background image

4

5

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

• Unir las dos mitades de la base (4) haciéndolas coincidir.
• Desenroscar la tuerca de la base (5) del cuerpo.
• Encajar la base (3) en las dos muescas y sujetar con tuerca de la base (5), asegurándose de que el cable 

queda en su hueco.

• Roscar la tuerca de sujeción de la base en sentido horario.

INSTRUCCIONES DE USO

• Recuerde que el ventilador siempre debe de colocarse sobre una superficie plana y estable.
• Conecte el aparato a la red.
• Seleccione el tiempo que desea para que el aparato permanezca encendido girando el temporizador (4) 

hasta 60 minutos máximo, si no desea programar tiempo, colóquelo en la posición  . Cuando esté en la 
posición “0” permanecerá apagado.

• Gire el selector de velocidad (2).

 

-

Posición 0 - Apagado.

 

-

Posición 1 - Velocidad mínima.

 

-

Posición 2 - Velocidad media.

 

-

Posición 3 - Velocidad máxima.

• Para que el cuerpo oscile, gire el selector de velocidad/oscilación (2):

 

-

Posición 1 

 - Velocidad mínima.

 

-

Posición 2 

 - Velocidad media.

 

-

Posición 3 

 - Velocidad máxima

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el aparato está desconectado de la red.
• Límpielo con un paño ligeramente humedecido.
• Es importante mantener la rejilla delantera y la rejilla trasera limpia de polvo y pelusas que se le 

puedan adherir.

• No emplee productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar las 

superficies.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su 

posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. 

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio 

ambiente.

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

•  Leia atentamente estas instruções antes de colocar a 

ventoinha em funcionamento e guarde-as para futuras 

consultas.

•  Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos 

e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, 

sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou 

instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de 

modo a que compreendam os perigos inerentes.

•  Não deixe sacos de plástico ou partes da embalagem ao 

alcance das crianças. Podem ser potenciais fontes de perigo.

Summary of Contents for JVVT3141

Page 1: ...O INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVVT3141 VENTILADOR DE TORRE TORRE DE VENTILA O TOWER FAN VENTILATEUR COLONNE VENTILATORE A T...

Page 2: ...12 Mod JVVT3141 220 240 V 50 60 Hz 45W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por...

Page 3: ...di velocit Funzione oscillazione 3 Base 4 Temporizzatore 5 Dado della base PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Estrutura 2 Seletor de velocidade Oscila o 3 Base 4 Temporizador 5 Porca base PRINCIPAUX COMPOSANTS...

Page 4: ...del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el ventilador en agua u otros l quidos Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico Debe vigilarse que los...

Page 5: ...mpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red L mpielo con un pa o ligeramente humedecido Es importante mantener la rejilla delantera y la rejilla trasera limpia de polvo y pelusas que se...

Page 6: ...abricante pelo seu servi o p s venda ou por pessoal devidamente qualificado a fim de evitar situa es de perigo INSTRU ES DE MONTAGEM Unir as duas metades da base 4 fazendo as coincidir Desenroscar a p...

Page 7: ...the age of 8 or more and people with physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supervision or instruction concerning the safety...

Page 8: ...e speed oscillation selector 2 Position 1 Minimum speed Position 2 Medium speed Position 3 Maximum speed MAINTENANCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning make sure the appliance is unplugged fr...

Page 9: ...it tre remplac par le fabricant par son service apr s vente ou par du personnel quivalent qualifi afin d viter tout danger INSTRUCTIONS DE MONTAGE Unir les deux moiti s du socle 4 en les faisant co nc...

Page 10: ...azioni Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini con et uguale o maggiore a 8 anni persone con discapacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica se consci dei p...

Page 11: ...e l apparecchio spento Girare il selettore di velocit 2 Posizione 0 Spento Posizione 1 Velocit minima Posizione 2 Velocit media Posizione 3 Velocit massima Per attivare la funzione oscillazione girare...

Page 12: ...ator niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Dieses Ger t ist nur f r den h uslichen Gebrauch geeignet Lassen Sie Kinder nicht mit dem Ger t spielen Halten Sie den Ventilator aus der Reichweite vo...

Page 13: ...fe 0 AUS Stufe 1 Minimale Geschwindigkeit Stufe 2 Mittlere Geschwindigkeit Stufe 3 Maximale Geschwindigkeit Damit der Ger tek rper schwingt drehen Sie den Geschwindigkeitsschalter Schalter zum Ein und...

Page 14: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Page 15: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: