background image

21

•  Wenn das Netzkabel des Geräts kaputtgehen sollte, muss es von 

einem autorisierten Servicetechniker ausgetauscht werden.

BEDIENUNGSANLEITUNG

•  Heben Sie den Kochbehälter (3) hoch, um ihn vom Gerätesockel (7) zu trennen. 

•  Betätigen Sie das Öffnungssystem (2), öffnen Sie den Deckel (1) und geben Sie Wasser in den Krug. 

•  Achten Sie darauf, dass das Wasser zwischen dem Mindest- (MIN) und dem Höchststand (MAX) - wie auf der 

Füllstandsanzeige (4) angegeben - liegen sollte.

•  Schließen Sie den Deckel (1) und das Öffnungssystem (2) erneut.

•  Stellen Sie den Kochbehälter (3) auf den Gerätesockel (7). 

•  Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an und stellen Sie den Ein-/Ausschalter (5) auf die Position 

I

•  Die Leuchtanzeige (6) im Unterteil des Krugs leuchtet auf und das Wasser beginnt sich zu erhitzen.

•  Je nach Wassermenge braucht das Wasser kürzer oder länger, um sich zu erhitzen.

•  Wenn das Wasser erhitzt ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab, wobei sich die Leuchtanzeige abschaltet und 

der Ein-/Ausschalter (5) zurück auf die Position « 0 » springt.

WARTUNG UND REINIGUNG

•  Achten Sie vor der Reinigung des Geräts darauf, das Gerät vom Stromnetz zu trennen.

•  Der Gerätesockel (7) und die Aufsetzstelle des Wasserkochers sind mit einem trockenen Tuch zu reinigen.

•  Reinigen Sie das Gehäuse von außen mit einem leicht angefeuchteten Tuch.

•  Der Filter (8) kann zum Waschen abgenommen werden.

•  Durch den Gebrauch und aufgrund der Wasserhärte können Kalkreste im Innenren des Kochbehälters verbleiben. 

Reinigen Sie deswegen das Innere des Behälters regelmäßig. Um die Kalkreste zu beseitigen, verwenden Sie 

einen Entkalker, der die Materialien des Kochbehälters nicht beschädigt. Entkalker erhalten Sie in Drogerie- und 

Supermärkten.

•  Falls sich der Wasserkocher abschalten sollte, ohne dass das Wasser zu kochen begonnen hat, müssen Sie ihn 

wahrscheinlich entkalken.

•  Verwenden  Sie  zur  Reinigung  keine  chemischen  oder  abrasiven  Produkte,  Metallschwämme,  etc.,  da  sie  die 

Beschichtung beschädigen können.

•  Wenn Sie den Wasserkocher wegräumen und verstauen möchten, können Sie das Kabel (9) bequem mit dem 

sich im unteren Teil des Sockels befindlichen Kabelaufwickler einrollen.

UMWELTSCHUTZ

•  Um das Gerät zu entsorgen, führen Sie den Platten-Grill dem Recycling von elektrischen Geräten zu 

oder entsorgen ihn im jeweiligen Container. 

•  Werfen Sie das Gerät nicht einfach in den Hausmüll. So tragen Sie konkret zum Schutz unserer Umwelt 

bei.

01 manual jata HA1037.indd   21

17/01/17   10:48

Summary of Contents for HA1037

Page 1: ...e 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt Mod HA1...

Page 2: ...60 Hz 1 800 2 200 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo per...

Page 3: ...ore luminoso 7 Base 8 Filtro 9 Raccoglicavi PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Tampa 2 Sistema de abertura 3 Jarro 4 Indicador de n vel de gua 5 Interruptor de coloca o em funcionamento 6 Indicador luminoso 7 B...

Page 4: ...en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Aseg rese que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realiz...

Page 5: ...tenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los ni os a menos que sean mayores de 8 a os y est n bajo supervisi n Si el cable de alimentaci n del aparato se deteriorase debe ser sustitui...

Page 6: ...u establecimiento habitual Si el aparato se desconectase sin que el agua haya llegado a hervir es probable que necesite proceder a su descalcificaci n No utilice en su limpieza productos qu micos o ab...

Page 7: ...a voltagem indicada na sua placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a ficha disp e da adequada liga o terra O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizad...

Page 8: ...peza e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crianzas a menos que sejam mais de 8 anos e est o sob supervis o Se o cabo de alimenta o se deteriorar dever ser substitu...

Page 9: ...lecimento habitual Se o aparelho se desligar sem que a gua tenha chegado a ferver prov vel que necessite de proceder sua descalcifica o Na sua limpeza n o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg...

Page 10: ...is the same that the one you have at home Ensure the plug has an adequate earth base Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre The kettle works wi...

Page 11: ...stem 2 open the lid 1 and pour water into the jug Bear in mind that the water level must be between the minimum MIN level and the maximum MAX level shown on the level indicator 4 Close the lid 1 and t...

Page 12: ...e kettle and for your comfortableness you can roll the cord in the cord storage 9 situated at the bottom of the base ENVIRONMENT PROTECTION Dispose the appliance according to the local garbage regulat...

Page 13: ...sans tre s rs que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de votre maison co ncident Assurez vous que vous disposez d une prise de terre adapt e Manipulation ou le remplacement d...

Page 14: ...re doit toujours tre utilis e couvercle ferm Si vous le laissez ouvert le syst me d arr t automatique bullition ne fonctionnera pas et l eau continuera bouillir jusqu son vaporation compl te Jetez l e...

Page 15: ...mme le dessous de la bouilloire Nettoyez l ext rieur de la bouilloire avec un chiffon l g rement humide Vous pouvez retirer le filtre 8 si vous le souhaitez Avec le temps et si votre eau est tr s calc...

Page 16: ...o che il voltaggio sia compatibile Verificare che la spina a muro sia provvista di una messa a terra idonea La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovr essere realizzata da un serv...

Page 17: ...Usare sempre con il coperchio chiuso Altrimenti il sistema di disattivazione automatica che scatta quando l acqua comincia a bollire non si attiver e l acqua continuer a bollire fino alla completa eva...

Page 18: ...o secco usare o stesso procedimento per la base della caraffa Pulire la parte esterna della caraffa con un panno leggermente umido Se lo desidera potr smontare il filtro 8 per lavarlo All interno dell...

Page 19: ...n Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf demTypenschild angegebeneVoltzahl mit der Netzspannung bereinstimmt Vergewissern Sie sich dass Sie das Netzkabel an eine ordnungsgem...

Page 20: ...sockel Trennen Sie das Ger t vom Stromnetz ehe Sie es vom Ger tesockel nehmen Verwenden Sie denWasserkocher stets mit geschlossenem Deckel Sonst funktioniert das automatische Abschaltsystem nicht wenn...

Page 21: ...z zu trennen Der Ger tesockel 7 und die Aufsetzstelle des Wasserkochers sind mit einem trockenen Tuch zu reinigen Reinigen Sie das Geh use von au en mit einem leicht angefeuchteten Tuch Der Filter 8 k...

Page 22: ...promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular...

Page 23: ...a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber estar debidamente cumpli...

Page 24: ...endedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pac...

Reviews: