background image

15

Mod. 535

• El presente certificado garantiza y da derecho a la reparación gratuita, durante el tiempo 

indicado en el certificado de garantía, a partir de la fecha de compra.

• Quedan excluidos de esta garantía todos aquellos aparatos que presenten golpes o 

manipulaciones incorrectas, así como las deficiencias ocasionadas por un uso anormal o abusivo.

• La empresa garante, se reserva el derecho a elegir entre reparar, sustituir o canjear por 

otro de características similares, en función del tipo de avería o de las existencias de 
nuestros almacenes.

• Esta garantía sólo tendrá validez si está debidamente cumplimentada y con el sello del 

establecimiento distribuidor.

• Para hacer uso de esta garantía, debe llamar al teléfono 94 621 55 40(*), donde le indicarán 

el procedimiento a seguir.

• Adicionalmente, el titular de la garantía, disfrutará en cada momento de todos los 

derechos que la legislación vigente le conceda.

(*) El ámbito de esta garantía es válido para España peninsular e Islas Baleares. Para otros 

ámbitos o países, acudir al distribuidor o el establecimiento vendedor.

ESPAÑOL: 

En el resto de países, el titular de la garantía, disfrutará de todos los 

derechos que su legislación vigente le conceda.

PORTUGUÊS:  Nos restantes países, o titular da garantia disfrutará de todos os direitos 

que a legislação vigente do seu país lhe conceder.

ENGLISH: 

In the rest of countries, the holder of the guarantee will enjoy all the rights 

that his legislation in force concedes.

FRANÇAIS: 

Dans les autre pays, le titulaire de la garantie jouira de tous les droits que la 

législation en vigueur lui concède.

ITALIANO: 

Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la 

legislazione in vigore prevede e tutela.

DEUTSCH: 

Im Rest der Länder, der Garantieinhaber, geniesst alle Rechte die ihn Ihre 

rechtsgültige Gesetzgebung erteilt.

 ESPAÑOL

CONDICIONES DE GARANTÍA

JH-535 Manual.indd   15

13/6/19   12:13

Summary of Contents for 535

Page 1: ...den al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Mod 535 M a x 1 5 0 k g D...

Page 2: ...superficie horizontal y r gida No la sit e sobre moquetas alfombras o superficies blandas ya que el peso dado ser a err neo Procure que la superficie donde coloque la b scula as como la plataforma de...

Page 3: ...y a la red mediante un enchufe adaptador USB La bater a tarda en cargar aproximadamente 40 minutos Al comenzar la carga mostrar una luz roja y al terminarla sta ser verde La b scula es un instrumento...

Page 4: ...erf cies macias pois o peso apresentado poder n o ser o correcto Para evitar poss veis escorregadelas tente que a superf cie onde coloca a balan a assim como a plataforma da mesma estejam secas N o sa...

Page 5: ...o fio inclu do balan a parte inferior e rede atrav s de uma ficha adaptadora para USB A bateria demora cerca de 40 minutos a carregar No in cio da carga mostrar uma luz vermelha e quando estiver carr...

Page 6: ...ot place on carpets or any other soft surface as the weigh given would be erroneous Ensure the surface where you place the bathroom scale and the platform of the scale is dry to avoid slipping Do not...

Page 7: ...o do that connect the cable included to the lower part of the scale and plug it to the mains with an USB adaptor The charging takes around 40 minutes During the charging time the light is red and chan...

Page 8: ...as sur moquettes tapis ou surfaces molles pour ne pas fausser le poids Veillez ce que la surface o la balance est place ainsi que sa plate forme soient s ches pour viter d ventuels glissements Ne saut...

Page 9: ...un adaptateur USB La batterie met environ 40 minutes se charger Au d but de la charge une lumi re rouge s allumera une fois la charge compl te elle passera au vert La balance est un instrument lectron...

Page 10: ...superficie morbida dato che il peso rilevato sarebbe erroneo Accertarsi che la superficie su cui si appoggia la bilancia e la piattaforma della stessa siano perfettamente asciutte per evitare eventua...

Page 11: ...ia della bilancia quando sul display apparir la scritta Lo Dovr attaccare il cavo alla bilancia dalla parte inferiore e alla corrente mediante il cavo USB La batteria tarder circa 40 minuti per ricari...

Page 12: ...uf da dies zu Fehlern beim Wiegen f hren kann Stellen Sie die Waage sowie ihre Plattform nur auf trockenen Oberfl chen auf da sie ansonsten verrutschen kann Springen Sie nicht auf oder von der Waage E...

Page 13: ...mithilfe eines USB Adaptersteckers an das Stromnetz an Der Ladevorgang der Batterie betr gt ungef hr 40 Minuten Zu Beginn des Ladevorgangs leuchtet ein rotes Licht auf Der Ladevorgang ist abgeschlosse...

Page 14: ...14 NOTAS JH 535 Manual indd 14 13 6 19 12 13...

Page 15: ...de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el establec...

Page 16: ...aia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 DECA S A ESPA A www jata es www jata pt PORTUGAL CERTIFICADO DE...

Reviews: