background image

Getting to know your new Z-Wave device

•  Z-Wave certified for simple pairing and integrated home automation

•  Transmits notification to connected controller when windows are closed

•  Dual contacts allow vertical and horizontal mounting options

•  Two magnet sizes for variable gap distance

•  Red LED indicates programming changes and status

•  Supports association with up to five devices

•  Easy auto pairing and button-press settings

•  Automatic tamper switch

•  Regular battery level reports

There are two different sized magnets included – a narrow magnet and a wide magnet. The wide magnet is stronger than the narrow magnet. The magnet can be positioned on the edge of the 

frame or on the surface, and should align with the edge of the sensor. They both offer a discrete appearance.

If you have any problems or questions, contact our tech support team at 

1-800-654-8483, (option 1), 7AM–8PM, M-F CT.
For the most up-to-date product support, accessories, electronic (PDF) format 

manuals and more, visit www.byjasco.com/support.
• No user serviceable parts in this unit.
Si vous avez des problèmes ou des questions, communiquez avec notre équipe 

de soutien technique au 1-800-654-8483, option 1, du lundi au vendredi, de 7 h 

à 20 h (HNC).
Pour un soutien technique d’avant-garde, les nouveaux accessoires, les plus 

récents manuels en format électronique (PDF) et plus encore, visitez le site www.

byjasco.com/support.
• Aucune des pièces de ce dispositif ne peut être réparée par l’utilisateur.
Si tiene problemas o dudas, comuníquese con nuestro equipo técnico al 

número: 1-800-654-8483, opción 1, de lunes a viernes, de 7.00 a 20.00 h, hora 

estándar del centro (CT).
Para recibir el soporte técnico más actualizado sobre productos, accesorios, 

manuales en formato digital (PDF), entre otros, visite www.byjasco.com/support
• Esta unidad no contiene piezas que el usuario pueda reparar.

DO NOT RETURN THIS 

PRODUCT TO THE STORE

NE RETOURNEZ PAS CE 

PRODUIT AU MAGASIN

NO DEVUELVA ESTE  

PRODUCTO A LA TIENDA

STOP

SPECIFICATIONS

Power: (1) CR2450 Battery (included)

Signal (Frequency): 908.4/916MHz

Z-Wave Range: Up to 150ft. line of sight between the wireless controller 

and the closest Z-Wave receiver module

Operating Temperature Range: 32–104° F (0–40° C)

For indoor use only 

Specifications subject to change without notice due to continuing product 

improvement

SPÉCIFICATIONS

Alimentation : (1) pile CR2450 (comprise)

Signal (fréquence) : 908,4/916 MHz

Portée Z-Wave : Distance à vue entre le contrôleur sans fil et le module de 

réception Z-Wave le plus proche allant jusqu’à 150 pi

Plage de températures de fonctionnement : de 32 à 104 °F (de 0 à 40 °C)

Pour utilisation intérieure uniquement 

En raison d’améliorations continues du produit, les spécifications peuvent faire 

l’objet de changements sans préavis

ESPECIFICACIONES

Alimentación: 1 pila CR2450 (incluida)

Señal (Frecuencia): 908.4/916MHz

Alcance de Z-Wave: hasta 150 pies en línea recta entre el controlador 

inalámbrico y el módulo receptor Z-Wave más cercano

Rango de temperatura de funcionamiento: 32-104 °F (0-40 °C)

Para uso en interiores exclusivamente 

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso por las 

constantes mejoras a las que se someten los productos

Z-Wave

®

 Certified Wireless Lighting Control

Commande d'éclairage sans fil certifiée 

Z-Wave

®

Z-Wave

®

 Control de iluminación inalámbrico certificado

ezzwave.com

• PARA USO EN INTERIORES EXCLUSIVAMENTE
• LAS PILAS PUEDEN PERDER LÍQUIDOS 

PERJUDICIALES O MATERIALES INFLAMABLES 

O EXPLOTAR Y CAUSAR LESIONES Y 

DAÑOS EN LOS PRODUCTOS.

• NO COMBINE PILAS VIEJAS Y NUEVAS, NI TIPOS 

DE PILAS DISTINTAS.

• REEMPLACE TODAS LAS PILAS AL MISMO TIEMPO.
• REEMPLACE LAS PILAS AGOTADAS DE INMEDIATO
• EXTRAIGA LAS PILAS SI NO UTILIZA EL 

PRODUCTO DURANTE PERÍODOS EXTENDIDOS.

• NO UTILICE DISPOSITIVOS Z-WAVE PARA 

CONTROLAR CALENTADORES ELÉCTRICOS NI 

NINGÚN OTRO APARATO ELÉCTRICO QUE PUEDA 

PRESENTAR UNA SITUACIÓN PELIGROSA DEBIDO 

A UNA ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA SIN VIGILANCIA 

O NO INTENCIONADA DEL CONTROLADOR.

• FOR INDOOR USE ONLY
• BATTERIES MAY LEAK HARMFUL LIQUIDS 

OR IGNITABLE MATERIALS OR EXPLODE 

CAUSING INJURY AND PRODUCT DAMAGE

• DO NOT MIX OLD AND NEW OR OTHER BATTERY 

TYPES

• REPLACE ALL BATTERIES AT THE SAME TIME
• REPLACE EXHAUSTED BATTERIES IMMEDIATELY
• REMOVE BATTERIES IF PRODUCT IS TO BE 

UNUSED FOR EXTENDED PERIODS OF TIME

• DO NOT USE Z-WAVE DEVICES TO CONTROL 

ELECTRIC HEATERS OR ANY OTHER APPLIANCES 

WHICH MAY PRESENT A HAZARDOUS CONDITION 

DUE TO UNATTENDED OR UNINTENTIONAL 

OR AUTOMATIC POWER ON CONTROL

• UTILISATION INTÉRIEURE UNIQUEMENT
• LES PILES PEUVENT LIBÉRER DES 

PRODUITS NOCIFS OU DES SUBSTANCES 

INFLAMMABLES. ELLES PEUVENT 

ÉGALEMENT EXPLOSER, CAUSANT DES 

BLESSURES OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.

• NE MÉLANGEZ PAS DES PILES NEUVES AVEC DES 

PILES USAGÉES OU DE TYPES DIFFÉRENTS.

• REMPLACEZ TOUTES LES PILES EN MÊME TEMPS.
• REMPLACEZ IMMÉDIATEMENT 

LES PILES DÉCHARGÉES.

• RETIREZ LES PILES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UNE 

LONGUE PÉRIODE DE NON-UTILISATION.

• N'UTILISEZ PAS LES DISPOSITIFS Z-WAVE 

POUR COMMANDER LES RADIATEURS 

ÉLECTRIQUES OU D'AUTRES APPAREILS QUI 

POURRAIENT PRÉSENTER UN DANGER EN 

CAS DE COMMANDE D'ACTIVATION IMPRÉVUE, 

INVOLONTAIRE OU AUTOMATIQUE.

AVERTISSEMENT

WARNING

ADVERTENCIA

NOT FOR USE WITH MEDICAL OR 

LIFE-SUPPORT EQUIPMENT

Z-WAVE ENABLED DEVICES SHOULD NEVER 

BE USED TO SUPPLY POWER TO, OR 

CONTROL THE ON/OFF STATUS OF MEDICAL 

AND/OR LIFE-SUPPORT EQUIPMENT.

NE L'UTILISEZ PAS AVEC UN ÉQUIPEMENT 

MÉDICAL OU DE SURVIE

LES DISPOSITIFS COMPATIBLES AVEC LA 

TECHNOLOGIE Z-WAVE NE DEVRAIENT 

JAMAIS ÊTRE UTILISÉS POUR ALIMENTER OU 

COMMANDER LA MISE EN MARCHE OU L'ARRÊT 

DE L'ÉQUIPEMENT MÉDICAL OU DE SURVIE.

SE PROHÍBE SU EMPLEO EN EQUIPO MÉDICO 

O EQUIPO PARA EL MANTENIMIENTO 

DE LAS FUNCIONES VITALES

LOS DISPOSITIVOS Z-WAVE NUNCA SE DEBEN 

USAR PARA SUMINISTRAR ENERGÍA ELÉCTRICA, NI 

PARA CONTROLAR EL ESTADO DE ENCENDIDO O 

APAGADO DEL EQUIPO MÉDICO O EL EQUIPO PARA 

EL MANTENIMIENTO DE FUNCIONES VITALES.

MANUAL • MANUEL • 

MANUAL

FCC / IC

Fr

Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des normes FCC et au CNR pour les appareils exempts de 

licence d'Industrie Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne 

doit pas occasionner de brouillage préjudiciable et 2) cet appareil doit accepter toutes les interférences 

reçues, notamment les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.

 NOTE DE LA FCC : Le fabricant n'est pas responsable des interférences sur les fréquences 

radioélectriques ou télévisuelles pouvant être causées par des modifications non autorisées de ce 

matériel. De telles modifications peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil.

 REMARQUE : Cet appareil a été testé et certifié conforme aux limites relatives aux appareils 

numériques de catégorie B définies dans le paragraphe 15 des normes FCC. Ces limites ont été 

définies afin de fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable en milieu résidentiel. 

Cet appareil produit, utilise et peut émettre des ondes de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et 

utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage préjudiciable aux communications 

radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une 

installation donnée. Si cet appareil occasionne un brouillage préjudiciable à la réception radiophonique 

ou télévisuelle, il suffit d'allumer et d'éteindre l'appareil pour déterminer sa responsabilité. Nous 

encourageons l'utilisateur à essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des 

mesures suivantes :

— Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. 

— Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. 

— Brancher l'appareil à une prise secteur différente de celle 

   du récepteur. 

— Pour obtenir de l'aide, consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en postes radio ou 

téléviseurs.

Remarque importante : Pour se conformer aux exigences de conformité de la FCC concernant 

l'exposition aux RF, aucune modification apportée à l'antenne ou au dispositif n'est autorisée. Toute 

modification apportée à l'antenne ou au dispositif pourrait faire en sorte que le dispositif dépasse les 

exigences d'exposition aux RF et pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser ce dispositif.

En

T

his device complies with Part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt RSS standard(s). 

Operation is subject to the following two conditions:  

(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any 

interference received, including interference that may cause undesired operation.

FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by 

unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user's authority to 

operate the equipment.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, 

pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 

against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate 

radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause 

harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not 

occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television 

reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to 

correct the interference by one or more of the following measures:

— Reorient or relocate the receiving antenna. 

— Increase the separation between the equipment and receiver. 

— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the 

   receiver is connected. 

— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Important note: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to the 

antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device could result in the device 

exceeding the RF exposure requirements and void user's authority to operate the device.

Es  

Este dispositivo cumple con las especificaciones del apartado 15 de las normas de la FCC y con las 

especificaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio de Industria de Canadá aplicables 

a aparatos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) 

este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar toda 

interferencia que reciba, incluso la que pudiera causar un funcionamiento no deseado.

NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV 

ocasionada por modificaciones no autorizadas efectuadas a este dispositivo. Dichas modificaciones 

podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo.

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales de Clase B, 

de conformidad con el apartado 15 de la normativa de la FCC. Estos límites están diseñados para 

proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este 

dispositivo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y usa según las 

instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. No obstante, no es 

posible garantizar de que no se producirán interferencias en una determinada instalación. Si este equipo 

genera alguna interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse 

encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia 

aplicando una o más de las siguientes medidas:

— Reoriente o reubique la antena receptora. 

— Incremente la separación entre el dispositivo y el receptor. 

— Conecte el dispositivo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que 

   el receptor se encuentra conectado  . 

— Consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para solicitar asistencia.

Nota importante: Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de exposición de radiofrecuencia de la 

FCC, no se permiten cambios a la antena o al dispositivo. Cualquier cambio a la antena o al dispositivo 

podría hacer que el dispositivo supere los requerimientos de exposición de radiofrecuencia y anular la 

autoridad del usuario para operar el dispositi

vo

.

Responsible Party - US Contact Information | Parte responsable - Información de contacto de los 

Estados Unidos | Partie responsable - Coordonnées des États-Unis

FCC — U2ZZW6308 | IC: 6924A-ZW6308   

Jasco Products Company | Model/Modèle/Modelo : ZW6308/52249   

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Delgado

Sensor inteligente para  

puerta/ventana

A.  LED indicator

B. Top cover
C. Programming button
D. Tamper switch
E. Battery (CR2450)
F.  Battery door
G. Magnets – narrow and wide
H. Mounting hardware – double-sided tape
I.  Battery tab

J.  S2 Security Label/                                

SmartStart QR Code

Preparing the sensor for installation

The Smart Door/Window Sensor is designed for indoor use only. Installation of the sensor consists of two parts – the sensor and the magnet. The sensor mounts onto the door or window, 

and the magnet mounts to the door frame or window frame. Use only one magnet.

The sensor has two internal detection contacts – vertical or horizontal. This allows for installing on left-opening or right-opening doors, or for vertically-opening or horizontally-opening windows. 

Adding your sensor in a Z-Wave network

The door/window sensor can be added to the Z-Wave network manually. For best results, add the sensor to the network near the intended location 

(same room or area) to ensure best communication routes are established.

Manual mode

1.  Follow the instructions for your Z-Wave certified controller to add the sensor in the Z-Wave network.

2.  Once the controller is ready to add your sensor, ensure battery is installed with the correct polarity in the sensor and the battery tab has  

 

been removed. 

3.  Press and release the programming button (see Figure 2). This starts the manual add process. The red LED (see Figure 2) will begin to  

 

flash quickly as it begins the add process.

4.  The red LED will activate for 3 seconds to confirm the sensor has been added in the network.

5.  The controller’s app will indicate if it has discovered the sensor. If prompted by the controller to enter the S2 security code, refer to the QR  

 

code/security number on the back of the box, or the QR code label on the product (see Figure 3). Enter the 5-digit code.

Note: Your controller may need to be within 10ft. of the sensor to be added.

Using the controller, you can activate interactive automations when the sensor detects when a door or window is opened or closed.

Functions may vary depending on gateway or controller.

Note: SmartStart enabled products can be added into a Z-Wave network by scanning the QR code on the product

 with a controller providing SmartStart inclusion. No further action is required and the SmartStart product will be 

added automatically within 10 minutes of being switched on in the network vicinity.

To remove the sensor from the Z-Wave network

1.  Follow the instructions for your Z-Wave certified controller to remove the sensor from the Z-Wave network.

2.  Once the controller is ready to remove your sensor, press and release the programming button on the sensor 

 

1 time to remove it from the network (see Figure 4).

3.  The red LED will blink 5 times to indicate it has been removed.

To disable the LED when the sensor is triggered

1.  Quickly press the programming button 3 times, then press and hold the programming button 1 time. 

 

When successful, the LED will blink 2 times.

2.  To revert the LED back to its default ON setting, repeat the same button press sequence in the step above. 

 

When successful, the LED will blink 1 time.

To return the sensor to factory defaults (will also remove sensor from the Z-Wave network)

1.  Press the programming button 10 times within 6 seconds (interval between presses of the button cannot be 

 

longer than 1 second).

2.  The red LED will activate for 2 seconds, followed by 3 quick flashes.

Note: This should only be done in the event your network’s primary controller is missing or otherwise inoperable.

To replace battery

1.  Slide battery door down and remove, or if mounted, slide up and off from battery door.

2.  Place sensor on flat surface. While holding secure, press down on lower edge of battery with pen 

 

(see Figure 4). This should lift the upper end of battery.

3.  When installing new battery, ensure proper polarity (plus side is up). Insert lower end first so battery 

 

is installed under side ribs (see Figure 5). Press down on upper end to secure battery in place.

1.

1.

A

B

4.

4.

2.

2.

Z-WAVE INTEROPERABILITY

This product can be included and operated in any Z-Wave network with other Z-Wave 

certified devices from other manufacturers and/or other applications. All non-battery 

operated nodes within the network will act as repeaters regardless of vendor to 

increase reliability of the network.

C

D

E

3.

3.

Cet appareil prend en charge la ligne de sécurité et la notification (groupe 

d’association 1) pour cinq nœuds. L’association de ligne de sécurité prend en 

charge la fonction « Device Reset Locally » (appareil réinitialisé localement). 

Reportez-vous aux instructions de votre contrôleur pour obtenir tous les détails 

disponibles sur la façon de le régler.

This device supports Lifeline and notification (association group 1) supporting 5 nodes. 

Lifeline association supports the “device reset locally” function. Refer to the instructions 

of your controller for any available details on how this can be set.

Este dispositivo es compatible con el grupo de asociación 1 de la red vital 

(Lifeline) y notificación, compatible con 5 nodos. La asociación de red vital es 

compatible con la función “dispositivo se reinicia a nivel local”. Consulte las 

instrucciones de su controlador para obtener detalles sobre cómo realizar la 

configuración.

F

FRONT

BACK

G

H

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

Left-opening door

Right-opening door

Horizontally opening 

window

Mounted on surface of frame

Recessed in edge of door

Mounted on surface of frame

Recessed in edge of door

Mounted on surface of frame

Mounted on surface of frame

Installation

Locate the double-sided tape for the back of the sensor (battery door). Peel and remove the paper backing from one 

side of the tape and apply to the back of the battery door.

 

Before mounting the sensor, clean and dry the mounting surface of the door or window. Carefully position the 

sensor on the door or window and apply firm pressure to secure sensor. The magnets already have double-sided 

tape attached. Remove the paper backing of the selected magnet. Carefully align with edge of sensor and position 

magnet within gap distance. When installing on windows, there may not be any gap distance. After completing 

installation, slide sensor up and off from battery door. Sensor is ready to add to the Z-Wave network.

The gap distance between the magnet and the sensor will determine which magnet is used (see diagram). Position the magnet to align with the edge of the sensor. The narrow magnet 

has a maximum gap distance of 1/2in. The wide magnet has a maximum gap distance of 1in.

Vertically opening 

window

Max 

1”

Max

1”

Max 

1”

Max

1”

Max

½”

Max

½”

Max

 1”

Max

 1”

Surface (wide magnet)

Edge (narrow magnet)

Vertical

Horizontal

DOOR

WINDOW

Figure 2

Figure 1

Figure 4

Figure 5

I

Figure 3

Z-WAVE  DSK

PIN:  XXXXX

DSK  :   

XXXXX

 

-25651-22671

 

-26939-47599

 

-19612-25872

 

-47752

Color-match top covers available at ezzwave.com

The top cover of the sensor is paintable or removeable. It can be replaced with color-match covers in black, brown or 

red (sold separately). To remove the top cover, slide sensor off the battery door (if mounted) or simply remove battery 

door. Insert small, flat screwdriver into side hold and gently pry apart. Snap on the new cover.

 

 

J

In-Wall 

Smart Dimmers

Plug-in 

Smart Dimmers

In-Wall 

Add-on Switches

Purchase additional items at 

EZzwave.com or visit your local retailer.

In-Wall  Motion 

Switch or Dimmer

Plug-in 

Smart Switches

In-Wall 

Smart Switches

Enbrighten  

Smart LED Bulb

In-Wall 

Smart Fan Control

Hinge Pin 

Smart Door Sensor

Direct Wire, 

40A  Outdoor 

Smart Switch

Portable 

Smart  Multi 

 Sensor

In-Wall 

Tamper-Resistant  

Smart Outlet 

Plug-in

Outdoor Smart 

Switch

52249

ZW6308

Slim

  

Smart Door/Window Sensor

Capteur de porte/fenêtre 

intelligent 

mince

READ IT 

OR

 WATCH IT

Read instructions or watch easy-to-follow 

video. Scan QR code or visit goo.gl/hEdRhS

WARRANTY

Jasco Products Company warrants this product to be free from manufacturing defects five years 

from the original date of consumer purchase. This warranty is limited to the repair or replacement of 

this product only and does not extend to consequential or incidental damage to other products that 

may be used with this product. This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied. 

Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or permit the exclusion 

or limitation of incidental or consequential damage, so the above limitations may not apply to you. 

This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights which vary from state to 

state. Please contact our U.S.-based Consumer Care at 1-800-654-8483 (option 1) between 7AM 

– 8PM, M-F, CT or www.byjasco.com if the unit should prove defective within the warranty period.

GARANTIE

Jasco Products Company garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication pour une 

période de cinq ans à compter de la date de l'achat original par l'acheteur. Cette garantie se 

limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de ce produit et n'est pas applicable 

aux dommages indirects ou accessoires survenus sur d'autres produits utilisés avec ce produit. 

Cette garantie se substitue à toute autre garantie expresse ou implicite. Certains États ne 

permettent pas de restrictions quant à la durée d'une garantie implicite ou permettent l'exclusion 

ou la limitation des dommages indirects et accessoires; il se peut, par conséquent, que cette 

garantie ne s'applique pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques précis; 

vous pouvez jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre. Veuillez communiquer 

avec notre service à la clientèle aux États-Unis au 1-800-654-8483 (option 1) entre 7 h et 20 h 

(HNC) ou www.byjasco.com si l'appareil s'avère défaillant au cours de la période de garantie.

GARANTÍA

Jasco Products Company garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación por un 

período de cinco años a partir de la fecha original de compra del consumidor original. Esta garantía se 

limita a la reparación o reposición de este producto y no cubre daños indirectos o incidentales a otros 

productos que se pudieran utilizar con este producto. Esta garantía reemplaza cualquier otra garantía 

explícita o implícita. Algunos estados no permiten la aplicación de limitaciones respecto de la duración 

de una garantía implícita o permiten la exclusión o limitación de la cláusula sobre daños indirectos o 

incidentales, por este motivo las limitaciones arriba mencionadas pueden no aplicarse en su caso. 

Esta garantía le otorga derechos específicos y es posible que tenga otros derechos que pueden variar 

según el estado en el que vive. Por favor, comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente con 

sede en EE. UU. al 1-800-654-8483 (opción 1) entre las 7.00 a 20.00 h, hora estándar del centro (CST) 

o www.byjasco.com en caso de que se produzca algún defecto durante la vigencia de la garantía.

Jasco Products Company LLC, Building B

10 E. Memorial Rd. Oklahoma City, OK 73114.

All brand names shown are trademarks of their 

respective owners. 

Tous les noms de marque illustrés sont des 

marques de commerce de leurs propriétaires 

respectifs.

Todos los nombres de marca que aparecen 

son marcas comerciales de sus respectivos 

propietarios.

MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE/HECHO EN CHINA
DISTRIBUTED BY / DISTRIBUÉ PAR / DISTRIBUIDO POR 

JASCO PRODUCTS COMPANY LLC, 

10 E. MEMORIAL RD., 

OKLAHOMA CITY, OK 73114.

©JASCO 2020 | 52249 | ZW6308 | 06/03/20 MM v1

Reviews: