background image

7

• Desligue-a da rede quando a não estiver a utilizar.
• Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente doméstica.
• Se o cabo de alimentação se deteriorar deverá ser substituído num Serviço

de Assistência Técnica Autorizado.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

• Deite água fria no depósito (5). Lembre-se que no depósito só deve deitar água.

   A água deve ficar acima da indicação mínima “MIN” não ultrapassando a indicação

máxima “MAX”. As duas indicações estão assinaladas no interior do depósito.

• É aconselhável encher o depósito até à sua indicação 

MAX

. A quantidade de água é suficiente

para cozinhar durante um ciclo completo (60 minutos). No entanto se, por qualquer circunstância,
o depósito ficar sem água, pode proceder ao seu enchimento retirando previamente os recipientes
e desligando o aparelho da rede.

• Coloque em cima do depósito um ou os dois recipientes. Se vai usar os dois recipientes, o recipiente

com a indicação 1 deve ser sempre colocado sobre o depósito para poder colocar em acima o
segundo recipiente que tem a indicação 2. As indicações 1 e 2 encontram-se nos laterais dos
recipientes. Se for usar um único recipiente deve colocar sempre o n.º 1.

ATENÇÃO: A bandeja para o arroz (3) não deve ser colocada directamente sobre o depósito.

Deve sempre ser colocada no interior de um dos recipientes.

• Introduza os alimentos e coloque a tampa (1).
• Se vai utilizar os dois recipientes, os alimentos que tenham um maior tempo de cozedura devem

de ser colocados no recipiente situado na parte inferior.

• Ligue o aparelho à rede e rode na direcção dos ponteiros do relógio. Seguidamente, rode o botão

do temporizador (7) para escolher o tempo de funcionamento desejado, (máximo 60 minutos). Ao
efectuar esta operação o indicador (8) iluminar-se-á e o vapor começará a fluir em alguns minutos.

• O aparelho desligar-se-á automaticamente quando o tempo programado tiver passado. Quando

tal acontecer, o indicador luminoso (8) desligar-se-á.

• Se desejar interromper o funcionamento da panela antes do tempo seleccionado terminar, desligue-

a da rede.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

• Antes de proceder à sua limpeza certifique-se de que o aparelho está desligado da rede e espere

que a resistência e o depósito arrefeçam.

• Com a utilização e dependendo da dureza da água podem ficar restos de calcário no depósito e

na resistência. Para os eliminar deve proceder da seguinte forma:

-Deite uma solução de água e vinagre no depósito até à sua indicação 

MAX

.

-Retire o aro e não coloque qualquer acessório.
-Ligue o aparelho à rede e coloque o botão do temporizador em 20 minutos.
-Uma vez concluídos os 20 minutos enxagúe o depósito 2 ou 3 vezes com água.

• Limpe os acessórios com água e detergente procurando, seguidamente, enxaguar bem.
• Utilize um pano ligeiramente humedecido para limpar a estrutura.
• Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc., que possam

deteriorar a superfície.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar desfazer-se do aparelho deposite-o,

para o seu posterior tratamento, num centro de recolha de resíduos ou contentor
destinado para tal fim.

• Nunca o deite para o lixo. Assim, estará a contribuir para o cuidado e o melhoramento

do meio ambiente.

Summary of Contents for CV200

Page 1: ...t Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102...

Page 2: ...t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos DATOS T CNICOS DADOS TECNICOS TECHNICAL...

Page 3: ...luminoso 9 Cuerpo principal 3 PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Couvercle 2 R cipients 3 Plat riz sauces 4 R sistance 5 R servoir d eau 6 Niveau d eau 7 Commande temporisateur Mise en marche 8 Indicateur lumin...

Page 4: ...ue la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada No utilice nada m s que agua en el dep sito Util cela siempre sobre una superficie estable No la utilice si hay signos visibles de da os...

Page 5: ...e ser colocados en el recipiente situado en la parte inferior Conecte el aparato a la red y gire en direcci n horaria el mando del temporizador 7 para elegir el tiempo de funcionamiento deseado m ximo...

Page 6: ...e se a tomada disp e da adequada liga o terra N o utilize nada mais que gua no dep sito Utilize a sempre sobre uma superf cie est vel N o a utilize se existem sinais vis veis de danos ou se existe fug...

Page 7: ...or Ligue o aparelho rede e rode na direc o dos ponteiros do rel gio Seguidamente rode o bot o do temporizador 7 para escolher o tempo de funcionamento desejado m ximo 60 minutos Ao efectuar esta opera...

Page 8: ...that of your household are the same Ensure the plug has an adequate earth base Pour only water into the tank The appliance must be used on a stable surface Do not use the appliance if there are visibl...

Page 9: ...ls place the food with the longest cooking time in the lower steaming bowl Plug the appliance to the mains and turn clockwise the timer knob 7 to choose the desired functioning time maximum 60 minutes...

Page 10: ...tion V rifier que la base de la prise dispose d une prise de terre adapt e N utilisez que de l eau dans le r servoir Utilisez le toujours sur une surface stable Ne l utilisez pas s il y a des signes v...

Page 11: ...ieure Branchez l appareil au secteur et tournez dans le sens horaire Ensuite tournez la commande du temporisateur 7 pour choisir le temps de fonctionnement d sir maximum 60 minutes Durant cette op rat...

Page 12: ...da con quello dell impianto domestico Verificare che la presa sia munita di messa a terra adeguata Utilizzare solo acqua nel deposito Utilizzare sempre su una superficie stabile Non utilizzare se ci s...

Page 13: ...in senso orario Successivamente ruotare il telecomando del temporizzatore 7 per scegliere il tempo di funzionamento desiderato massimo 60 minuti Effettuando quest operazione l indicatore 8 s illuminer...

Page 14: ...a Exclus es da garantia geral 2 anos A garantia n o cobre as roturas ou avarias produzidas por ca das instala o incorrecta manipula o total ou parcial por pessoal alheio aos Servi os T cnicos da JATA...

Page 15: ...e la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por...

Page 16: ...e y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia Mod CV200 www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia T...

Reviews: