background image

Silla de paseo apta desde recién nacido

Pushchair suitable for use from birth

IM 1628,10 SLIDE INST ok 2.indd   1

19/4/21   17:19

Summary of Contents for Be Cool slide

Page 1: ...Silla de paseo apta desde recién nacido Pushchair suitable for use from birth IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 1 19 4 21 17 19 ...

Page 2: ...IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 2 19 4 21 17 19 ...

Page 3: ...LANGUAGES 03 ESPAÑOL 13 ENGLISH 17 FRANÇAIS 21 PORTUGUÊS 25 ITALIANO 29 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 3 19 4 21 17 19 ...

Page 4: ...04 PARTLIST 1 3 6 7 8 9 4 2 5 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 4 19 4 21 17 19 ...

Page 5: ...sicurezza 4 Leva di chiusura 5 Connettore 6 Pulsante della seduta 7 Alloggiamento 8 Pulsante del poggiapiedi 9 Pulsante di blocco delle ruote 1 Capota 2 Botão do guiador 3 Botão de segurança 4 Alavanca de dobragem 5 Conector 6 Botão da cadeira 7 Ranhura 8 Botão do apoio de pés 9 Botão de bloqueio das rodas 1 Capota 2 Botón del manillar 3 Botón de seguridad 4 Palanca de plegado 5 Conector 6 Botón d...

Page 6: ...INSTRUCTIONS 06 TOP PLUS CRIB ONE ZERO IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 6 19 4 21 17 19 ...

Page 7: ...INSTRUCTIONS 07 REVERSE IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 7 19 4 21 17 19 ...

Page 8: ...INSTRUCTIONS 08 1a 1b 1c IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 8 19 4 21 17 19 ...

Page 9: ...INSTRUCTIONS 09 3a 3b A 2a 1 2 2b 2c IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 9 19 4 21 17 19 ...

Page 10: ...INSTRUCTIONS 10 4a 4b 5 1 5 2 6 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 10 19 4 21 17 19 ...

Page 11: ...INSTRUCTIONS 11 8b 7 8a 1 2 3 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 11 19 4 21 17 19 ...

Page 12: ...INSTRUCTIONS 12 8 1 9 2 PRO FIX IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 12 19 4 21 17 19 ...

Page 13: ...ES 13 ADVERTENCIAS 14 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 15 MANTENIMIENTO 16 INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA 16 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 13 19 4 21 17 19 ...

Page 14: ... de retención CUMPLE CON LAS NORMAS DE SEGURIDAD EUROPEA EN 1888 1 2018 ADVERTENCIA Este producto no es adecuado para correr o patinar No utilice nunca accesorios que no hayan sido aproba dos por BE COOL Este cochecito sólo puede ser usado por un niño La masa máxima permitida de la cestilla portaobjetos nunca puede superar lo indicado en la cestilla 4 kg Tenga cuidado al bajar escaleras mecánicas ...

Page 15: ...la silla pulse simultáneamente los botones de desbloqueo situadas a ambos lados de la silla 5 b Además la silla es reversible de manera que se puede colocar mirando hacia usted o hacia fuera 6 AJUSTE DE ALTURA DEL MANILLAR A Pulse los botones en ambos laterales y tire del asa hacia arriba o hacia abajo 7 RECLINADO DE HAMACA Pulse la palanca y tire hacia abajo para reclinar el respaldo 8 PLEGADO DE...

Page 16: ...onas No usar aceite o grasa Para limpiar las piezas de plástico use solo detergente suave y agua templada No exponga el tapizado al sol durante largos periodos El tapizado puede desmontarse para ser lavado INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Este artículo dispone de garantía contra defectos de fabricación según lo estipulado en las Directivas y o Normativas legales vigentes sobre garantías de bienes de ...

Page 17: ...EN 17 WARNINGS 18 INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE 19 MAINTENANCE 20 INFORMATION ABOUT THE GUARANTEE 20 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 17 19 4 21 17 19 ...

Page 18: ...only be used by one child at the same time The maximum load carried in the basket must never exceed the limit indicated on the basket 4 kg Take care when going down escalators as the rear safety catch may come undone The parking device shall be engaged when placing and removing the children Any load attached to the handle and or on the back of the backrest and or on the sides of the vehicle will a...

Page 19: ...hammock 5 1 5 2 The hammock is reversible so it can be positioned facing you or facing forwards 6 ADJUSTING THE HANDLEBAR HEIGHT A Press the buttons of bothside and pull the handlebar upwarkds or downwards 7 RECLING HAMMOCK Press the lever and pull down to recline the backrest 8 FOLD AND OPENING THE STROLLER A Press down the 2nd safety button and pull upwards the folding triggers on the backside o...

Page 20: ... long periods of time The upholstery may be taken off for washing GUARANTEE INFORMATION This item is guaranteed against manufacturing defects as stipulated in the legal Directives and or regulations in force on guarantees for consumer goods applicable to the European Union and those of the country in which it is marketed It is essential to present the purchase invoice or receipt in order to proces...

Page 21: ...FR 21 AVERTISSEMENTS 22 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D UTILISATION 23 ENTRETIEN 24 INFORMATION SUR LA GARANTIE 24 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 21 19 4 21 17 19 ...

Page 22: ...t correctement enclenchés avant usage AVERTISSEMENT N utilisez pas ce produit lorsque vous faites du jogging ou des promenades en rollers N utilisez jamais des accessoires non approuvés par BE COOL Cette poussette peut uniquement être utilisée par un seul enfant à la fois Le contenu du panier porte objets ne doit jamais dépasser le poids maximal indiqué 4 kg Lorsque vous empruntez des escalators v...

Page 23: ...oté du système pro fix Grâce à ce système la poussette s adapte parfaitement à la structure 5a Pour retirer le hamac appuyez simultanément sur les boutons de déblocage situés des deux côtés de la poussette 5b De plus la poussette est réversible de façon à pouvoir l installer face à vous ou face à la route 6 AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU GUIDON A Appuyez sur les deux boutons des côtés latéraux et tir...

Page 24: ...ion Graissez régulièrement les parties mobiles et les mécanismes à l aide d un spray à base de silicone N utilisez pas de graisse ou d huile Nettoyez les éléments en plastique avec un savon doux et à l eau tiède Evitez toute exposition prolongée au soleil du revêtement textile Le revêtement textile peut être démonté pour être lavé INFORMATION SUR LA GARANTIE Cet article est garanti contre tous déf...

Page 25: ...PT 25 ADVERTÊNCIAS 26 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO 27 MANUTENÇÃO 28 INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA 28 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 25 19 4 21 17 19 ...

Page 26: ...mente ativados antes de usar os mesmos ADVERTÊNCIA Este produto não é adequado para correr ou patinar Não utilize nunca acessórios que não tenham sido aprovados pela BE COOL Este carrinho só pode ser utilizado por uma criança A massa máxima permitida da cesta porta objetos nunca pode superar o indicado na mesma 4 kg Cuidado ao descer escadas mecânicas pois poderá desbloquear o fixador traseiro Con...

Page 27: ...a prima em simultâneo os botões de desbloqueio situados em ambos os lados da cadeira 5 b Além disso a cadeira é reversível pelo que é possível colocar a mesma no sentido da marcha ou no sentido contrário ao da marcha 6 AJUSTE DA ALTURA DO GUIADOR A Pressione os botões em ambos os lados e puxe a asa para cima ou para baixo 7 RECLINAÇÃO ENCOSTO Pressione a alavanca e puxe para baixo para reclinar o ...

Page 28: ...ase de silicone Não usar óleo ou gordura Para limpar as peças de plástico use apenas um detergente suave e água morna Não exponha o revestimento ao sol durante longos períodos O revestimento pode ser retirado para ser lavado INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA Este artigo possui garantia contra defeitos de fabrico conforme o estipulado nas Diretivas e ou Regulamentos legais em vigor sobre garantias de ben...

Page 29: ...IT 29 AVVERTENZE 30 INSTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L UTILIZZO 31 MANUTENZIONE 32 INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 32 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 29 19 4 21 17 19 ...

Page 30: ...ti prima dell uso ATTENZIONE Questo prodotto non è adatto per la corsa o il pattinaggio Non utilizzare mai accessori che non siano stati approvati da BE COOL Questo passeggino può essere usato da un solo bambino alla volta Il peso massimo consentito per il cestino portaoggetti non può mai superare quello windicato sul cestino stesso 4 kg Fare attenzione se si scendono scale mobili dato che potrebb...

Page 31: ...a si può adattare perfettamente alla struttura 5 a Per rimuovere la seduta premere contemporaneamente i pulsanti di sblocco che si trovano su entrambi i lati della seduta 5 b Inoltre la seduta è reversibile perciò si può montare sia rivolta verso l accompagnatore sia verso il senso di marcia 6 REGOLARE L ALTEZZA DEL MANUBRIO A Premere i pulsanti su entrambi i lati e tirare il manubrio verso l alto...

Page 32: ...i tutti i pezzi scrupolosamente Il rivestimento si può togliere per lavarlo Lavare a mano con una temperatura che non superi i 30ºC Lasciare asciugare all aria in un posto all ombra Lasciare il rivestimento esposto troppo a lungo ai raggi solari potrebbe far sì che i colori stingano INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Questo articolo dispone di una garanzia contro i difetti di fab bricazione secondo quant...

Page 33: ...IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 33 19 4 21 17 19 ...

Page 34: ...IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 34 19 4 21 17 19 ...

Page 35: ...IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 35 19 4 21 17 19 ...

Page 36: ... Ind Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 PALAU SOLITÀ I PLEGAMANS Barcelona SPAIN JANÉ S A NIF ES A08234999 info groupjane com www babybecool es IM 1628 10 IM 1628 10 SLIDE INST ok 2 indd 36 19 4 21 17 19 ...

Reviews: