JANE NURSE CABRIO Instructions Manual Download Page 13

13

INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA

- Este artículo dispone de garantía contra defectos de fabricación según lo estipulado en las Directivas 

y/o Normativas legales vigentes sobre garantías de bienes de consumo aplicables a la Unión Europea y 

propias del país de comercialización.

- Es imprescindible presentar la factura o tique de compra para poder tramitar la garantía a través del 

vendedor del artículo o, en su defecto, a través del fabricante.

- La garantía excluye anomalías o averías producidas por un uso inadecuado, por incumplimiento de las 

normas de seguridad e instrucciones de uso y mantenimiento proporcionadas, o a causa del desgaste por 

uso y manejo normal periódico del artículo.

- La etiqueta que contiene el número de serie de su modelo no debe ser arrancada bajo ningún concepto 

ya que contiene información relevante para la garantía.

INFORMATION ABOUT THE GUARANTEE

- This item is guaranteed against manufacturing defects as stipulated in the legal Directives and/or 

regulations in force on guarantees for consumer goods applicable to the European Union and those of the 

country in which it is marketed.

- It is essential to present the purchase invoice or receipt in order to process the guarantee through the 

seller of the item or, failing that, through the manufacturer.

- The guarantee excludes anomalies or faults caused by misuse, non-compliance with the safety regula-

tions and instructions for use and maintenance provided, or due to wear and tear caused by normal use 

and regular handling of the item.

- The label containing the serial number of your model must not be torn off under any circumstances as it 

contains information relevant to the guarantee.

INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE

- Cet article est garanti contre tous défauts de fabrication comme le prévoient les directives et/ou dispo-

sitions légales en vigueur, en matière de garanties de biens de consommation, et applicables à l’Union 

européennes et propres au pays de commercialisation.

- La présentation de la facture ou du ticket de caisse est indispensable pour faire valoir la garantie auprès 

du vendeur de l’article ou à défaut du fabricant.

- La garantie ne couvre pas les anomalies ou les pannes provoquées par un mauvais usage, par le nonres-

pect des recommandations de sécurité et du mode d’emploi et d’entretien fournis ou résultant de l’usure 

et de l’utilisation normale et régulière de l’article.

- L’étiquette sur laquelle le numéro de série du modèle figure ne doit être en aucun cas arrachée car elle 

contient des informations importantes pour la garantie.

INFORMAÇÃO SOBRE GARANTIA

- Este artigo possui garantia contra defeitos de fabrico, conforme o estipulado nas Diretivas e/ou Regu-

lamentos legais em vigor sobre garantias de bens de consumo aplicáveis na União Europeia e específicas 

do país de comercialização.

- É imprescindível a apresentação da fatura ou recibo de compra para o processamento da garantia atra-

vés do vendedor do artigo ou, na sua falta, através do fabricante.

- A garantia exclui anomalias ou avarias causadas por uma utilização indevida, por incumprimento das 

normas de segurança e instruções de utilização e manutenção proporcionadas, ou por desgaste devido ao 

uso e manuseio normal e regular do artigo.

- A etiqueta que contém o número de série do seu modelo não deve ser arrancada sob nenhuma circuns-

tância, já que contém informação relevante para a garantia.

INFORMAZIONI SULLA GARANZIA

- Questo articolo dispone di una garanzia contro i difetti di fabbricazione secondo quanto stabilito nelle 

Direttive e/o Normative legali vigenti sulle garanzie dei beni di consumo applicabili nell’Unione Europea e 

del paese di commercializzazione.

- È obbligatorio presentare la fattura o lo scontrino di acquisto per poter far valere la garanzia tramite il 

venditore dell’articolo o tramite il fabbricante.

- La garanzia esclude anomalie o avarie dovute a un uso inadeguato, alla mancata osservazione delle 

norme di sicurezza e delle istruzioni d’uso e manutenzione fornite o a causa dell’usura o utilizzo normale 

periodico dell’articolo.

- L’etichetta che contiene il numero di serie del suo modello non deve essere eliminata per nessuno moti-

vo, dato che contiene informazioni rilevanti per la garanzia.

E

GB

FR

PT

IT

Summary of Contents for NURSE CABRIO

Page 1: ...INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRU ES CABRIO...

Page 2: ...y otras fuentes de peligro Evitar los riesgos de colisi n con las partes de cristal de puertas ventanas y muebles No utilice el caminador si faltara alguno de sus componentes o estuviera roto Este ca...

Page 3: ...reach Prevent collisions with glass in doors windows and furniture Do not use the baby walking frame if any components are broken or missing This baby walking frame should be used only for short peri...

Page 4: ...ls lectriques et autres dangers l cart de l enfant Eviter les collisions avec des surfaces vitr es de portes fen tres et meubles Ne pas utiliser le trotteur pour b b s si certains composants sont cass...

Page 5: ...a crian a Evite os embates contra vidros de portas janelas e m veis N o utilize o andador para beb s se faltar alguma das suas partes ou se estiverem rotas aconselhado utilizar o andador unicamente du...

Page 6: ...ri dalla portata del bambino Evitare gli urti contro i vetri di porte finestre e mobili Non utilizzare il girello per bambini se una o pi parti sono mancanti o danneggiate Si consiglia l utilizzo del...

Page 7: ...7 CABRIO 7 6 a 5 a 1 3 1 3 2 2 7 b 6 b 7 5 b 4 1 2 8...

Page 8: ...resenta la solidez correcta COLOCACI N DE LAS BATER AS EN LA BANDEJA DE JUEGOS Introduzca dos bater as AA de 1 5 voltios dentro del compartimiento para tal fin Ci rrelo bien 7 a FIJACI N DE LA BANDEJA...

Page 9: ...nto the battery compartment 7 a FIXING THE TOY TRAY Unfold the walker and place the toy tray into position Push the locking keys located on the underside of the walker tray up and turn around to secur...

Page 10: ...ES PILES DANS LA TABLETTE DE JEUX Introduisez deux piles AA de 1 5 volt dans le compartiment pr vu Fermez le bien 7 a Insert two AA 1 5 Volt batteries into the battery compartement FIXATION DE LA TABL...

Page 11: ...AS BATERIAS NA BANDEJA DE JOGOS Introduza duas baterias AA de 1 5 v ltios dentro do compartimento para o fim Fechar bem 7 a Insert two AA 1 5 Volt batteries into the battery compartment FIXA O DA BAND...

Page 12: ...tti i suoi componenti siano stati fissati correttamente e che l insieme presenti la giusta solidit INSERIMENTO DELLE BATTERIE NEL PANNELLO GIOCO Utilizzare due batterie AA da 1 5 volt inserirle nell a...

Page 13: ...u ticket de caisse est indispensable pour faire valoir la garantie aupr s du vendeur de l article ou d faut du fabricant La garantie ne couvre pas les anomalies ou les pannes provoqu es par un mauvais...

Page 14: ...14 CABRIO...

Page 15: ...15...

Page 16: ...CABRIO IM 1492 02 Pol Ind Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 PALAU SOLIT I PLEGAMANS Barcelona SPAIN JAN S A NIF ES A08234999 info groupjane com www babybecool es...

Reviews: