background image

5

•  Evite mover o cambiar la freidora de lugar cuando está en 

funcionamiento.

•  Los aparatos de cocinado deben estar colocados en una situación 

estable para evitar el derramamiento de líquidos y con las asas 

(si existen) colocadas.

•  Este aparato no está destinado a ser puesto en funcionamiento 

por medio de un temporizador externo o un sistema separado de 

control remoto.

•  Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso 

doméstico. 

•  La manipulación o sustitución de cualquier componente deberá 

ser realizada por un Servicio Técnico Autorizado.

•   

PRECAUCIÓN: Superficie caliente.

•  No utilice la freidora con la clavija o el cable dañado.

•  La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben 

realizarlo los niños 

•  Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase, debe ser 

sustituido por un Servicio Técnico Autorizado.

INSTRUCCIONES DE USO

•  Antes de utilizar la freidora por primera vez abra la tapa (1) presionando en el botón de apertura (2), extraiga el 

cestillo (7) y las asas. 

•  Coloque los alambres del asa (8) en el enganche del cestillo (10). Para ello presione entre sí los dos alambres 

(figura 1) e introduzca sus extremos en los agujeros del enganche (figura 2). A continuación, gírela hacia fuera 

hasta que quede anclada en la parte superior del enganche del cestillo (figura 3).

•  Limpie los cestillos y el depósito con un trapo humedecido y séquelos bien a continuación.

•  Vierta aceite en el depósito (3). Tenga en cuenta que el aceite debe de quedar siempre por encima del nivel 

mínimo (MIN) y no debe sobrepasar el nivel máximo (MAX). Ambos niveles están indicados en el interior del 

depósito.

•  Mientras prepara los alimentos puede ir calentando el aceite. Para ello conecte la freidora a la red. Se iluminará el 

indicador encendido (color rojo) Este indicador permanecerá iluminado siempre que la freidora esté conectada 

a la red.

•  Gire en dirección horaria el selector de temperatura (4) a la posición adecuada, acorde a los alimentos que vaya 

a  freír.  Se  iluminará  el  indicador  PREPARADO  (verde)  y  el  aceite  iniciará  el  calentamiento.  Habitualmente  las 

temperaturas más altas son las más adecuadas para freír.

•  Cuando  el  aceite  ha  alcanzado  la  temperatura  seleccionada,  el  indicador  luminoso  PREPARADO  (verde)  se 

apagará. Coloque entonces los alimentos a freir en el cestillo. Esta operación debe efectuarse con el cestillo fuera 

del depósito, y los alimentos no deben rebasar las tres cuartas partes de su volumen.

•  En caso de que los alimentos a freir sean rebozados, es aconsejable colocarlos con el cestillo dentro del depósito 

para evitar que se adhieran al mismo.

01 manual jata FR226.indd   5

30/5/19   12:35

Summary of Contents for FR226

Page 1: ...FREIDORA INOX FRITADEIRA INOX INOX DEEP FRYER FRITEUSE INOX FRIGGITRICE INOX FRITTIERGER T AUS EDELSTAHL Electrodom sticos JATA S A ESPA A Pol La Serna c D 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 Fax 94...

Page 2: ...os fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nues...

Page 3: ...Manico del cestello 9 Supporto del cestello 10 Aggancio del cestello PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Tampa 2 Bot o abertura da tampa 3 Dep sito 4 Selector de temperatura 5 Indicador luminoso aceso cor verme...

Page 4: ...cte el aparato sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Aseg rese que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada No conecte nunca...

Page 5: ...uera hasta que quede anclada en la parte superior del enganche del cestillo figura 3 Limpie los cestillos y el dep sito con un trapo humedecido y s quelos bien a continuaci n Vierta aceite en el dep s...

Page 6: ...a red El cestillo puede limpiarlo con agua y jab n procurando aclararlo y secarlo bien a continuaci n La tapa y el dep sito l mpielos con un trapo h medo y no los sumerja en agua ni los introduzca en...

Page 7: ...fontes de perigo N o o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Certifique se que a tomada disp e da adequada liga o terra Nunca ligue a fritad...

Page 8: ...a em aten o que o leo deve ficar sempre acima do n vel m nimo MIN n o devendo tamb m ultrapassar o n vel m ximo MAX Os dois n veis est o indicados no interior do dep sito Enquanto prepara os alimentos...

Page 9: ...partes exteriores devem ser limpas com um pano h mido Na sua limpeza n o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar as superf cies PROTEC O DO MEIO AMBIENTE...

Page 10: ...cking that the voltage on the characteristics plate and that of your household are the same Do not connect the appliance before making sure the plug has an adequate earth base Do not connect the fryer...

Page 11: ...m MIN and the maximum MAX levels Both levels are indicated in the inside of the tank While you prepare the food for cooking you may heat up the oil To do so plug the deep fryer into the mains The on i...

Page 12: ...ed cloth and do not immerse in water neither into the dishwasher Clean the outside of the appliance with a damp cloth Do not use chemical or abrasive products such as metallic scourers which may deter...

Page 13: ...rces potentielles de danger Ne pas connecter la cafeti re sans d abord s assurer que la tension indiqu e sur la plaque de caract ristiques correspond bien celle de l installation V rifier que la base...

Page 14: ...rieur d attelage figure 3 Lavez les paniers et le r servoir l aide d un chiffon humide puis s chez les bien Versez l huile dans la cuve 3 Prenez en compte que l huile doit d passer le niveau minimum M...

Page 15: ...l aide d un chiffon humide ils ne doivent pas tre plong s dans l eau ni mis au lave vaisselle Les parties ext rieures seront nettoy es avec un linge humide N utilisez pas de produits chimiques ou abra...

Page 16: ...to nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Assicurarsi che la spina abbia un adeguato scarico a terra Non accendere la friggitrice se...

Page 17: ...re superiore al minimo MIN e inferiore o uguale al massimo MAX Entrambi i livelli sono indicati all interno del serbatoio Mentre prepara gli alimenti potr anche riscaldare l olio Basta allacciare la f...

Page 18: ...Le pareti esterne si puliscono con un panno umido Nella pulizia dell apparecchio evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi pagliette metalliche o simili che potrebbero deteriorare la sua super...

Page 19: ...Verpackungselemente au erhalb der Reichweite von Kindern auf da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf demTypenschild angegebeneVol...

Page 20: ...te sollten stets an den Griffen angefasst werden um umgestellt oder verschoben zu werden Dieses Ger t eignet sich nicht zur Inbetriebnahme ber einen externen Zeitschalter oder ein getrenntes Fernbedi...

Page 21: ...gen Sie dann die Lebensmittel in den gew hlten Korb F llen Sie die Lebensmittel au erhalb des Beh lters in den Korb Achten Sie darauf dass Sie den Korb nicht zu mehr als zu dreiviertel f llen Falls Si...

Page 22: ...ata de entrega e a identifica o do fornecedor Sem esse documento a garantia n o ter validade Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n...

Page 23: ...ga y la identificaci n del proveedor Sin ese documento la garant a no tendr validez Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente...

Page 24: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod FR226 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta www jata es www jata pt Nombre y direcci n del comprador Nome e...

Reviews: