background image

108

HU

108

F.  AZ ÜLÉSRÉSZ DŐLÉSSZÖGÉNEK BEÁLLÍTÁSA

Az  ülőrész  hátrahajtható,  hogy  a  babáját  mindig  a  lehető  le-
gkényelmesebb helyzetben szállítsa.
Az ülőrész hátradöntéséhez húzza meg a hátsó részen található 
pántot, amin a piros színű logó látható, és hajtsa hátra a háttá-
mlát a kívánt helyzetbe.  

10

.a

  

A háttámla felhajtásához húzza meg felfelé a fekete logós pán-
tot.  

10

.b

       

FIGYELEM: 

A szállítási helyzetet a zöld pont jelzi, a P1 és P2 

helyzetek csak az összecsukás megkönnyítését szolgálják, 
tilos azokat a baba szállításakor használni

.

 

11

   

G.  A BIZTONSÁGI RÚD HASZNÁLATA

A biztonsági rudat úgy tervezték, hogy tökéletesen illeszkedjen 
az ülésrész megfelelő réseibe.

Ha úgy kívánja, kinyithatja csak az egyik oldalon, miközben a má-
sik oldalon rögzítve, de továbbra is kihajtható marad. A rudat 
az  alsó  rögzítőelemen  található  gomb  benyomásával  oldhatja 
ki. 

12

 

12

.a

!

!

!

D.  PRO-FIX RENDSZER

A babakocsi váza PRO-FIX rendszerrel rendelkezik, ami
lehetővé teszi a következő bébihordozók és gyermekbiztonsági rends-

zerek ráillesztését: 

Nano, Transporter, Matrix Light és Koos

8

 

-

 

8

.a

A PRO-FIX rendszer segítségével gyorsan, könnyen és biztonságosan 

ráillesztheti és leveheti ezeket a kiegészítőket a vázról, és tökéletesen 

rögzülnek a vázra. A rendeltetésszerű használathoz kövesse ponto-

san a kiegészítőkkel szolgáltatott utasításokat.

FIGYELMEZTETÉS: 

Bármelyik  autós  kiegészítő  felillesztéséhez 

nélkülözhetetlen, hogy a babakocsi ülésrészét levegye.

E.  AZ ÜLÉSRÉSZ FELHELYEZÉSE ÉS LEVÉTELE

A CROSSWALK babakocsi PRO-FIX rendszerrel rendelkezik, ami 

lehetővé teszi, hogy a CROSSWALK ülésrész tökéletesen rögzüljön a 

vázra. Emellett az ülésrész előrefelé vagy hátrafelé is nézhet, mivel 

megfordítható.  

8

 - 

8

.a

Az ülésrész levételéhez húzza meg egyidejűleg az ülésrész két ol-

dalán található kioldó kart. 

9

  

FIGYELEM: 

Ezt  a  műveletet  soha  ne  végezze  akkor,  amikor  a 

gyermek az ülésben van!  

IM 1683.02 CROSSWALK 27-10-16 adv.indd   108

27/10/16   11:29

Summary of Contents for Crosswalk

Page 1: ...ES IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 1 27 10 16 11 29...

Page 2: ...ES IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 2 27 10 16 11 29...

Page 3: ...3 ESPA OL ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGU S P POLSKI SLOVEN INA SLOVEN INA ESKY MAGYAR 16 24 32 40 48 56 64 72 80 88 96 104 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 3 27 10 16 11 29...

Page 4: ...4 CROSSWALK figures 4 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 4 27 10 16 11 29...

Page 5: ...5 A 1a 1b IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 5 27 10 16 11 29...

Page 6: ...6 A B 2 3 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 6 27 10 16 11 29...

Page 7: ...7 B 4 5 CLICK 5a 5b IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 7 27 10 16 11 29...

Page 8: ...8 B 7 6 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 8 27 10 16 11 29...

Page 9: ...9 C 8a 8 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 9 27 10 16 11 29...

Page 10: ...10 E M 10b 9 10a 10a 11 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 10 27 10 16 11 29...

Page 11: ...11 12 12a G IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 11 27 10 16 11 29...

Page 12: ...12 H I 14 13a 13 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 12 27 10 16 11 29...

Page 13: ...13 J 2 3 15 1 4 15a CHECK CLICK IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 13 27 10 16 11 29...

Page 14: ...14 F 17 17a 18 16 M IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 14 27 10 16 11 29...

Page 15: ...15 N P 20 19a 10a 19b IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 15 27 10 16 11 29...

Page 16: ...ES ES 16 INSTRUCCIONES IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 16 27 10 16 11 29...

Page 17: ...SEGURIDAD EMPLEO DE CAPOTA AJUSTE DEL MANILLAR USO PARA MENORES DE 6 MESES USO DEL CINTUR N AJUSTE DEL REPOSAPI S USO DEL FRENO DEL ESTACIONAMIENTO BLOQUEO DE LAS RUEDAS DELANTERAS MANTENIMIENTO CONJ...

Page 18: ...illa de coche est n correctamente engranados antes del uso ADVERTENCIA Este producto no es adecuado para correr o patinar El dispositivo de estacionamiento debe activarse al colocar y retirar a los ni...

Page 19: ...la hamaca est colocada en sentido contrario a la marcha v a se AJUSTE DEL ANGULO DEL ASIENTO A continuaci n tire de los dos gatillos laterales y empuje el manillar hacia delante hasta completar el pl...

Page 20: ...a posici n deseada 10 a Para subir el respaldo tire de la cinta con el logo negro hacia arriba 10 b G USO DEL APOYABRAZOS DE SEGURIDAD El apoyabrazos de seguridad est dise ado para encajar en los aloj...

Page 21: ...NAMIENTO FRENAR Empujar la palanca a la derecha del manillar hacia abajo para activar el freno de estacionamiento de su silla 17 DESFRENAR Apretar el bot n de desbloqueo y mover la palanca a la derech...

Page 22: ...o en la figura 18 Tanto para su seguridad como para la buena conservaci n de este producto es importante que haga una revisi n peri dica en cual quiera de nuestros talleres oficiales P PROTECTOR DE LL...

Page 23: ...de instrucciones y en las etiquetas de lavado as como los elementos de desgaste por uso normal y manejo diario La etiqueta que contiene el n mero de chasis de su modelo no debe ser arrancada bajo ning...

Page 24: ...EN 24 EN 24 INSTRUCTIONS IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 24 27 10 16 11 29...

Page 25: ...E SAFETY ARMREST USING THE HOOD ADJUSTING THE HANDLEBAR USE WITH INFANTS UNDER 6 MONTHS ADJUSTING THE FOOTREST USING THE SEAT BELT USING THE PARKING BRAKE LOCKING THE FRONT WHEELS MAINTENANCE RAIN COV...

Page 26: ...t is not suitable for running or skating The parking device shall be engaged when placing and removing the children Any load attached to the handle and or on the back of the backrest and or on the sid...

Page 27: ...is positioned facing backwards see ADJUSTING THE ANGLE OF THE SEAT Then pull the two slide catches on the sides and push the handlebar forwards until the pushchair is completely folded Adjust the foo...

Page 28: ...e green point is the position for use P1 and P2 are only to make the folding procedure easier do not use them when your child is in the pushchair 11 G USING THE SAFETY ARMREST The safety armrest is de...

Page 29: ...h children under 6 months old adjust the angle of the seat to the most reclined position 10 a Adjust the harness to the lowest position 15 a L ADJUSTING THE FOOTREST The footrest can be adjusted to 5...

Page 30: ...es harnesses and fastening elements that may suffer wear and tear through use Remember to adjust the brake from time to time using the method explained in figure 18 For your safety and the good conser...

Page 31: ...in the instruction pages and on the care labels as well as faults caused by wear and tear through normal use and daily handling The label displaying the chassis number of the model should never be tak...

Page 32: ...FR FR 32 INSTRUCTIONS IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 32 27 10 16 11 29...

Page 33: ...UTILISATION DE LA CAPOTE R GLAGE DU GUIDON UTILISATION POUR ENFANTS DE MOINS DE 6 MOIS R GLAGE DU REPOSE JAMBES UTILISATION DE LA CEINTURE UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT BLOCAGE DES ROUES A VA...

Page 34: ...fs de fixation de la nacelle du si ge ou du si ge auto sont correcte ment enclench s avant utilisation AVERTISSEMENT Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers Le di...

Page 35: ...on et achevez le d pliage jusqu ce qu il soit bloqu et que vous entendiez un clack 4 Pour plier votre CROSSWALK faites pivoter la manette de la partie su p rieure du hamac pour la placer en position d...

Page 36: ...trans porter votre b b tout le temps dans la position la plus confortable possible Pour abaisser le dossier tirez vers le bas la sangle avec le logo rou ge situ e sur la partie post rieure jusqu la po...

Page 37: ...N Appuyer sur le bouton de d blocage et pous ser la manette droite du guidon vers le haut pour d sactiver le frein de stationnement 17 a AVERTISSEMENT Ne jamais prendre la poussette ou le ha mac par l...

Page 38: ...ffit de recouvrir le hamac et d ajuster les crochets sur le ch ssis pour le fixer Ce dernier poss de une petite fen tre qui peut s enrouler et tre maintenue par des velcros afin que l enfant puisse vo...

Page 39: ...e lavage de m me que les l ments us s par une utilisation normale et journali re L tiquette qui contient le num ro du ch ssis de votre mod le ne doit tre arrach e sous aucun pr texte elle contient des...

Page 40: ...DE 40 ANWEISUNGEN IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 40 27 10 16 11 29...

Page 41: ...ER SICHERHEITSARMLEHNE GEBRAUCH DER HAUBE LENKERVERSTELLUNG VERWENDUNG F R KINDER AB 6 MONATEN VERSTELLUNG DER FUSSST TZE VERWENDUNG DES GURTES GEBRAUCH DER FESTSTELLBREMSE FESTSTELLEN DER VORDERR DER...

Page 42: ...ss der Kinderwagen aufsatz oder die Sitzeinheit oder der Autokindersitz vor Gebrauch korrekt eingerastet ist WARNUNG Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet Die Feststellvorrichtung m...

Page 43: ...n Sie am Lenker und fahren Sie mit dem Aufklappen fort bis er arretiert ist und Sie ein Klicken h ren 4 Zum Zusammenklappen des CROSSWALK drehen Sie den Hebel an der Oberseite der H ngematte um sie in...

Page 44: ...ie mit dem Baby im Sitzein hang ausgef hrt werden F WINKELEINSTELLUNG DER H NGEMATTE Sie k nnen die H ngematte in Richtung Boden zur cklehnen um Ihr Baby jederzeit in der bequemsten Position zu transp...

Page 45: ...des Lenkers befindenden Kn pfe 14 J SICHERHEITSGURT Ihr Buggy verf gt ber einen Sicherheitsgurt damit Ihr Kind jeder zeit sicher sitzt Passen Sie den Gurt dem Kind an wenn Sie den Buggy verwenden 15 1...

Page 46: ...in den Wagen leicht zu drehen damit die Bremse optimal greift N FESTSTELLEN DER VORDERR DER Um die R der festzustellen dr cken Sie den sich ber jedem Vorde rradhalter befindenden Knopf nach unten 19 a...

Page 47: ...r in der Bedienungsanleitung und auf den Pflegeetiketten beschriebenen Sicherheits und War tungsvorschriften verursacht wurden sind von der vorliegenden Garantie ausgeschlossen ebenso wie die Verschle...

Page 48: ...IT 48 ISTRUZIONI IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 48 27 10 16 11 29...

Page 49: ...ONE DELLA SEDUTA USO DEL MANICOTTO DI SICUREZZA USO DELLA CAPOTTINA REGOLAZIONE DEL MANUBRIO USO CON BAMBINI DI ET INFERIORE AI 6 MESI REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI USO DELLA CINTURA DI SICUREZZA USO DE...

Page 50: ...riti prima dell uso AVVERTENZA questo prodotto non adatto per corre re o pattinare Il dispositivo di stazionamento deve essere attivato quando si posiziona e si ritira il bambino dal veicolo Qualunque...

Page 51: ...eduta collocata nel senso contrario alla marcia vedi RE GOLAZIONE DELL INCLINAZIONE DELLA SEDUTA In seguito sollevare le levette laterali e spingere il manubrio in avanti fino a completare la chiusura...

Page 52: ...e desiderata 10 a Per alzare lo schienale tirare verso l alto la cinghia con il logo nero 10 b ATTENZIONE la posizione d uso il punto verde La P1 e la P2 servono solo per facilitare la chiusura e non...

Page 53: ...15 2 15 3 Per chiudere unire i due adattatori laterali e poi introdurli nella fibbia fino a sentire un clic 15 4 Regolare le cinture in modo che siano ben aderenti al bambino e tese Per regolare la lu...

Page 54: ...i al telaio per tenerlo fermo Il telo dotato di una finestrella che pu essere arrotolata e fissata con il velcro in modo che il bambino possa guardare intorno a s in completa libert 20 spingere il pul...

Page 55: ...ulle etichette per il lavaggio Lo stesso vale per i danni dovuti all usura in caso di utilizzo prolungato L etichetta che contiene il numero di telaio del modello non deve essere rimossa in nessun cas...

Page 56: ...PT 56 INSTRU ES IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 56 27 10 16 11 29...

Page 57: ...OS DE SEGURAN A USO DA CAPOTA AJUSTE DO GUIADOR UTILIZA O PARA MENORES DE 6 MESES CINTO DE SEGURAN A AJUSTE DO APOIO DE P S USO DO TRA V O DE ESTACIONAMENTO BLOQUEIO DAS RODAS DIANTEIRAS MANUTEN O PRO...

Page 58: ...corretamente engrenados antes do uso ADVERT NCIA Este produto n o adequado para co rrer ou patinar O dispositivo de estacionamento deve ser ativado ao colocar e ao retirar as crian as do ve culo Qual...

Page 59: ...cadeira estiver colocada no sentido contr rio marcha veja AJUSTE DO NGULO DO ASSENTO De seguida puxe pelos encaixes laterais e o empurre o guiador para a frente at completar a dobra gem Ajuste o apoi...

Page 60: ...o pretendida 10 a Para subir o encosto puxe a cinta com o log tipo preto para cima 10 b ATEN O A posi o de uso o ponto verde a P1 e P2 s o ape nas para facilitar a dobragem n o permitido utiliza las p...

Page 61: ...prima o bot o situa do no centro do arn s de fecho 15 2 15 3 Para fechar junte os dois adaptadores laterais e de segui da introduza os no arn s at ouvir um clique 15 4 Regule os cintos de seguran a d...

Page 62: ...m p de modo a conseguir um giro suave e duradouro 19 b ATEN O N o aplicar gorduras ou leos O MANUTEN O N o exponha o estofo ao sol durante grandes per odos Lave as partes em pl stico com gua temperada...

Page 63: ...es e nas etiquetas de lavagem assim como os elementos de desgaste por uso normal e manuseamento di rio A etiqueta que cont m o n mero de chassis do seu modelo n o deve ser removida sob nenhum pretexto...

Page 64: ...RU 64 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 64 27 10 16 11 29...

Page 65: ...65 RU PRO FIX 6 66 67 67 67 68 68 68 69 69 69 69 69 69 70 70 70 71 A B C D E F G H I J K L M N O P Q IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 65 27 10 16 11 29...

Page 66: ...RU 66 A 15 6 JAN JAN S A 4 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 66 27 10 16 11 29...

Page 67: ...CROSSWALK 1 a 1 b 2 C CROSSWALK 3 CROSSWALK 4 CROSSWALK 5 5 a b P1 P2 6 7 D PRO FIX PRO FIX Nano Transporter Matrix Light iMatrix Koos iKoos 8 8 a PRO FIX IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 67 27...

Page 68: ...RU 68 E CROSSWALK pro fix CROSSWALK 8 8 a 9 F 10 a 10 b P1 P2 G 12 12 a IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 68 27 10 16 11 29...

Page 69: ...69 RU 15 4 K 6 6 10 a 15 a L 5 16 M 17 H 13 13 a I 7 14 J 15 15 1 15 2 15 3 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 69 27 10 16 11 29...

Page 70: ...RU 70 O 18 P CROSSWALK 20 17 a 18 N 19 a 19 b IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 70 27 10 16 11 29...

Page 71: ...71 RU Q 23 2003 10 JAN www jane es IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 71 27 10 16 11 29...

Page 72: ...72 PL INSTRUKCJE IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 72 27 10 16 11 29...

Page 73: ...ZAJ CA BUDKA REGULACJA R CZKI KORZYSTANIE PRZEZ DZIECI W WIEKU PONI EJ 6 MIESI CA YCIA REGULACJA PODN KA SZELKI BEZPIECZE STWA HAMULEC POSTOJOWY BLOKADA K PRZEDNICH KONSERWACJA ZESTAW PRZECIWDESZCZOWY...

Page 74: ...w najbardziej odchylo nej pozycji OSTRZE ENIE Zawsze nale y stosowa system mocuj cy OSTRZE ENIE Przed u yciem nale y si upewni czy wszystkie mechanizmy mocuj ce gondol siedzisko lub fotelik samochodo...

Page 75: ...wewn trz obsady i wyj je 2 C SK ADANIE I ROZK ADANIE Aby roz o y w zek CROSSWALK przytrzyma r czk jedn r k r wnocze nie naciskaj c stop peda blokady znajduj cy si u do u prawej n ki w zka 3 Poci gn za...

Page 76: ...na zielon kropk pozycje P1 i P2 s u wy cznie do u atwienia sk adania w zka Nie wolno stosowa tych pozycji do wo enia dziecka w w zku 11 G POR CZ ZABEZPIECZAJ CA Por cz zabezpieczaj ca zosta a zaprojek...

Page 77: ...hylonej pozycji 10 a Umie ci szelki w najni szej pozycji 15 a L REGULACJA PODN KA Podn ek mo na ustawi w 5 r nych pozycjach Aby zmieni po o enie podn ka kciukami wci nij obydwa przyciski umieszczo ne...

Page 78: ...ocy rzep w aby dziecko mia o mo liwo ogl dania oto czenia 20 Regulacja hamulca W razie konieczno ci bardziej precyzyjnej regulacji nale y kierowa si wskaz wkami przedstawionymi na rysunku 18 Po wci ni...

Page 79: ...ie cz ci podlegaj cych normalnemu zu yciu zwi zanemu z codzienn eksploatacj Pod adnym pozorem nie nale y odrywa tabliczki z numerem pod wozia modelu poniewa zawiera ona wa ne informacje UWAGA Aby zape...

Page 80: ...SL 80 NAVODILA IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 80 27 10 16 11 29...

Page 81: ...ZA ROKE NAMESTITEV STREHICE PRILAGODITEV KRMILA UPORABA ZA OTROKE MLAJ E OD 6 MESECEV PRILAGODITEV NASLONJALA ZA NOGE UPORABA VARNOSTNEGA PASU UPORABA PARKIRNE ZA VORE ZA VORA NA SPREDNJIH KOLESIH VZ...

Page 82: ...o name eni OPOZORILO Ta izdelek ni primeren za tek ali kotalkanje Sistemzaparkiranjemorateaktiviratimedname anjem in odstranjevanjem otrok iz vozi ka Katerokoli breme name eno na krmilo in ali na zadn...

Page 83: ...le alnik name en v smeri vo nje P2 e je le alnik name en v nasprotni smeri vo nje glejte PRILAGODI TEV NAKLONA KO ARICE Nato potegnite stranski spro ili in potisnite krmilo naprej s imer je zlaganje v...

Page 84: ...ta le za enostavnej e zlaganje prepovedano ju je uporabljati za prevoz va ega dojen ka 11 G UPORABA VARNOSTNIH NASLONJAL ZA ROKE Varnostno naslonjalo za roke se uporablja za zagotavljanje udobne names...

Page 85: ...i K UPORABA ZA OTROKE MLAJ E OD 6 MESECEV Za nastavitev le alnika za otroke mlaj e od 6 mesecev nastavite kot le alnika v najbolj nagnjen polo aj 10 a Nastavite pas v najni ji polo aj 15 a L PRILAGODI...

Page 86: ...te Redno preverjajte zavore varnostne pasove in pritrditve ki so se mora obrabile Ne pozabite ob asno nastaviti va o zavoro tako kot je razlo eno v postopku na sliki 18 Tako za va o varnost kot tudi z...

Page 87: ...ko ni vklju ena obraba izdelka ki nastane zaradi vsakodnevne normalne uporabe Etiketa vsebuje tevilko podvozja va ega modela in druge pomem bne informacije zato v nobenem primeru se ne sme odtrgati OP...

Page 88: ...SK 88 N VOD IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 88 27 10 16 11 29...

Page 89: ...ENIE A ROZLO ENIE SEDA KY 5 NASTA VENIE SKLONU SEDA KY 6 POU ITIE BEZPE NOSTNEJ OPIERKY NA RUKY 7 POU ITIE STRIE KY 8 NASTA VENIE R KY POU ITIE PRI DE OCH MLAD CH AKO 6 MESIACOV 9 NASTA VENIE OPIERKY...

Page 90: ...hytenie strie ky seda ky alebo sedadla ko ka spr vne zapojen UPOZORNENIE Tento produkt nie je vhodn na beh ani kor u ovanie Zastavovac mechanizmus sa vyu va pri vkladan a vy beran det z ko ka Ak ko ve...

Page 91: ...n v smere jazdy P2 ak je le adlo pripevnen proti smeru jazdy pozri NASTAVENIE SKLONU SEDA KY N sledne potiahnite nahor bo n v nelky a potla te r ku dopredu m buginu zlo te Ak treba nastavte opierku na...

Page 92: ...sti smerom nadol po dosiahnutie elanej polohy 10 a Operadlo zdvihnete potiahnut m za p s s iernym znakom nahor 10 b POZOR Poloha na pou vanie je ozna en zelenou bodkou po lohy P1 a P2 sl ia len na u a...

Page 93: ...dn m vsunut m do pracky k m sa neozve cvaknutie 15 4 Popruhy nastavte tak aby boli prisp soben vzrastu die a a a napnut Ich d ku nastav te posunut m prievla n ch sp n nahor alebo nadol Skontrolujte i...

Page 94: ...dob mu slne n mu iareniu Plastov asti um vajte vla nou vodou so sapon tom a n sledne v etko d kladne vysu te Pravidelne kontrolujte brzdy popruhy a upevnenia ktor by sa po as pou vania mohli po kodi N...

Page 95: ...a t tkoch s prac mi znakmi ani na opotrebovanie sp soben be n m pou van m a ka dodennou manipul ciou t tok s v robn m slom modelu kostry v iadnom pr pade neo dliepajte obsahuje d le it inform cie POZO...

Page 96: ...CS 96 N VOD K OBSLUZE IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 96 27 10 16 11 29...

Page 97: ...N A ROZKL D N SYST M PRO FIX MONT A DEMONT SEDA KY NASTA VEN HLU SEDA KY POU IT BEZPE NOSTN CH LOKETN CH OP REK POU IT ST KY NASTA VEN RUKOJETI POU IT PRO D TI MLAD 6 M S C NASTA VEN OP RKY NOHOU POU...

Page 98: ...a jsou v echny up nac prvky l ka autoseda ky i ko rku spr vn zapnuty UPOZORN N tento v robek nen vhodn k b hu ani j zd na brusl ch P i um st n nebo vyjmut d t te z ko rku je nutn akti vovat parkovac b...

Page 99: ...a um st na ve sm ru j zdy P2 je li seda ka um st na proti sm ru j zdy viz NASTAVEN HLU SEDA KY Pot zat hn te za bo n p ky a zatla te rukoje dop edu a se ko rek zcela slo Upravte op rku nohou je li to...

Page 100: ...adovan polohy 10 a P i zved n z dov op rky zat hn te za p sku s ern m logem sm rem vzh ru 10 b UPOZORN N poloha na pou it je ozna ena zelen m bodem P1 a P2 slou pouze pro usnadn n skl d n a nen dovole...

Page 101: ...v ho p su a zasunete je do zap nac spony Dbejte abyste zaslechli typick zaklapnut 15 4 Se i te p sy aby p ilnuly k t lu d t te a byly n le it vypnuty Nastaven d lky p s prov d jte posunut m p ezek nah...

Page 102: ...paprsk Plastov sti om vejte vla nou vodou s m dlem posl ze v echny sou sti pe liv osu te Pravideln kontrolujte brzdy bezpe nostn popruhy a upev ovac d ly kter by se n sledkem pou v n mohly po kodit Pa...

Page 103: ...okyny k pra n ani na d ly opot eben b n m ka dodenn pou it m t tek na kter m je vyzna eno slo podvozku va eho modelu se nesm v dn m p pad odstra ovat proto e obsahuje d le it informace POZOR K z sk n...

Page 104: ...104 HU 104 HU 104 UTAS T S IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv indd 104 27 10 16 11 29...

Page 105: ...RENDSZER AZ L SR SZ FELHELYEZ SE S LEV TELE AZ L SR SZ D L SSZ G NEK BE LL T SA A BIZTONS GI R D HASZN LATA A NAPTET HASZN LATA A TOL KAR BE LL T SA HASZN LAT 6 H NAPOSN L KISEBBEK ESET N A L BT MASZ...

Page 106: ...rig FIGYELMEZTET S Haszn ljamindigar gz t rendszert FIGYELMEZTET S Haszn lat el tt ellen rizze hogy a m zeskos r az l s vagy a babakocsi r gz t elemei megfelel en illeszkedtek FIGYELMEZTET S Ez a term...

Page 107: ...ye le a kereket 2 C SSZECSUK S S SZ TNYIT S Az CROSSWALK sz tnyit s hoz fogja megy egy k zzel a tol kart s k zben l pjen r az als r szen jobb oldalon tal lhat r gz t pe d lra 3 H zza maga fel a tol ka...

Page 108: ...a D PRO FIX RENDSZER A babakocsi v za PRO FIX rendszerrel rendelkezik ami lehet v teszi a k vetkez b bihordoz k s gyermekbiztons gi rends zerek r illeszt s t Nano Transporter Matrix Light s Koos 8 8 a...

Page 109: ...okon 15 a L A L BT MASZ BE LL T SA A l bt masz 5 helyzetbe ll that Nagyujj val nyomja be egyidej leg az l s bels r sz n l tal lhat k t gombot 16 FIGYELMEZTET S A gyermeknek mindig t vol kell marad nia...

Page 110: ...rni majd t p z rral r gz teni hogy gyermeke szabadon n zegesse a k r nyezet t 20 M A PARKOL F K HASZN LATA F KEZ S A parkol f k aktiv l s hoz hajtsa le a tol kar jobb olda l n tal lhat kart 17 A F K K...

Page 111: ...d d hib kra s k rokra sem pedig az alkot r szek ltal nos hasz n latb l s mindennapi m k d sb l sz rm z kop s ra A c mk t amin a modell v zsz ma szerepel semmif le indokb l nem lehet elt vol tani ugyan...

Page 112: ...al Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www jane es IM 1683 02 IM 1683 02 CROSSWALK 27 10 16 adv ind...

Reviews: