosti jsou stejné Nenechávejte děti hrát si se spotřebičem Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí Vyhněte se kontaktu s plotýnkami jsou při a po použití horké a můžete se spálit Tento spotřebič byl navržen po...

Page 21: ...mostatu 2 proti směru hodinových ručiček kotrolka po dosažení nastavené teploty zhasne Termostat bude udržovat zvolenou teplotu Mějte prosím na paměti že potýnky zůstávají horké i určitou dobu po vypnutí proto můžete spotřebič vypnout před ukončením vaření a dosáhnete tek úspory energie Jakmile je ohřev ukončen otočte knoflík termostatu 2 do polohy 0 a odpojte přístroj od napákení elektrické sítě ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...www jata es ESPAÑA Polígono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 ...

Reviews: