background image

9

•  To reduce the risk of electric shock, use only the bowls 

provided. 

•  Lift and open the cover carefully to avoid scalding. The steam 

can burn.

•  Do not move the appliance when functioning.

•  Do not use outdoors.

•  Unplug from the mains when not in use.

•  This appliance has been designed for domestic use only.

•  The cleaning and maintenance done by users, cannot be done 

by children without any supervision, unless they are over 8 

years and they are under supervision.

•  If the power cord is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer or by its after-sales service or similar qualified 

personnel in order to avoid a danger.

INSTRUCTIONS OF USE

Before the first use, clean the recipient and the lid.
• Measure the desired rice quantity with the measuring cup (4). Clean it with water. Do not use the recipient to 

do that, you will avoid damage in the non-stick coating surface.

• Pour drained rice into the recipient.
• Pour water. For each rice measure, you need 1,5 measure of water.
• Place the lid (1).
• Plug the appliance to the mains and press the switch (7) to the on position. Place the program selector (8) 

to the “cook” position. When you do so, the indicator (10) will light on and it will begin to boil in a short time.

• When the cooked programmed time runs out the appliance will go automatically to the “warm” program. 

Then the pilot light (9) will be on. The appliance will not switch off automatically, to do it, push the switch (7) 
to the off position and unplug from the mains.

MAINTENANCE AND CLEANING

• Before cleaning the appliance ensure it is unplugged from the mains and wait for the heating element and 

the recipient to be cold.

• Clean the accessories with soap and water and then rinse carefully afterwards.
• Use a dampened cloth to clean the main body.
• Do  not  use  abrasive  or  chemical  products,  metallic  scourers,  which  may  deteriorate  the  surfaces  of  the 

appliance.

ENVIRONMENT PROTECTION

• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

Summary of Contents for AR394

Page 1: ...DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG AR394 AR395 ARROCERA EL CTRICA ARROZEIRA EL TRICA ELECTRIC RICE COOKER CUISEUR RIZ LECTRIQUE CUOCIRISO EL...

Page 2: ...z 700 W Mod AR394 220 240 V 50 60 Hz 400 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas...

Page 3: ...tore di programa 9 Spia luminosa Riscaldamento 10 Spia luminosa Cottura 11 Corpo principale PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Tampa 2 Recipiente 3 Gradua o do recipiente 4 Copo medidor 5 Colher 6 Resist ncia 7...

Page 4: ...peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada Util cel...

Page 5: ...necte el aparato a la red y pulse el interruptor 7 a su posici n encendido Sit e el selector de programa 8 en Cocinando Al efectuar esta operaci n el indicador 10 se iluminar y comenzar a hervir en un...

Page 6: ...ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adequada liga o terra Utilize a sempre sobre uma superf cie est vel N...

Page 7: ...sione o interruptor 7 para a posi o Aceso Coloque o seletor de programa 8 na posi o A cozinhar Ao efetuar esta opera o o indicador 10 acender e come ar a ferver num breve per odo de tempo O aparelho p...

Page 8: ...ly dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Ensure the plug has an adequate earth base The appl...

Page 9: ...or each rice measure you need 1 5 measure of water Place the lid 1 Plug the appliance to the mains and press the switch 7 to the on position Place the program selector 8 to the cook position When you...

Page 10: ...pas connecter l appareil sans s assurer que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques correspond bien celui de l installation V rifier que la base de la prise dispose d une prise de terre ad...

Page 11: ...e mesure de riz 1 5 mesure d eau Installez le couvercle 1 Branchez l appareil et placez l interrupteur 7 sur sa position allum e Tournez le bouton de programme 8 sur Cuisson Le voyant 10 s allumera et...

Page 12: ...ato sulla targhetta delle caratteristiche coincida con quello dell impianto domestico Verificare che la presa sia munita di messa a terra adeguata Utilizzare sempre su una superficie stabile Non utili...

Page 13: ...o 1 Collegare l apparecchio alla rete e premere l interruttore 7 per l accensione Scegliere il programma Cottura 8 a questo punto si accender la spia 10 e poco dopo inizier l ebollizione Una volta tra...

Page 14: ...Verpackungselemente au erhalb der Reichweite von Kindern auf da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf dem Typenschild angegebene V...

Page 15: ...die ffnung des Deckels austritt Der Dampf kann zu Verbrennungen f hren Verschieben Sie das Ger t nicht solange es sich in Betrieb befindet Verwenden Sie das Ger t nicht im Freien Trennen Sie das Ger...

Page 16: ...Ablaugen der Kochzeit automatisch in das Programm Erhitzungsvorgang gestartet Bei Start des Programms beginnt die Leuchtanzeige 9 zu erleuchten Das Ger t schaltet sich nicht automatisch ab Zum Aussch...

Page 17: ...17 NOTAS...

Page 18: ...el modelo la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los...

Page 19: ...qualquer custo para o seu titular Para que esta amplia o de garantia seja v lida dever estar registada na nossa p gina web at um m s ap s a data da sua aquisi o EXCLUS ES DA GARANTIA A garantia n o c...

Page 20: ...A A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata pt www jata...

Reviews: