background image

17

GEBRAUCHSANWEISUNG

• Vor  dem  Gebrauch  entnehmen  und  reinigen  Sie  die  Komponenten,  die  mit  den  Lebensmitteln  in 

Kontakt treten werden.

• Stellen Sie die Saftpresse auf einer ebenen Oberfläche auf und setzen Sie auf den Gerätekörper den 

Behälter (5), den Filter (4) und den oberen Presskegel (3). Die unterschiedlichen Größen der Presskegel 
passen sich an die unterschiedlichen Größen der Früchte an, so dass die größtmögliche Menge an Saft 
aus allen Früchten ausgepresst werden kann. 

• Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.

• Schneiden Sie die Früchte in zwei Hälften, stellen Sie ein Glas oder einen Behälter unter den Auslauf 

(6)  und  drücken  Sie  diesen  nach  unten.  So  beginnt  der  frisch  gepresste  Saft  direkt  in  den  darunter 
gestellten Behälter zu laufen. Sonst würde sich der Saft im Behälter ansammeln.

• Platzieren Sie das Obst auf dem Presskegel (3) und senken Sie den Hebel (1). Die Saftpresse setzt sich 

automatisch in Betrieb. Drücken Sie den Hebel nicht zu kräftig. 

• Wenn Sie soviel Saft wie notwendig ausgepresst haben, drücken Sie den Auslauf in seine Ausgangsposition 

(6), damit der Saft nicht aus dem Auslauf tropft.

• Falls  Sie  noch  mehr  Saft  auspressen  möchten,  stellen  Sie  erneut  ein  Glas  unter  den  Auslauf  und 

wiederholen den Vorgang.

WARTUNG UND REINIGUNG

• Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass die Saftpresse vom Stromnetz getrennt ist.

• Der Gerätekörper darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Reinigen Sie den 

Gerätekörper mit einem leicht angefeuchteten Tuch.

• Die restlichen abmontierbaren Einzelteile können mit Wasser und Spülmittel gereinigt werden, jedoch 

sollten Sie sie danach gründlich abspülen. (Reinigen Sie sie in keinem Fall in der Spülmaschine). Ebenfalls 
können Sie die Kappe des Presskegels (2) zur Reinigung entfernen, indem Sie an dieser ziehen. Es wird 
empfohlen, die Reinigung unmittelbar nach Benutzung der Maschine durchzuführen, da das trockene 
Fruchtfleisch nur schwer zu entfernen ist.

• Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen oder scheuernden Mittel, keine Metallschwämme, etc., 

um Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.

UMWELTSCHUTZ

• Wenn  Sie  sich  in  Ihrer  Eigenschaft  als  Verbraucher  des  Gerätes  entledigen  möchten,  bringen 

Sie  dieses  bitte  für  seine  korrekte  Behandlung  zu  einem  Entsorgungszentrum  oder  hierfür 
vorgesehenen Container. 

• Werfen Sie es nie in den Hausmüll. Auf diese Weise tragen Sie dazu bei, die Umwelt zu schützen und 

zu verbessern.

Summary of Contents for EX1029

Page 1: ...48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt EXPRIMIDOR INOX CON BRAZO ESPREMEDOR INOX COM BRAÇO INOX CITRUS JUICER WITH HANDLE PRESSE AGRUME INOX AVEC BRAS SPREMIAGRUMI INOX CON BRACCIO SAFTPRESSE AUS EDELSTAHL MIT ARM ...

Page 2: ...AIS COMPONENTES 1 Braço 2 Tampa em cone 3 Cone espremedor 4 Filtro 5 Depósito 6 Saída de sumo com sistema antigota 7 Corpo principal PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Bras 2 Couvercle cône 3 Cône 4 Filtre 5 Réservoir 6 Bec verseur anti gouttes 7 Corps principaux MAIN COMPONENTS 1 Handle 2 Cone lid 3 Juicing cone 4 Filter 5 Tank 6 Anti drip spout 7 Main body HAUPTBESTANDTEILE 1 Hebel 2 Kappe des Presskegels ...

Page 3: ... apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de características y el de su casa coinciden Manténgalo desenchufado siempre que no lo use o cuando proceda a su monta...

Page 4: ...encia Técnica Autorizado INSTRUCCIONES DE USO Antes de su utilización extraiga y limpie los componentes que vayan a entrar en contacto con los alimentos Sitúe el exprimidor sobre una superficie lisa y coloque sobre el cuerpo principal el depósito 5 el filtro 4 y el cono exprimidor 3 Conecte el aparato a la red Parta la fruta en dos mitades coloque un vaso o un recipiente debajo del vertedor 6 y pr...

Page 5: ... limpieza productos químicos o abrasivos estropajos metálicos etc que puedan deteriorar las superficies PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE En su calidad de consumidor cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin Nunca lo tire a la basura De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del med...

Page 6: ...qualquer outro líquido Evite o contacto com as partes móveis Este aparelho foi concebido exclusivamente para utilização doméstica Não o deve manter ininterruptamente em funcionamento por períodos superiores a 1 minutos Deve vigiar para que as crianças não brinquem com o aparelho Mantenha o aparelho fora do seu alcance Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos A...

Page 7: ...e a gotejar No caso de querer continuar a fazer sumo coloque novamente o copo debaixo da saída de sumo e repita o procedimento LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de o limpar certifique se que o espremedor está desligado da rede O corpo principal nunca deve ser mergulhado em água ou qualquer outro líquido Limpe o com um pano levemente humedecido O resto dos componentes removíveis podem ser lavados com água...

Page 8: ...s and understand the dangers involved Keep all plastic bags and packaging materials out of the reach of children They are potentially dangerous Do not connect the appliance to the mains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Keep unplugged while not in use or during its assembly disassembly or cleaning VERY IMPORTANT you must never immerse the...

Page 9: ...r it This way the juice will be poured directly into the glass or container else it will the juice will remain in the tank Place the fruit in the cone 3 and move down the handle 1 The juicing machine will begin to function automatically Do not press in excess with the handle Once you have obtained the necessary juice raise the spout 6 to its original position so the juice does not drip If you wish...

Page 10: ...e utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicapées physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissance si elles ont reçu l instruction ou la surveillance pertinentes concernant l utilisation de l appareil d une façon sûre et comprennent les dangers qu il implique Ne laissez pas à la portée des enfants sacs en plastique ou éléments de l emballage Ils ...

Page 11: ... 8 ans et sont sous surveillance Ne l utilisez pas sur une surface chaude Si le câble d alimentation du grille pain se détériorait il doit être remplacé par un Service Technique Autorisé MODE D EMPLOI Avant d utiliser l appareil retirez et nettoyez les composants qui vont entrer en contact avec les aliments Placez le presse fruits sur une surface plane et placez dans le corps principal le réservoi...

Page 12: ...tirer Essayez de réaliser cette opération immédiatement après utilisation car la pulpe sèche est souvent difficile à enlever N utilisez as de produit chimique ni abrasif d éponges métalliques etc pouvant détériorer les surfaces de l appareil PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT En votre qualité de consommateur lorsque vous souhaitez vous défaire de l appareil déposez le pour son postérieur traitement dan...

Page 13: ...ulizia quando l apparecchio non è utilizzato la spina deve essere disinserita dalla presa di corrente MOLTO IMPORTANTE Non immergere il corpo principale dell apparecchio in acqua o in altri liquidi Evitare il contatto con le sue parti mobili Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato solo all uso domestico Non far funzionare ininterrottamente per più di 1 minuto Fare attenzione aff...

Page 14: ... nel contenitore Collochi la frutta sopra il cono 3 e abbassi il braccio 1 Lo spremiagrumi comincerá a funzionare automaticamente Non premere il braccio con forza Al termine della spremitura riportare il beccuccio 6 nella posizione iniziale per evitare che il succo possa gocciolare Se si desidera continuare la spremitura posizionare nuovamente un bicchiere sotto il beccuccio ripetendo il procedime...

Page 15: ... Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen sensorialen oder geistigen Fähigkeiten bzw fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie entsprechend über die sichere Benutzung des Geräts informiert worden sind und die davon ausgehenden Gefahren verstanden haben Plastiktüten bzw Verpackungsteile für Kinder unzugänglich aufbewahren da si...

Page 16: ...ochen in Betrieb befinden Vermeiden Sie dass Kinder mit dem Gerät spielen Halten Sie das Gerät außerhalb ihrer Reichweite Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich auf Die vom Anwender durchzuführende Reinigung und Wartung darf nicht durch die Kinder erfolgen es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Betreiben Sie das Gerät nicht auf heißen ...

Page 17: ...ropft Falls Sie noch mehr Saft auspressen möchten stellen Sie erneut ein Glas unter den Auslauf und wiederholen den Vorgang WARTUNG UND REINIGUNG Vergewissern Sie sich vor der Reinigung dass die Saftpresse vom Stromnetz getrennt ist Der Gerätekörper darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden Reinigen Sie den Gerätekörper mit einem leicht angefeuchteten Tuch Die restlichen abmon...

Page 18: ...omento de todos os direitos que a legislação vigente lhe conceda EXCLUSÕES DA GARANTIA GERAL 2 ANOS A garantia não cobre as roturas ou avarias produzidas por caídas instalação incorrecta manipulação total ou parcial por pessoal alheio aos Serviços Técnicos da JATA assim como por causas de força maior alheias à JATA fenómenos geológicos distúrbios uso não doméstico etc Igualmente a presente garanti...

Page 19: ...a disfrutará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le conceda EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA GENERAL 2 AÑOS La garantía no cubre las roturas o averías producidas por caídas instalación incorrecta la manipulación total o parcial por personal ajeno a los Servicios Técnicos de JATA así como por causas de fuerza mayor ajenas a JATA fenómenos geológicos disturbios uso no doméstic...

Page 20: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Certificado de garantía Certificado de garantia Mod EX1029 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodomésticos JATA S A ESPAÑA Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa T...

Reviews: