15
MANUTENZIONE E PULIZIA
• Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, accertarsi di aver disinserito la spina dell’apparecchio dalla
rete elettrica.
• Il braccio, il gambo frullatore, la lama, il bicchiere può essere pulito con acqua e sapone. Si consiglia di
realizzare questa operazione subito dopo l’uso: i residui secchi degli alimenti ed alcuni pigmenti, infatti,
possono rendere più complessa la pulizia. Bisogna prestare un’attenzione speciale nella manipolazione delle
lame affilate.
• Il corpo motore può essere pulito con un panno leggermente umido. Non immergere in acqua.
• Nella pulizia dell’apparecchio evitare di utilizzare prodotti chimici o abrasivi, pagliette metalliche o simili che
potrebbero deteriorare la sua superficie.
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
• Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un
apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto.
• Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla protezione
dell’ambiente.
DEUTSCH
ACHTUNG
• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie
für spätere Fragen auf.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw. geistigen
Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen
verwendet werden, sofern diese durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person eine Beaufsichtigung bzw. Anweisung
für die Nutzung des Apparats erhalten haben und die damit
verbundenen Gefahren verstehen.
• Plastiktüten bzw. Verpackungsteile für Kinder unzugänglich
aufbewahren, da sie für diese gefährlich sein können.
• Schalten Sie das Gerät nicht ein, ohne zuvor überprüft
zu haben, dass die auf dem Typenschild angegebene
Stromspannung und die der Steckdose übereinstimmen.
• Komponenten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal
ausgetauscht, repariert und manipuliert werden.
01 manual jata BT177.indd 15
22/5/19 16:42