Jata calor CA569 Instructions Of Use Download Page 14

14

• Ouvrez le couvercle (2) en levant son onglet (3) comme indiqué sur la « figure C » et placez le

filtre à son emplacement. L’anse du filtre doit être emboîtée dans la partie frontale de la cafetière
(fig. D).

• Ensuite, fermez le couvercle et appuyez pour l’emboîter correctement.
• Attendre que le voyant « 

PREPARADO

 » s’allume. Quand cet interrupteur s’allume, la cafetière

est prête à être utilisée.

• Placez une ou deux tasses sous le bec verseur (7) et appuyez sur le bouton « 

PREPARADO

 ». Le

café commencera rapidement à sortir.

ATTENTION: le temps de sortie du café lors du premier usage de la cafetière peut être

plus long que d´habitude, car il faut que la pompe alimente et remplisse les parcours
d´eau. Ceci se passera seulement lors du premier usage de la cafetière ou bien si le
réservoir et les parcours internes manquent d´eau.

• Si le café ne sort pas, arrêtez la cafetière et vérifiez que le réservoir d´eau soit correctement placé.
• Quand la mesure du café est à votre goût, appuyez sur l´interrupteur « 

PREPARADO

 ».  Sinon,

le café continuera à sortir et les tasses déborderont.

FILTRE MONODOSE (11)

• Ce filtre doit être utilisé avec des dosettes monodoses souples de 60 mm.

 Placez un sachet

dans le filtre puis réalisez l´opération pour obtenir le café comme il est décrit dans le paragraphe
ci-dessus.

INFUSIONS

DOSES

• Si vous utilisez des dosettes vous devez utiliser le filtre monodose (11).
• Ôtez l’étiquette de la dosette et placez-la dans le filtre, en faisant en sorte qu’elle ne dépasse pas

du filtre.

CAFÉ MOULU

• Si vous utilisez du café moulu, vous devez utiliser le filtre à café (9).
• Versez la quantité souhaitée dans le filtre et placez le couvercle (10).
Dans les deux cas, faites fonctionner la cafetière comme indiqué dans la rubrique « 

CAFÉ

 ».

MAINTENANCE ET NETTOYAGE

• Avant de procéder à son nettoyage, assurez-vous que l’appareil est débranché du secteur.
• Nettoyez le plateau et les filtres avec de l´eau et du savon. Pour retirer le plateau, levez-le

légèrement par sa partie avant.

• Pour nettoyer le bec verseur (7) ôtez-le en le tirant vers l’extérieur.
• Les parties extérieures peuvent être nettoyées avec un linge légèrement humide.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, de tampons à récurer métalliques, etc., qui

pourraient détériorer les surfaces.

• Au moins une fois par an, il convient de décalcifier l’appareil en utilisant pour cela un décalcification

apte aux machines à café.

• Suivez les instructions  données avec l’appareil.
• Pour rincer les circuits après la décalcification, remplissez le réservoir d’eau, branchez la cafetière

au réseau et laisser couler toute l’eau.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En votre qualité de consommateur, lorsque vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez-le

pour son postérieur traitement dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné à
telle fin.

• Ne le jetez jamais à la poubelle. De cette façon, vous participerez aux soins et à l’amélioration

de l’environnement.

Summary of Contents for CA569

Page 1: ...DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40...

Page 2: ...l momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos DATOS T CNICOS DADOS TECNICOS TECHNICAL DATA 2 MOD...

Page 3: ...ercle filtre caf 11 Filtre monodose 1 Serbatoio estraibile 2 Coperchio 3 Etichetta apertura coperchio 4 Alloggiamento filtro 5 Interruttore luminoso ACCENSIONE 6 Interruttore luminoso PREPARADO 7 Vass...

Page 4: ...ado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada Debe vigilarse que los ni os no jueguen con el aparato Mantenga la...

Page 5: ...Dicho interruptor se iluminar Mientras se va calentando el aparato eche caf en el filtro 9 y presi nelo ligeramente Coloque la tapa del filtro 10 encima del mismo con la parte lisa hacia arriba y hac...

Page 6: ...a su limpieza aseg rese que el aparato est desconectado de la red Limpie la bandeja y los filtros con agua y jab n Extraiga el vertedor 7 para su limpieza tirando de l hacia fuera Las partes exterior...

Page 7: ...crian as Podem ser potenciais fontes de perigo N o ligue a m quina de caf sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Certifique se que a tomada disp e...

Page 8: ...ENDIDO 5 Este interruptor iluminar se Enquanto se vai aquecendo o aparelho deite o caf no filtro 9 e pressione o ligeiramente Coloque a tampa do filtro 10 em cima do mesmo com a parte lisa para cima e...

Page 9: ...lize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar a superf cie Pelo menos uma vez no ano conveniente descalcificar o aparelho utilizando para isso um descalcificador pr...

Page 10: ...coming out of the coffee spout VERY IMPORTANT Do not immerse the appliance in water or other liquids Before using the coffee maker for the first time use it only with water a couple of time In this wa...

Page 11: ...w as the pump must drain and fill the circuits with water This will happen only in the first time you use the coffee maker or if the tank and the circuits have been without water In case no coffee sho...

Page 12: ...ts Ce sont des sources potentielles de danger Ne pas connecter la cafeti re sans s assurer d abord que la tension du r seaucorrespondantbien celleindiqu esurlaplaquedecaract ristiques de l appareil V...

Page 13: ...s le r servoir cause du recul de la pompe Si le c ble d alimentation de l appareil est d t rior il doit tre remplac par un ServiceTechniqueAgr MODE D EMPLOI MONTAGE Avant d utiliser la cafeti re place...

Page 14: ...filtre monodose 11 tez l tiquette de la dosette et placez la dans le filtre en faisant en sorte qu elle ne d passe pas du filtre CAF MOULU Si vous utilisez du caf moulu vous devez utiliser le filtre c...

Page 15: ...tenziali di pericolo Prima di collegare la caffettiera accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale V...

Page 16: ...re il contenitore lo alzi e lo estragga verso fuori Lo collochi di nuovo nella sua posizione originale appoggiandolo nella parte inferiore e spingendolo leggermente verso dentro e verso il basso Si as...

Page 17: ...il coperchio 10 In entrambi i casi metta in funzione la caffettiera come descritto nel capitolo CAFFE MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di eseguire qualsiasi operazione necessario assicurarsi che la caffe...

Page 18: ...a Exclus es da garantia geral 2 anos A garantia n o cobre as roturas ou avarias produzidas por ca das instala o incorrecta manipula o total ou parcial por pessoal alheio aos Servi os T cnicos da JATA...

Page 19: ...e la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por...

Page 20: ...e y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia Mod CA569 www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia T...

Reviews: